"الزيادة في الإيرادات" - Translation from Arabic to Spanish

    • al aumento de los ingresos
        
    • el aumento de los ingresos
        
    • el aumento en los ingresos
        
    • exceso de los ingresos respecto
        
    • aumento de ingresos
        
    • exceso de ingresos respecto
        
    • aumento estimado de los ingresos
        
    • excedente de los ingresos respecto
        
    • superávit de los ingresos respecto
        
    • un aumento de los ingresos
        
    • aumento de los ingresos se
        
    • del aumento de los ingresos
        
    • del crecimiento de los ingresos
        
    • aumento de los ingresos en concepto
        
    • aumento de los ingresos correspondientes
        
    ii) 4.942.700 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución B supra; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    ii) 4.942.700 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución B supra; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    el aumento de los ingresos procedentes del Mar de Timor, con los que se espera contar en algún momento de 2004, serán importantes para Timor Oriental, pero no se puede predecir con certeza su monto. UN وستكون الزيادة في الإيرادات من بحر تيمور، التي يُتوقع أن تتحقق في وقتٍ ما من عام 2004، كبيرة الأهمية لتيمور الشرقية.
    ii) 19.962.000 dólares, que constituyen el aumento en los ingresos distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución B supra; UN ' 2` مبلغ 000 962 19 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، والموافق عليها لفترة السنتين بموجب القرار باء أعلاه؛
    Comprende el cálculo del exceso de los ingresos respecto de los gastos del período en curso y ajustes de los ingresos o gastos respecto de períodos anteriores. UN ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة؛
    El Grupo ha hecho un ajuste negativo en función de este aumento de ingresos y un ajuste positivo en función del aumento de los gastos efectuados por el MDF para recaudar ese impuesto. UN وأجرى الفريق تعديلاً بالتخفيض لمراعاة هذه الزيادة في الإيرادات وتعديلا بالزيادة ليعكس ازدياد النفقات التي تكبدتها وزارة المالية لتحصيل تلك الإيرادات.
    ii) 4.942.700 dólares, que corresponden al aumento de los ingresos distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio en la resolución B supra; UN ' 2` مبلغ 700 942 4 دولار الذي يمثل الزيادة في الإيرادات بخلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين الموافق عليها لفترة السنتين في القرار باء أعلاه؛
    19. Decide además que se deduzca de los créditos del saldo no comprometido correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2001 indicado en los párrafos 17 y 18 supra la suma de 80.200 dólares correspondiente al aumento de los ingresos por concepto de contribuciones del personal; UN 19 - تقرر أيضا أن تُخصم الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 200 80 دولار من اعتمادات الرصيد غير المرتبط به فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 المشار إليها في الفقرتين 17 و 18 أعلاه؛
    16. Decide además que se deduzca de los créditos del saldo no comprometido correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio 2001 a que se hace referencia en los párrafos 14 y 15 supra correspondiente al aumento de los ingresos por concepto de contribuciones del personal la suma de 888.834 dólares; UN 16 - تقرر كذلك أن تخصم الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين البالغة 834 888 دولارا من اعتمادات الرصيد غير المرتبط به فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2001 المشار إليها في الفقرتين 14 و 15 أعلاه؛
    el aumento de los ingresos se atribuyó a la recaudación del impuesto de sociedades, los impuestos sobre las personas físicas y otros impuestos indirectos. UN وعزيت الزيادة في الإيرادات إلى تحصيل ضرائب الشركات والضرائب الفردية والتكاليف والرسوم غير المباشرة.
    el aumento de los ingresos correspondientes a las modalidades de cofinanciación fue de 26,6 millones de dólares, vale decir el 20,3%. UN وبلغت الزيادة في الإيرادات من ترتيبات التمويل المشترك 26.6 مليون دولار، أو 20.3 في المائة.
    el aumento en los ingresos obedeció principalmente al incremento de las contribuciones voluntarias por un monto de 42 millones de dólares (27%). UN ورجعت الزيادة في الإيرادات أساسا إلى زيادة التبرعات بمقدار 42 مليون دولار (27 في المائة).
    ii) 19.962.000 dólares, que constituyen el aumento en los ingresos distintos de los ingresos por concepto de contribuciones del personal aprobados para el bienio 2006-2007 en la resolución B supra; UN ' 2` مبلغ 000 962 19 دولار، ويمثل الزيادة في الإيرادات غير المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، المعتمدة لفترة السنتين 2006-2007 في القرار باء أعلاه؛
    Comprende el cálculo del exceso de los ingresos respecto de los gastos del período en curso y ajustes de los ingresos o gastos respecto de períodos anteriores. UN ويشمل البيان حساب الزيادة في الإيرادات على النفقات بالنسبة للفترة الحالية وتسويات إيرادات أو نفقات الفترات السابقة.
    exceso de los ingresos respecto de los gastos en cifras netas UN صافي الزيادة في الإيرادات عن النفقات
    29. Si bien en la encuesta no se recoge el indicador de rentabilidad, merece la pena señalar el aumento de ingresos como consecuencia de las actividades de IED hacia el exterior, como se destaca en el cuadro 3. UN 29- وفي حين أن الاستقصاء لم يبيِّن مؤشر الربحية، تجدر الإشارة إلى الزيادة في الإيرادات التي تحققها الشركات من خلال أنشطة الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج على النحو المبين في الجدول 3.
    exceso de ingresos respecto de gastos UN الزيادة في الإيرادات عن النفقات
    d) 14.769.600 dólares que representan el aumento estimado de los ingresos en concepto de contribuciones del personal aprobado por la Asamblea en la resolución B anteriormente citada; UN (د) مضافا إليه مبلغ 600 769 14 دولار، يمثل الزيادة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها باء أعلاه؛
    excedente de los ingresos respecto de los gastos en 2008-2009 UN الزيادة في الإيرادات على النفقات لفترة السنتين 2008-2009
    superávit de los ingresos respecto de UN الزيادة في الإيرادات على النفقات
    El aumento de las inversiones locales en infraestructura y servicios se debe principalmente a un aumento de los ingresos locales. UN وتعود أساسا الزيادة في الاستثمارات المحلية المخصصة لتوفير الهياكل الأساسية والخدمات إلى الزيادة في الإيرادات المحلية.
    Ahora bien, sus efectos, medidos tomando como referencia la relación de intercambio y la parte del aumento de los ingresos que retiene economía local, ha experimentado grandes variaciones según los tipos de productos básicos que son objeto del comercio. UN بيد أن الأثر المترتب على ذلك الذي يقاس بمدى تغير معدلات التبادل التجاري لدى البلدان والجزء الذي يحتفظ به الاقتصاد من الزيادة في الإيرادات قد تفاوت إلى حد كبير حسب التركيب السلعي للتجارة.
    Además, se obtuvieron ingresos adicionales de 34 millones de dólares a raíz del crecimiento de los ingresos derivados de las actividades de recaudación de fondos del sector privado, y 18 millones de dólares de la venta de tarjetas y otros productos por parte de los comités nacionales pro UNICEF. UN ونشأت إيرادات إضافية بمبلغ 34 مليون دولار عن الزيادة في الإيرادات المتأتية من جمع الأموال من القطاع الخاص، ومبلغ 18 مليون دولار من بيع البطاقات والمنتجات عن طريق اللجان الوطنية لليونيسيف.
    De esa suma, alrededor de 1,1 millones de dólares correspondieron a un aumento de los ingresos en concepto de intereses. UN ومن هذه الزيادة، تعود 1.1 مليون دولار إلى الزيادة في الإيرادات المتأتية من أسعار الفائدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more