"السباح" - Translation from Arabic to Spanish

    • Nadador
        
    • nadadores
        
    Patalear más duro no resuelve el problema porque el Nadador promedio sólo transfiere cerca del tres por ciento de su gasto de energía en movimiento hacia delante. TED التخبيط بقوة بواسطة الأرجل لا يحل المشكلة. لأن السباح العادي يحول فقط ٣٪ من الطاقة إلى حركة أمامية.
    Pueden nadar a la misma velocidad de día y de noche. Eso es más rápido que cualquier Nadador olímpico. TED سواء ليلاً أو نهاراً وبسرعة تفوق سرعة السباح في الألعاب الأولمبية
    Tengo pulmones de Nadador. Open Subtitles كل الحق، وحصلت على الرئتين السباح سخيف و.
    El Nadador austríaco Markus Rogan, medalla de plata en los Juegos Olímpicos de 2004, es el portavoz internacional de la campaña contra las drogas. UN وعُين السباح النمساوي ماركوس روغان، الحائز على الميدالية الفضية في دورة الألعاب الأوليمبية لعام 2004، ناطقا دوليا باسم حملة مكافحة المخدرات.
    Mientras tanto, el Nadador número tres requiere que tú lo vigiles y protejas, discretamente, desde luego. Open Subtitles في هذا الوقت , أعتقد أن السباح الثالث قد يستفيد منك... في الحماية و المراقبة بشكل دائم , بالطبع
    Bridget tiene mucha suerte de casarse con un Nadador tan bueno. Open Subtitles بريجيت" محظوظه جداً لانها " ستتزوج من هذا السباح الماهر
    Nadador Dos hace contacto con Nadador Uno. Open Subtitles السباح رقم 2 يتصل بالسباح رقم 1
    Nadador solicita esquina derecha de popa. Open Subtitles حسنا، السباح يطلب مؤخرة السفينة اليمين.
    Prefiero el cuerpo delgado y pequeño del Nadador. Open Subtitles انا افضل الجسم الين ,جسم السباح
    ¿No es usted el famoso Nadador de la islas Westman? Open Subtitles أأنت السباح المشهور من جزر يستمان؟
    Hay otra manera, se llama remedio del Nadador. Open Subtitles هناك طريقة أخرى اسمها علاج السباح
    Quizá haya un Nadador, un bote de remos, un velero, un remolcador... y empiezan sus recorridos, llegan la lluvia y los relámpagos y !Dios mío¡ Hay tiburones en el agua, y el Nadador se mete en problemas, y !cielos¡ El Nadador se ahogó, el velero zozobró, y el remolcador se estrelló en las rocas, y quizá, si tenemos suerte, alguno llega al otro lado. TED ربما لديك سباح و زورق و قارب ابحار و زورق سحب وتجهزهم لينطلقوا في طريقهم وتأتي الامطار ويبرق البرق و يا الهي. هناك اسماك قرش بالماء سيعلق السباح في مشكلة و آه لا, لقد غرق السباح وقارب الابحار انقلب وقارب السحب ,حسنا, لقد اصطدم بالصخور وربما ان كنت محظوظا, احدهم سيعبر
    El Nadador de piscinas. Open Subtitles السباح والغطّاس
    Nadador y sobreviviente en la cesta. Open Subtitles السباح والناجي في السلة
    Nadador le dio una trompada. Open Subtitles السباح ضرب الضحيه بوجهه.
    Nadador se aproxima a cabina. Open Subtitles السباح يقترب من باب المقصورة.
    Nadador entra a cabina. Open Subtitles السباح داخل المقصورة.
    Nadador listo para descenso. Open Subtitles السباح مستعد للنزول.
    Nadador equipado. Open Subtitles السباح يخلع ملابسه.
    El Nadador se acerca a la puerta. Open Subtitles السباح في طريقه للبوابة.
    Piscina. Las actividades de estas instalaciones, que cumplen la normativa de natación infantil y de seguridad y prevención de riesgos, contribuyen a formar a nadadores diestros. UN حوض السباحة: وقد بني بمواصفات تراعي شروط سباحة الطفل وتحقيق السلامة ودرء المخاطر وتساهم فعاليات السباحة في إعداد السباح الماهر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more