"السافانا" - Translation from Arabic to Spanish

    • sabana
        
    • sabanas
        
    • Savannah
        
    Al caminar por la sabana hace mil años predecíamos linealmente donde estaría un animal y nos funcionaba bien; está programado en nuestro cerebro. TED حين مشينا في السافانا منذ ألف عام قمنا بتنبؤات خطية عن مواقع الحيوانات وعمل ذلك جيدا. إنه مبرمج في عقولنا
    A medida que evolucionamos de nuestros antepasados simiescos en la sabana africana lo que nos distinguió fue el cerebro más grande. TED عندما تطورنا عن اجدادنا شبيهي القرود في سهول السافانا الإفريقية، ما كان يميزنا عنهم هو كبر حجم المخ.
    Debajo de la sierra, vastos humedales cortan franjas a través de la sabana abierta. Open Subtitles تحت المرتفعات، مساحات من الأراضي الرطبة الشاسعة تشق طريقها عبر السافانا المفتوحة.
    Colombia tiene 578.000 kilómetros cuadrados de selva y 43 millones de hectáreas de sabanas. UN ويوجد في كولومبيا 000 578 كيلو متر مربع من الغابات المطيرة و 43 مليون هكتار من السافانا.
    y las sabanas, pastizales abiertos, de Norte América se desplegaron, dando lugar al mamut columbino, una especie grande y sin pelo de Norte América. TED والمساحات الواسعة من السافانا في شمالي أميركا فتحت موطناً للماموث الكولومبي، نوع آخر ضخم و عديم الشعر في أميركا الشمالية.
    - Ya hay zapatos en Savannah. En todo el Sur. Open Subtitles انا اسمع ان لديهم فرع لبيع الاحذيه فى السافانا ، الجنوب بأكمله لهم
    Mamá Magia Vudú, la curandera de los pantanos de Savannah. Open Subtitles فودو ماما جوجو الطبيبة الساحرة لمستنقعات السافانا
    La selva y la sabana constituyen la vegetación principal. UN وتشكل الغابات وحشائش السافانا الغطاء الأخضر الرئيسي.
    Estos cultivos se producen en las zonas de sabana sin provocar deforestación ni riesgos para la seguridad alimentaria, aumentando pues al máximo sus beneficios ambientales y socioeconómicos. UN فهذه المحاصيل تنمو في مناطق السافانا دون الحاجة إلى إزالة غابات أو تعريض الأمن الغذائي للخطر، لتزيد بذلك من المزايا البيئية والاجتماعية والاقتصادية.
    Para concluir, quisiera citar un dicho africano: cuando dos elefantes luchan, es la hierba de la sabana la que sufre. UN وأود أن أختتم بياني بمثل أفريقي: عندما يتصارع فيلان فإن أعشاب السافانا هي التي تعاني.
    Las proyecciones indican que en la amazonía oriental y en la parte central y meridional de México la sabana sustituirá a los bosques tropicales. UN ويتوقع أن تحل السافانا محل الغابات المدارية في شرق الأمازون ووسط وجنوب المكسيك.
    La primera de ellas estaba sufriendo grandes incendios forestales, puesto que se encontraba en una zona en la que la sabana estaba avanzando cada vez más en detrimento de los bosques. UN ويتعرض أولهما لاندلاع حرائق كبيرة لوجوده في منطقة تزداد فيها مساحات السافانا امتداداً على حساب الغابات.
    Una zona septentrional de sabana, Guinea Alta; UN منطقة السافانا في الشمال، وهي غينيا العليا؛
    ". Una razón clave es que nuestros antepasados en las sabanas de África fueron realmente buenos en una cosa. TED أحد الأسباب الهامة هو أن أسلافنا الذين عاشوا في غابات السافانا في إفريقيا كانوا حقًا ماهرين في أمر واحد.
    Y resulta que un sonido como este es la manera más energéticamente eficiente y práctica para transmitir su llamado a través de los campos y sabanas. TED و يتضح أنه هذا النوع من الأصوات هو أكثرها توفيراً للطاقة و عملياً أكثر في إيصال النداء عبر حقول السافانا.
    Recuerdan a las mayores manadas que se pueden ver en las sabanas del este de África. Open Subtitles أنهم يذكّروننا حقاً بأحد القطعان الضخم التى قد رأيناها من قبل على سهول السافانا فى شرق أفريقيا
    Los capibaras se alimentan en las sabanas secas, pero se sienten más seguros en el agua. Open Subtitles الـ كابيـبارا تعيش وترعى على سهول السافانا الجافة لكن الموطن المفضل لها هو الماء
    Y detrás de mí, por miles de kilómetros, las más fértiles sabanas del mundo. Open Subtitles وخلفي،لآلاف الأميال أخصب السافانا في العالم
    Tu acento suena más bien como si fuera de Florida mientras lo que estás buscando es un acento de Savannah que es más como si hubiera melaza derramándose de tu boca. Open Subtitles يبدو انك مثل أهل فلوريدا في حين أن ما تحتاجينه حقا هو لهجة أهل السافانا والذي هو اشبه بالدبس فقط نوع من الامتداد يخرج من فمك
    Savannah, ¿quién te consiguió ese comercial Pita Rey el pasado otoño? Open Subtitles السافانا ، الذي حصل لك أن بيتا الملك التجارية في الخريف الماضي ؟
    Pero cuanto más nos acercábamos a Savannah, su resistencia comenzó a atenuarse. Open Subtitles ‫لكن كلما اقتربنا من السافانا ‫أكثر تبدأ مقاومته بالنقصان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more