¡Tal vez debamos de mover toda la campaña y dirigirla en el sótano! | Open Subtitles | لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ نَتحرّكَ الكامل قُمْ بحملة وأدرْه مِنْ السردابِ. |
Tengo una botella de coñac Napoleón en alguna parte del sótano.. | Open Subtitles | عِنْدي بعضُ البراندي النابليوني في السردابِ. |
Construí una refugio en el sótano bastante fuerte para soportar el impacto. | Open Subtitles | لقد بَنيتُ مخبأ في السردابِ قوي بما فيه الكفاية لمُقَاوَمَة الإنفجارِ. |
¿Qué sabe sobre este sótano? | Open Subtitles | الآن الذي تَعْرفُ حول السردابِ هنا؟ لانا: |
Presten atención, al carril despues del fuego... que desemboca en algun lugar del sotano. | Open Subtitles | الذي يَحْدثُ،بارني فايف، حزامُ النقل يَذْهبُ طول الطّريق خلال النارِ، يُفرغُ خارج إلى غرفة أسفل في السردابِ. |
Si...quiero mirar el sótano por última ves antes de irme. | Open Subtitles | نعم. أردتُ إلْقاء النظرةِ الأخيرةِ واحدة في السردابِ قَبْلَ أَنْ أَتْركُ. |
Estoy en el sótano aproximándome al servidor. | Open Subtitles | المسمار: أَنا في السردابِ ويَقتربُ مِنْ غرفةِ الخادمَ. |
La entrada de atrás va directo al sótano. | Open Subtitles | المدخل الخلفي يَذْهبُ مباشرة إلى السردابِ. |
Baje al sótano sin ningún propósito, y me topé frente a frente con el destino. | Open Subtitles | هَبطتُ إلى ذلك السردابِ بدون غرضِ، وأنا صِرتُ وجهاً لوجه بالقدرِ. |
Los saqueadores se perdió el alijo de comida y bebida en el sótano. | Open Subtitles | اللصوص غاب عن المحبا الغذاء والخمر في السردابِ. |
Iremos por atrás, al sótano. | Open Subtitles | نحن سنذهب بالخلف، أسفل السردابِ. |
Él está sentado en el sótano. | Open Subtitles | هو فقط يَجْلسُ في السردابِ. |
Pero si lo filtramos nosotros, controlamos la historia,... y ésta no se pudre en el sótano de NTAC. | Open Subtitles | لَكنَّنا نُسرّبُه،إننا نُسيطرُ على القصّةِ .* وهو يضرب ليَتعفّنُ في السردابِ في الـ* إن |
Te lo digo Leo, ayer en el sótano tuve el peor viaje de todos. | Open Subtitles | أُخبرُك الأسدَ، أمس في السردابِ... كَانَ عِنْدي أسوأ سفرةِ التي أنا أَبَداً كَانَ عِنْدي. |
- Hay un crematorio en el sótano. | Open Subtitles | - هناك a crematorium في السردابِ. |
Debe haber entrado por la ventana del sótano. | Open Subtitles | لابد أنه تسللَّ من خلال نافذة السردابِ. |
En nuestra central, tenemos todo un comedor en el sótano. | Open Subtitles | هوليداي: في مقرِنا، عِنْدَنا a كُلّ غذاء المحكمة في السردابِ. |
¿Por qué no vamos al sótano y, comenzamos con nuestro armario de almacenamiento? | Open Subtitles | الذي لا أنت فقط إهبطْ إلى السردابِ , uh و، يُصبحُ a بداية على خزانةِ خزنِنا؟ |
Encontramos parte de la fabricacion de la bomba en su sotano. | Open Subtitles | وَجدنَا جَعْل قنبلتِكَ الصَغيرِ الورشة في السردابِ. |
Estatuas orientales de esplendido encanto en el sotano. | Open Subtitles | التماثيل الشرقية... ... مِنْالبهجةِالرائعةِ في السردابِ. |
Cuando me fui, estaban sentados en el sotano riendo | Open Subtitles | عندما تَركتُ، هم كَانوا فقط sittin ' في السردابِ , laughin '. |