"السابقة ذات" - Translation from Arabic to Spanish

    • anteriores sobre
        
    • anteriores en
        
    • anteriores de
        
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando además sus resoluciones pertinentes anteriores en las que, entre otras cosas, instó a Israel a que pusiera fin a su ocupación de los territorios árabes, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي كان ممما ورد بها أنها طالبت إسرائيل بأن تنهي احتلالها لﻷراضي العربية،
    Recordando asimismo sus resoluciones pertinentes anteriores en las que, entre otras cosas, instó a Israel a que pusiera fin a su ocupación de los territorios árabes, UN وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها لﻷراضي العربية،
    Recordando todas sus resoluciones pertinentes anteriores sobre el conflicto en la República de Bosnia y Herzegovina, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Recordando todas sus resoluciones pertinentes anteriores sobre el conflicto en la República de Bosnia y Herzegovina, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة بشأن النزاع في جمهورية البوسنة والهرسك،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones pertinentes anteriores sobre los conflictos en la ex Yugoslavia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة فيما يتعلق بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la cuestión, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones pertinentes anteriores sobre los conflictos en la ex Yugoslavia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة فيما يتعلق بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة،
    Recordando todas sus resoluciones pertinentes anteriores sobre los conflictos en la ex Yugoslavia, UN إذ يشير إلى جميع قراراته السابقة ذات الصلة فيما يتعلق بالنزاعات في يوغوسلافيا السابقة،
    Recordando asimismo sus resoluciones anteriores sobre la cuestión en las que, entre otras cosas, instó a Israel a que pusiera fin a su ocupación de los territorios árabes, UN وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها لﻷراضي العربية،
    Recordando sus resoluciones anteriores sobre la cuestión en las que, entre otras cosas, instó a Israel a que pusiera fin a su ocupación de los territorios árabes, UN وإذ تشير إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها لﻷراضي العربية،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores en la materia, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando todas sus resoluciones anteriores en la materia, UN إذ يشير الى جميع قراراته السابقة ذات الصلة،
    Recordando asimismo sus resoluciones pertinentes anteriores en las que, entre otras cosas, instó a Israel a que pusiera fin a su ocupación de los territorios árabes, UN وإذ تشير كذلك إلى قراراتها السابقة ذات الصلة التي طلبت فيها إلى إسرائيل، في جملة أمور، أن تنهي احتلالها لﻷراضي العربية،
    Recordando también las resoluciones anteriores de la Asamblea General sobre la cuestión, la más reciente de las cuales es la resolución 62/110, de 17 de diciembre de 2007, UN وإذ تشير أيضا إلى قراراتها السابقة ذات الصلة، والتي كان آخرها القرار 62/110 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2007،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more