"الزهايمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Alzheimer
        
    • alzhéimer
        
    Yo intento buscar una tercera vía: me estoy preparando para tener Alzheimer. TED أنا أبحث عن طريقة ثالثة: أنا أستعد لأصاب بمرض الزهايمر.
    Cambios en nuestro lenguaje asociados con el Alzheimer a veces pueden aparecer 10 años antes que el diagnóstico clínico. TED والتغيرات التي تحدث في لغتنا بسبب الزهايمر تظهر في بعض الحالات قبل عشر سنوات من تشخيصه.
    No se puede infiltrar Alzheimer a una persona, pero puedes imitar sus síntomas. Open Subtitles لا يمكنك إعطاء شخص ما مرض الزهايمر لكن يمكنك تقليد أعراض.
    Pero hablar de su legado es terminar con gomitas, siestas y Alzheimer. Open Subtitles ولكن أي مناقشة عن تاريخه تنتهي بالحلوى، وقيلولة وبمرض الزهايمر.
    La hipertensión, los infartos, la diabetes, la artritis y el alzhéimer son algunas de las enfermedades crónicas relacionadas con la degeneración de los órganos a causa de la edad. UN وتشمل الأمراض المزمنة التي تتسبب فيها حالة التدهور المتصل بالعمر لأجهزة الجسم ارتفاع ضغط الدم والإصابة بالنوبات القلبية والسكّري والتهاب المفاصل ومرض الزهايمر.
    No soy una poetisa, soy una persona viviendo con Alzheimer prematuro... y como esa persona, me he hallado aprendiendo el arte de perder, cada día. Open Subtitles انا لست شاعرة , انا مجرد شخص يعاني من الزهايمر المبكر وكوني هاك الشخص اجد نفسي اتعلم فن الفقدان كل يوم
    Bueno, quizá alguien sabía lo de su Alzheimer, y lo aprovechó para robarle el dinero. Open Subtitles حسنا، ربما شخص يعرف له حول مرض الزهايمر وكان يستخدم تلك لسرقة أمواله.
    Las afecciones cerebrales, como la demencia senil y la enfermedad de Alzheimer, afectan más a las mujeres porque viven más tiempo. UN والإصابات المخية مثل عته الكبر ومرض الزهايمر تصيب كثيرا النساء لأنهن يعشن لفترة أطول.
    Las células madre podrían utilizarse incluso para crear células nerviosas sanas para personas afectadas por las enfermedades de Alzheimer o Parkinson. UN بل يمكن استخدامها لخلق خلايا عصبية صحية للأشخاص الذين يعانون من مرض الزهايمر أو باركنسون.
    Por ejemplo, es posible que nuevas vacunas destinadas a la cura del Alzheimer se utilicen con propósitos dañinos. UN إذ يمكن أن تستخدم للأغراض الضارة اللقاحات الجديدة التي يقصد بها على سبيل المثال علاج مرض الزهايمر.
    2006: Ageism in America; Do Health and Longevity Create Wealth?; Caregiving in America; Alzheimer ' s: The Disease of the Century UN 2006: الشيخوخة في أمريكا؛ هل تخلق الصحة وطول العمر الثروة؟ تقديم الرعاية في أمريكا؛ الزهايمر: مرض القرن.
    Además, la enfermedad de Alzheimer y otras formas de demencia causan deficiencias graves y a menudo imponen una pesada carga en las personas que cuidan a estos enfermos. UN ويؤدي مرض الزهايمر وأشكال الخرف الأخرى إلى اعتلال عميق وإلى إلقاء عبء ثقيل على كاهل مقدمي الرعاية في كثير من الأحيان.
    Entre esta población unas 130.000 personas padecen enfermedad de Alzheimer o una demencia relacionada. UN وهناك من بين هؤلاء نحو 000 130 شخص يعانون من مرض الزهايمر أو من أمراض العته ذات الصلة.
    Varios países han ampliado los servicios destinados a las personas que padecen la enfermedad de Alzheimer y demencia. UN وقامت عدة بلدان بتوسيع نطاق الخدمات المقدمة إلى مرضى الزهايمر والخرف.
    Se ha utilizado el triclorfón en el tratamiento de parásitos intestinales y el Alzheimer. UN استُخدم الترايكلورفون لعلاج الطفيليات المعوية ومرض الزهايمر.
    Se ha utilizado el triclorfón en el tratamiento de parásitos intestinales y el Alzheimer. UN استُخدم الترايكلورفون لعلاج الطفيليات المعوية ومرض الزهايمر.
    La enfermedad de Alzheimer es el tipo más común de demencia. Tiene una estrecha relación con la vejez, y nuestro mundo está envejeciendo. UN يعتبر مرض الزهايمر أكثر أنواع الخرف شيوعا ويرتبط ارتباطا وثيقا بكبر السن، ومعدل الشيوخة في عالمنا آخذ في التزايد.
    La enfermedad de Alzheimer y la demencia son objeto de creciente preocupación para las comunidades internacionales de los sectores del desarrollo y la salud pública. UN يشكل مرض الزهايمر والخرف مصدر قلق متزايد بالنسبة للتنمية الدولية والأوساط المهتمة بالصحة العامة.
    Esta es una manta para bebes de Pendleton que nutrirá a sus niños en lugar de provocarle Alzheimer más adelante. TED هذا غطاء طفل من شركة بندلتون ستعطي طفلك تغذية بدلا عن مرض الزهايمر لاحقا.
    Al envejecer, es mucho más probable padecer cáncer, Alzheimer, enfermedades cardíacas, todo tipo de enfermedades. TED كلما تقدمت بالعمر كلما زاد احتمال ان تُصاب بأمراض السرطان,او الزهايمر, أمراض القلب,وجميع أنواع الامراض
    - Es el avance del alzhéimer. Open Subtitles انه تقدم لمرض الزهايمر عنده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more