Los gráficos XXVI y XXVII reflejan esta circunstancia utilizando como ejemplo a la FAO. | UN | ويجسد ذلك الشكلان السادس والعشرون والسابع والعشرون، منظمة الأغذية والزراعة كمثال على ذلك. |
25. XXVI Conferencia Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, Ginebra (Suiza), 3 a 7 de diciembre de 1995: jefe de delegación | UN | ٥٢- المؤتمر الدولي السادس والعشرون للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر، جنيف، سويسرا، ٣-٧ كانون اﻷول/ديسمبر - رئيس الوفد. |
Esas recomendaciones recibieron el apoyo de la XXVI Conferencia Internacional de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja en diciembre de 1995. | UN | وأيد المؤتمر الدولي السادس والعشرون للصليب اﻷحمر والهلال اﻷحمر المعقود في كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ هذه التوصيات. |
En el estado financiero XXVI figura la situación financiera de la ONUMOZ, que está en liquidación. | UN | ٢٧ - ويعرض البيان السادس والعشرون الموقف المالي لعملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق، التي دخلت مرحلة التصفية. |
Proyecto de resolución XXVI en su totalidad | UN | مشروع القرار السادس والعشرون ككل |
Proyecto de resolución XXVI en su totalidad | UN | مشروع القرار السادس والعشرون برمته |
XXVI. Medidas relacionadas con la gestión basada en los resultados sujetas a plazos | UN | السادس والعشرون - العمل المحدد زمنيا فيما يتعلق بالإدارة القائمة على النتائج |
Anexo XXVI | UN | المرفق السادس والعشرون |
42. En su 44ª sesión, celebrada el 28 de julio, el Consejo adoptó el proyecto de decisión titulado " Situación de los derechos humanos en Myanmar " , recomendado por el Comité (E/1993/108, párr. 99, proyecto de decisión XXVI). | UN | ٤٢ - في الجلسة العامة ٤٤، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، اعتمد المجلس مشروع المقرر المعنون: " حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار " الذي أوصت به اللجنة E/1993/108)، الفقرة ٩٩، مشروع المقرر السادس والعشرون(. |
Anexo XXVI | UN | المرفق السادس والعشرون |
(estado financiero XXVI) | UN | المتحدة الانمائي )البيان السادس والعشرون( |
Estado financiero XXVI. | UN | البيان السادس والعشرون |
16. En el estado financiero XXVI se incluyen las cuentas de la Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC), que terminó prácticamente todas sus actividades en noviembre de 1993. | UN | ١٦ - ويقدم البيان السادس والعشرون حسابات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا التي أتمت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |
Autoridad Provisional de las Naciones Unidas en Camboya (APRONUC) (estado financiero XXVI) | UN | سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا )البيان السادس والعشرون( |
Anexo XXVI | UN | المرفق السادس والعشرون |
Estado financiero XXVI. | UN | البيان السادس والعشرون |
Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola (UNAVEM) (estado financiero XXVI) | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا )البيان السادس والعشرون( |
Anexo XXVI | UN | المرفق السادس والعشرون |
En los estados financieros XXVI de la primera parte y XV de la segunda parte se presentan los resultados financieros de la UNAVEM, establecida en el bienio 1988-1989. | UN | ٢٥ - ويعرض البيان السادس والعشرون الوارد بالجزء اﻷول والبيان الخامس عشر الوارد بالجزء الثاني النتائج المالية لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا، المنشأة في فترة السنتين ١٩٨٨-١٩٨٩. |
En los estados financieros XXX de la primera parte y XXVI de la segunda parte se presentan las cuentas de la APRONUC, que terminó la mayor parte de sus actividades en noviembre de 1993. | UN | ٣٦ - ويقدم البيان الثلاثون الوارد بالجزء اﻷول والبيان السادس والعشرون الوارد بالجزء الثاني حسابات سلطة اﻷمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي أكملت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر عام ١٩٩٣. |
El sábado veintiséis... | Open Subtitles | ويوم السبت... السادس والعشرون... |
F. Proyecto de decisión XXV/[FF]: 26ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal | UN | واو - مشروع المقرر 25/[واو واو]: الاجتماع السادس والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال |
31. En el estado financiero XXVI se presenta la situación financiera del Grupo de Observadores Militares de la Misión de las Naciones Unidas de verificación de derechos humanos en Guatemala (MINUGUA). | UN | 31 - ويعرض البيان السادس والعشرون الوضع المالي لفريق المراقبين العسكريين التابع لبعثة الأمم المتحدة للتحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا. |