Afirma también que la Luberef aumentó los precios de su petróleo crudo debido a gastos de manipulación más elevados. | UN | ويقول إن لوبريف رفعت أسعار ما تبيعه من الزيوت الأساسية نظرا لزيادة رسوم المناولة. |
Por consiguiente, el Grupo recomienda que no se conceda ninguna indemnización por el aumento de los precios del petróleo crudo. | UN | لذا، يوصي الفريق بعدم دفع تعويض عن زيادة أسعار الزيوت الأساسية. |
5. Aumento de los precios del petróleo crudo 369 - 370 110 | UN | 5- زيادة أسعار الزيوت الأساسية 369-370 98 |
Los aceites esenciales deben mezclarse primero siempre después se agrega el alcohol. | Open Subtitles | الزيوت الأساسية دائماً ما تُمْزج أولاً، ثم يضاف الكحول |
aceites esenciales, líquidos concentrados que contienen compuestos volátiles de aroma de plantas. | Open Subtitles | الزيوت الأساسية و السوائل المُرَكَّزة التي تحتوي على رائحة متقلبة مركبة من النباتات |
En 2003, el valor de las importaciones de aceites esenciales nada más que por los 15 miembros de la Unión Europea de entonces se elevó a 490 millones de euros. | UN | وفي عام 2003، بلغت قيمة واردات الزيوت الأساسية من جانب الدول الأعضاء ال15 الأصلية في الاتحاد الأوروبي وحدها 490 مليون يورو. |
4. Aumento de los precios del petróleo crudo 395 - 396 125 | UN | 4- زيادة أسعار الزيوت الأساسية 395-396 102 |
Basándose en esos registros, el Grupo considera que la Petrolube hizo recaer en sus clientes el aumento del precio del petróleo crudo y que, por consiguiente, no sufrió una pérdida resarcible. | UN | ويستنتج الفريق، استنادا إلى هذه السجلات، أن بترولوب قد نقلت الزيادة في أسعار الزيوت الأساسية إلى زبائنها، فلم تتكبد بذلك خسارة قابلة للتعويض. |
Aumento de los precios del petróleo crudo | UN | زيادة أسعار الزيوت الأساسية |
5. Aumento de los precios del petróleo crudo | UN | 5 - زيادة أسعار الزيوت الأساسية |
371. La Petrolube produce aceites lubricantes mezclando el petróleo crudo a que se hace referencia en el párrafo 369 supra con aditivos químicos tales como agentes detergentes, dispersantes y antifricción. | UN | 371- تُصنع زيوت التشحيم التي تنتجها بترولوب بخلط الزيوت الأساسية الموصوفة في الفقرة 369 أعلاه بمضافات كيميائية من قبيل المنظفات والمشتتات والعوامل المضادة للاحتكاك. |
4. Aumento de los precios del petróleo crudo | UN | 4 - زيادة أسعار الزيوت الأساسية |
395. La Petrolube presentó copias de télex enviados por la Luberef, de las que se desprende que los precios del petróleo crudo habían aumentado a partir del 1º de septiembre y el 15 de octubre de 1990. | UN | 395- قدمت بترولوب نسخا من تلكسات تلقتها من لوبريف تبين أنه تمت زيادة أسعار الزيوت الأساسية ابتداء من 1 أيلول/سبتمبر 1990 و15 تشرين الأول/أكتوبر 1990. |
396. La Petrolube presentó asimismo copias de cartas a sus clientes en las que señalaba que sus propios precios de los aceites lubricantes acabados habían experimentado un aumento como resultado directo del aumento de los precios tanto del petróleo crudo como de los aditivos. | UN | 396- وقدمت بترولوب أيضا نسخا من رسائل إلى زبائنها، تبين أن أسعار ما تبيعه هي من زيوت التشحيم الجاهزة قد ارتفعت بدورها كنتيجة مباشرة لزيادة أسعار الزيوت الأساسية والمضافات. |
398. Sin embargo, el Grupo ha determinado que la Petrolube hizo recaer en sus clientes todos los aumentos del precio del petróleo crudo y de los aditivos, como se señala en el párrafo 396 supra. | UN | 398- إلا أن الفريق أثبت أن بترولوب قد نقلت زيادة كل أسعار الزيوت الأساسية والمضافات إلى زبائنها، كما أشير إليه في الفقرة 396 أعلاه. |
414. Aunque en general la Luberef suministraba al mercado interno petróleo crudo que ella misma refinaba, la demanda cada vez mayor hacía ocasionalmente necesario que importase del extranjero petróleo bruto refinado. | UN | 414- توفر الشركة عموماً للسوق المحلية الزيوت الأساسية التي تكررها لذاتها من النفط الخام، إلا أن الطلب المتزايد من حين لآخر يحتم على الشركة أن تستورد من الخارج الزيوت الأساسية المكررة. |
369. En general la Petrolube adquiría las cuatro calidades diferentes de petróleo crudo para la producción de sus aceites y lubricantes de su principal proveedor, la Luberef (cuya reclamación se examina a partir del párrafo 406 infra). | UN | 369- عادة ما كانت بترولوب تشتري الدرجات الأربع المختلفة من الزيوت الأساسية اللازمة لإنتاج زيوت التشحيم من مزودها الرئيسي، وهو شركة لوبريف Luberef (التي يتم تناول مطالبتها ابتداء من الفقرة 406، أدناه). |
* aceites esenciales y aceites utilizados como vehículo: El valor total de la producción de 1995 fue de l.000 millones de dólares de los EE.UU. Los aceites esenciales se utilizan en las industrias de sustancias aromáticas, cosmética y farmacéutica. | UN | :: الزيوت الأساسية والزيوت القاعدية: بلغ مجموع قيمة الإنتاج في عام 1995 مليار دولار. وتستخدم الزيوت الأساسية في صناعات النكهة ومستحضرات التجميل والمواد الصيدلانية. |
Con una pequeña inversión en equipamiento para fabricar aceites esenciales, esas comunidades podían aumentar sus ingresos utilizando plantas resistentes que servían para la producción de esos aceites. | UN | وتمكنت تلك المجتمعات، بفضل استثمارات صغيرة مخصصة لتمويل شراء معدات خاصة بإنتاج الزيوت الأساسية، من زيادة دخلها عن طريق استخدام النباتات المقاومة التي يمكن استخدامها في إنتاج الزيوت الأساسية. |