Patatas francesas, yogur griego, bacon canadiense, fideos chinos, salchicha italiana, queso americano y del país de Chile, chili. | Open Subtitles | لحم الخنزير المقدد الكندي الشعيرية الصينية السجق الإيطال الجبن الأمريكية ومن دولة تشيلي الفلفل الحار |
Apártate. ¿Crees que esa salchicha saldrá de tu sistema la semana que viene? | Open Subtitles | ابتعد أتعتقد بأن هذا السجق سيغادر نظامك بحلول الأسبوع المقبل ؟ |
Como haya una mala cosecha podemos enviar a los caballos a la fábrica de salchichas. | Open Subtitles | كنا إذا ما كان لدينا حصاد سيئ فإننا نرسل الخيول إلى مصنع السجق |
Uno, las salchichas húngaras son un revoltijo aceitoso que no hacen más que provocar retortijones. | Open Subtitles | اولا ً,السجق الهنغاري هو كومه من الزيوت وانه يسبب بعض فقاعات في الاسفل |
Envolví el salame. Se lo di. Me pidió una docena de huevos. | Open Subtitles | لقد لففت السجق ووضعته ثم قال نصف دستة بيض |
Saber hacer una salchicha no te convierte en un experto en salchichas. | Open Subtitles | تعلم طريقة صناعة السجق لا تجعل منك خبيراً في صناعته |
¿Cree que una salchicha alemana va a tentar a nuestra reina virgen? | Open Subtitles | هل تعتقد فعلاً ان ذلك السجق الالماني سيجذب ملكتنا ؟ |
¿Una rodaja de salchicha y dos cucharadas de puré de patata? | Open Subtitles | شريحة من السجق وملعقتين من البطاطس المهروسة ؟ |
Sabe que odio la salchicha y... | Open Subtitles | يَعْرفُ بأنّني أَكْرهُ السجق والزيتونَ... |
La mostaza no está en la salchicha. | Open Subtitles | خرج الخردل عن شطيرة السجق أيها البغل الكبير |
Y le dije: "Marquesa, os lo dije en el Festival de la salchicha, en la oscuridad, una reina no se diferencia de una camarera, aunque tenga menos práctica en el arte del masaje." | Open Subtitles | وانا قلت , ماركيزيا كما قلت لك في مهرجان السجق الملكة لا تختلف عن ساقية البار في الظلام |
Que se siente junto al fuego por las noches... con los niños, a zurcir sus calcetines... mientras él le habla del mundo de las salchichas. | Open Subtitles | الجلوس بجوار النار عند المساء وصغارها عند قدميها وهى ترتق جوربه بينما يحدثها عن ثرثرة أسواق السجق |
Ahí sirven comida humilde como bocadillos de huevo y beicon, salchichas con puré de patatas y tazas de té y café. | Open Subtitles | يقدمون فيه طعاما متواضعا مثل الخنزير المقدد و ساندويتشات البيض مع السجق و البطاطس المهروسه و أقداح الشاى و القهوه |
Hay un pollo, salchichas, algo de tocino. | Open Subtitles | وجلبت دجاجة وبعضا من السجق واللحم |
Oh, sí, eso estaría bien. ¿Conoces esas salchichas de Viena? | Open Subtitles | أجل، هذا سيكون جيداً أتعرفون قطع السجق الصغيرة تلك؟ |
Tenían hambre, entonces pinté salchichas y puerros. | Open Subtitles | لقد كان الناس جياع لذا رسمت السجق والكراث |
¿Pero realmente vio a Tommy robar el salame? | Open Subtitles | ولكنك لم تر تومي فعلاً وهو يسرق السجق أليس كذلك ؟ |
¡Mi canario tiene mas cerebro que tu! Embutido de salami. | Open Subtitles | مخ عصفورتى الكنارى اكبر من مخك يا قطعة السجق الاجوف. |
He comido caviar en Cannes, y perritos en el canódromo. | Open Subtitles | لقد أكلت الكفيار فى كان, و السجق على اسطح السفن |
Supongo que también debería llevarme esta morcilla. | Open Subtitles | أظن أنه ينبغي لي كذلك أن آخذ السجق الداكن |
¡Veamos cómo va el pan con esa mortadela! | Open Subtitles | دعوني احضر الخبز من اجل هذا السجق المدخن |
Me gustaban los hot dog de niña, así que cómprale un hot dog. | Open Subtitles | كنت احب السجق عندما كنت صغيره لذلك أشتري له سندويشة سجق |
Además, aunque se estima que la producción de carne disminuyó en un 53% en el primer semestre de 1994 y que la producción de embutidos se redujo a su vez en un 28%, en comparación con los niveles de 1991, el consumo de productos cárnicos disminuyó sólo en un 9%OCDE Economic Surveys, The Russian Federation 1995 (París, 1995), pág. 9. | UN | ورغم أن انتاج اللحوم قد انخفض بنسبة قدرت ﺑ ٥٣ في المائة في النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ وقدر انخفاض إنتاج السجق بنسبة ٢٨ في المائة بالمقارنة مع مستويات ١٩٩١، فإن استهلاك منتجات اللحوم انخفض بنسبة ٩ في المائة فقط)٢١(. |
¿El que se ahogó con el embutido en el concurso del chorizo de Hígado? | Open Subtitles | ذاك الذي إختنق بقطعة السجق خلال مسابقة أكل السجق ؟ ؟ |
Pan fresco, Pastel, Fruta, salchichón, especialidad del chef, | Open Subtitles | الخبز الطازج , الكعك , الفاكهة السجق , أفضل الأطباق |
Si fríes el salchichón sabe igual que un perro caliente. | Open Subtitles | اذا قمت بقلى السجق تحصل على مزاق الهوت دوج |
Quiero comprar ocho perros calientes, y ocho panes. | Open Subtitles | أريد أن أشتري 8 من السجق و ثمان سندويش ليتساوى العدد |