Yo intento buscar una tercera vía: me estoy preparando para tener Alzheimer. | TED | أنا أبحث عن طريقة ثالثة: أنا أستعد لأصاب بمرض الزهايمر. |
Cambios en nuestro lenguaje asociados con el Alzheimer a veces pueden aparecer 10 años antes que el diagnóstico clínico. | TED | والتغيرات التي تحدث في لغتنا بسبب الزهايمر تظهر في بعض الحالات قبل عشر سنوات من تشخيصه. |
No se puede infiltrar Alzheimer a una persona, pero puedes imitar sus síntomas. | Open Subtitles | لا يمكنك إعطاء شخص ما مرض الزهايمر لكن يمكنك تقليد أعراض. |
Pero hablar de su legado es terminar con gomitas, siestas y Alzheimer. | Open Subtitles | ولكن أي مناقشة عن تاريخه تنتهي بالحلوى، وقيلولة وبمرض الزهايمر. |
La hipertensión, los infartos, la diabetes, la artritis y el alzhéimer son algunas de las enfermedades crónicas relacionadas con la degeneración de los órganos a causa de la edad. | UN | وتشمل الأمراض المزمنة التي تتسبب فيها حالة التدهور المتصل بالعمر لأجهزة الجسم ارتفاع ضغط الدم والإصابة بالنوبات القلبية والسكّري والتهاب المفاصل ومرض الزهايمر. |
No soy una poetisa, soy una persona viviendo con Alzheimer prematuro... y como esa persona, me he hallado aprendiendo el arte de perder, cada día. | Open Subtitles | انا لست شاعرة , انا مجرد شخص يعاني من الزهايمر المبكر وكوني هاك الشخص اجد نفسي اتعلم فن الفقدان كل يوم |
Bueno, quizá alguien sabía lo de su Alzheimer, y lo aprovechó para robarle el dinero. | Open Subtitles | حسنا، ربما شخص يعرف له حول مرض الزهايمر وكان يستخدم تلك لسرقة أمواله. |
Las afecciones cerebrales, como la demencia senil y la enfermedad de Alzheimer, afectan más a las mujeres porque viven más tiempo. | UN | والإصابات المخية مثل عته الكبر ومرض الزهايمر تصيب كثيرا النساء لأنهن يعشن لفترة أطول. |
Las células madre podrían utilizarse incluso para crear células nerviosas sanas para personas afectadas por las enfermedades de Alzheimer o Parkinson. | UN | بل يمكن استخدامها لخلق خلايا عصبية صحية للأشخاص الذين يعانون من مرض الزهايمر أو باركنسون. |
Por ejemplo, es posible que nuevas vacunas destinadas a la cura del Alzheimer se utilicen con propósitos dañinos. | UN | إذ يمكن أن تستخدم للأغراض الضارة اللقاحات الجديدة التي يقصد بها على سبيل المثال علاج مرض الزهايمر. |
2006: Ageism in America; Do Health and Longevity Create Wealth?; Caregiving in America; Alzheimer ' s: The Disease of the Century | UN | 2006: الشيخوخة في أمريكا؛ هل تخلق الصحة وطول العمر الثروة؟ تقديم الرعاية في أمريكا؛ الزهايمر: مرض القرن. |
Además, la enfermedad de Alzheimer y otras formas de demencia causan deficiencias graves y a menudo imponen una pesada carga en las personas que cuidan a estos enfermos. | UN | ويؤدي مرض الزهايمر وأشكال الخرف الأخرى إلى اعتلال عميق وإلى إلقاء عبء ثقيل على كاهل مقدمي الرعاية في كثير من الأحيان. |
Entre esta población unas 130.000 personas padecen enfermedad de Alzheimer o una demencia relacionada. | UN | وهناك من بين هؤلاء نحو 000 130 شخص يعانون من مرض الزهايمر أو من أمراض العته ذات الصلة. |
Varios países han ampliado los servicios destinados a las personas que padecen la enfermedad de Alzheimer y demencia. | UN | وقامت عدة بلدان بتوسيع نطاق الخدمات المقدمة إلى مرضى الزهايمر والخرف. |
Se ha utilizado el triclorfón en el tratamiento de parásitos intestinales y el Alzheimer. | UN | استُخدم الترايكلورفون لعلاج الطفيليات المعوية ومرض الزهايمر. |
Se ha utilizado el triclorfón en el tratamiento de parásitos intestinales y el Alzheimer. | UN | استُخدم الترايكلورفون لعلاج الطفيليات المعوية ومرض الزهايمر. |
La enfermedad de Alzheimer es el tipo más común de demencia. Tiene una estrecha relación con la vejez, y nuestro mundo está envejeciendo. | UN | يعتبر مرض الزهايمر أكثر أنواع الخرف شيوعا ويرتبط ارتباطا وثيقا بكبر السن، ومعدل الشيوخة في عالمنا آخذ في التزايد. |
La enfermedad de Alzheimer y la demencia son objeto de creciente preocupación para las comunidades internacionales de los sectores del desarrollo y la salud pública. | UN | يشكل مرض الزهايمر والخرف مصدر قلق متزايد بالنسبة للتنمية الدولية والأوساط المهتمة بالصحة العامة. |
Esta es una manta para bebes de Pendleton que nutrirá a sus niños en lugar de provocarle Alzheimer más adelante. | TED | هذا غطاء طفل من شركة بندلتون ستعطي طفلك تغذية بدلا عن مرض الزهايمر لاحقا. |
Al envejecer, es mucho más probable padecer cáncer, Alzheimer, enfermedades cardíacas, todo tipo de enfermedades. | TED | كلما تقدمت بالعمر كلما زاد احتمال ان تُصاب بأمراض السرطان,او الزهايمر, أمراض القلب,وجميع أنواع الامراض |
- Es el avance del alzhéimer. | Open Subtitles | انه تقدم لمرض الزهايمر عنده. |