Permíteme ofrecerte un lugar donde asearte... y una taza de nuestro mejor té de mantequilla. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقدم لكم مكانا لتعذب وكوب من لدينا أفضل شاي الزبد. |
Con el salario mínimo mensual se puede comprar en Armenia un cuarto de kilo de mantequilla. | UN | والحد اﻷدنى لﻷجر الشهري في أرمينيا لا يكفي لشراء أكثر من نصف رطل من الزبد. |
Comunidades Europeas - Medidas que afectan a los derivados de la mantequilla | UN | قضية الاتحاد الأوروبي - التدابير التي تؤثر على منتجات الزبد |
¿Y papas recién hervidas con manteca, acompañadas de repollo colorado? | Open Subtitles | و بعض البطاطس المسلوقة و الزبد و بعض الكرنب الأحمر على جانبه ؟ |
Cayó al suelo, le salió espuma por la boca y quedó sin habla. | Open Subtitles | لقد سقط أرضاً وخرج الزبد من فمه وفقد القدرة على النطق |
No se echa el huevo ahora, primero van el azúcar y la mantequilla. | Open Subtitles | و لكنك لا تيبدأ صنع الكيكة بكسر بيضة يجبن تبدأ بوضع الزبد و السكر أولا |
¿Sabe que hace seis meses que no hay mantequilla en esta casa? | Open Subtitles | هل تدرك يا سيدى لقد مر ستة أشهر منذ أن تم استهلاك أوقية من الزبد فى هذا المنزل |
Una taza de chocolate y pan con mantequilla. | Open Subtitles | ، كوب من الشيكولاتة و شطيرة من الزبد . لم تحتسي القهوة قط |
Me llené la ropa de mantequilla me atoré en la lavandería... | Open Subtitles | ـ لقد سكبتِ الزبد على كل ملابسى فى الغسالة ـ علقتِ فى النافذة |
- Hervir a fuego lento 15 o 20 minutos, servirlo y agregar mantequilla. | Open Subtitles | ،ــ يغلي في الماء لـ15 أو 20 دقيقة ثم تضعه على الصحن وتضيف الزبد |
Tomamos una hamburguesa bien caliente de 600 gramos y la cubrimos con mantequilla bien cremosa. | Open Subtitles | نأخذ نصف كيلو من اللحم البقري الحارّ، وننقعه في الزبد الدسم. |
¿Nos da más mantequilla? | Open Subtitles | أيمكننا الحصول على مزيد من الزبد من فضلك؟ |
Comí el pollo que si pinchas le sale mantequilla a chorros. | Open Subtitles | طلبت الدجاج، حيث تفتحها وينهال الزبد منها |
mantequilla en el culo y pollas en la boca. | Open Subtitles | الزبد في مؤخرتي، المصاصات في فمي. هذا أنا فقط. |
Estoy cubierto de orégano y queso y se me quedaron pegados por la mantequilla. | Open Subtitles | أنا مغطى بالزعتر والجبن المفروم وذلك يلتصق بسبب الزبد. |
Ah, pues deberíamos batir mantequilla y hacer jerseys con lana de oveja. | Open Subtitles | و يمكننا بعد ذلك أن نصنع الزبد بأنفسنا، و نصنع ملابس من جلود الأغنام |
Si tuviera una, estaría afuera, ordeñando una vaca y nunca, jamás, me quedaría sin mantequilla. | Open Subtitles | أريد مساعد إذا كان عندي واحد، هي ستكون بالخارج الآن، تحلب بقرة و لن ينفد مني الزبد أبداً |
Lo hago con mucha manteca Vegan así se pone lindo y negro y crocante. | Open Subtitles | أنا أصنعهم مع الكثير من الزبد النباتى لذا تصبح لذيذه ومحمصه0 |
Te gusta ponerle manteca a los pastelitos, ¿no es cierto? | Open Subtitles | أجل أجل.. سوف تضع الزبد على الكعك الإنجليزي.. أليس كذلك؟ |
También una taza de harina y media barra de manteca. | Open Subtitles | واريد ايضاً كأس من الطحين و نصف ملعقة من الزبد. |
Que la espuma te salía de la boca como un perro rabioso. | Open Subtitles | قالت بأن الزبد كان يخرج من فمك كأنك كلب مسعور |
la margarina no existía. | TED | لم يكن الزبد موجوداً. |