17. Examen obligatorio de los factores aplicables a la misión después de un desastre natural | UN | 17 - الاستعراض الإلزامي للعوامل السارية على البعثة إثر وقوع كارثة طبيعية |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
iii) Aprobar la revisión obligatoria de los factores aplicables a las misiones después de un desastre natural; | UN | ' 3` الموافقة على التنقيح الإلزامي للعوامل السارية على البعثة إثر وقوع كارثة طبيعية؛ |
Varios Estados Miembros sugirieron que las actuales tasas de los factores aplicables a las misiones estaban obsoletas y recomendaron que se revisasen al alza. | UN | ورأى عدد من الدول الأعضاء أن معدلات العوامل السارية على البعثة الحالية متقادمة وأوصى بمراجعة تصاعدية لها. |
Los factores de la Misión previstos para compensar a los países que aportan unidades formadas por concepto de condiciones operacionales extremas en la zona de la Misión son aplicables a las tasas de reembolso mensuales, según se indica en el cuadro siguiente: | UN | 39 - تنطبق المعاملات السارية على البعثة بغرض تعويض البلدان المساهمة بوحدات عن ظروف العمل القاسية على المعدلات الشهرية القابلة للسداد، على النحو المبين في الجدول أدناه: |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
16. Examen de los factores aplicables a la misión | UN | 16 - استعراض العوامل السارية على البعثة |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
21. Examen de los factores aplicables a la misión | UN | 21 - استعراض العوامل السارية على البعثة |
d) El pago del reembolso correspondiente a la reevaluación de los factores aplicables a la misión continuara durante el período en que las Naciones Unidas determinaran que se mantenía un cambio en las circunstancias. | UN | (د) يدفع السداد بسبب إعادة تقييم العوامل السارية على البعثة للفترة التي تقرر فيها الأمم المتحدة أن الظروف قد تغيرت. |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
Factores aplicables a la misión | UN | العوامل السارية على البعثة |
Tanto la Secretaría como el Grupo de Trabajo reconocieron que era necesario realizar una evaluación exhaustiva del actual proceso de determinación de los factores aplicables a las misiones. | UN | فالأمانة العامة والفريق العامل كلاهما أقرا بوجود حاجة إلى إجراء تقييم شامل لعملية اتخاذ القرارات الحالية المتعلقة بالعوامل السارية على البعثة. |
i) Aprobar un examen amplio anual de los factores aplicables a las misiones dentro de los límites existentes; | UN | ' 1` الموافقة على إجراء استعراض شامل سنوي للعوامل السارية على البعثة ضمن الحدود القصوى القائمة للعوامل السارية على البعثة؛ |
Hubo acuerdo general sobre la necesidad de hacer una evaluación exhaustiva del actual proceso de adopción de decisiones relativas a los factores aplicables a las misiones. | UN | 129 - اتفق عموماً على أن العملية الحالية لاتخاذ القرارات بشأن العوامل السارية على البعثة تستلزم تقييماً دقيقاً. |
Ello también podría incluir un examen de la metodología utilizada para calcular los factores aplicables a las misiones con el fin de reflejar la complejidad actual de las misiones de mantenimiento de la paz; | UN | وقد يشمل ذلك أيضاً إجراء استعراض لمنهجية احتساب العوامل السارية على البعثة من أجل التعبير عن الطابع المعقد الحالي الذي تتسم به بعثات حفظ السلام؛ |
22. Examen obligatorio de los factores aplicables a las misiones después de un desastre natural | UN | 22 - الاستعراض الإلزامي للعوامل السارية على البعثة إثر وقوع كارثة طبيعية |
j) Respecto de los factores aplicables a las misiones: | UN | (ي) فيما يتعلق بالعوامل السارية على البعثة: |
Los factores de la Misión previstos para compensar a los países que aportan unidades formadas por concepto de condiciones operacionales extremas en la zona de la Misión son aplicables a las tasas de reembolso mensuales, según se indica en el cuadro siguiente: | UN | 37 - تنطبق المعاملات السارية على البعثة بغرض تعويض البلدان المساهمة بوحدات عن ظروف العمل القاسية على المعدلات الشهرية القابلة للسداد، على النحو المبين في الجدول أدناه: |