"السريرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • clínicos
        
    • clínica
        
    • clínicas
        
    • clínico
        
    • médica
        
    • médicas
        
    • pacientes
        
    • Clinical
        
    • los ensayos
        
    En cambio, los actos clínicos para diagnóstico prenatal, como la verificación mediante ultrasonido, siguen siendo actividades de ejercicio libre. UN وتظل في المقابل أعمال التشخيص قبل الولادة السريرية مثل الصورة الصدوية أنشطة تتم على أساس اختياري.
    Esto incluye la pronta determinación y mitigación de riesgos clínicos importantes y ha servido para reducir el número de incidentes clínicos. UN واشتمل ذلك على التعرف المبكر على الأخطار السريرية والتخفيف من حدتها، وساعد ذلك على تقليص ظهور الحوادث السريرية.
    :: Indicadores de salud en el distrito de Narowal mediante servicios clínicos UN :: المؤشرات الصحية في منطقة ناروال من خلال الخدمات السريرية
    Este grupo en el año 1984 normatiza sobre aspectos de clínica, diagnóstico y tratamiento así como de control epidemiológico. UN وفي عام 1982، وضع الفريق العامل قواعد بشأن الجوانب السريرية والتشخيصية والعلاجية والمراقبة الوبائية لهذه المسألة.
    65% de pérdida de peso corporal, cambios en los parámetros de química clínica UN فقدان في وزن الجسم مقداره 65٪ وتغييرات في بارامترات الكيمياء السريرية
    Se prestaban allí servicios gratuitos de abastecimiento de agua y atención en clínicas a pacientes externos. UN واﻹمدادات المائية وخدمات الرعاية السريرية للمرضى الخارجيين يجري تقديمها بالمجان.
    Señorita, tenemos razones para pensar que usted nos mintió cuando nos dijo que estaba usted trabajando sóla en un ensayo clínico. Open Subtitles انسة , لدينا سبب يدعونا لان نعتقد انك كذبتي علينا عندما قلتي انك تعملي علي التجارب السريرية بمفردك
    Por último, habrá que unificar los criterios clínicos utilizados en los sistemas de notificación oficial de las enfermedades trasmisibles. UN وأخيراً، يجب توحيد المعايير السريرية في نظم الإبلاغ بموجب القانون عن الأمراض المعدية.
    La India, por ejemplo, podría especializarse en la realización de investigaciones y análisis clínicos mediante subcontratos. UN وبينت أن بوسع الهند أن تطور مثلا قدرة على تنفيذ عقود من الباطن تتولى بمقتضاها إجراء البحوث والاختبارات السريرية.
    Por lo tanto, es importante e indispensable que todos promovamos los ensayos clínicos en los que se utilizan tratamientos de tipo vacuna. UN ولذلك فمن الأهمية بمكان، بل ومن المحتم أن ندعم جميعا التجارب السريرية باستخدام لقاحات للعلاج.
    Estos porcentajes no se refieren a casos clínicos sino a grupos de alto riesgo elegidos como objetivo. UN هذه النسب لا تشير إلى الحالات السريرية وإنما إلى المجموعات المستهدفة الأكثر عرضة للخطر.
    Todos los pacientes que cumplen los criterios clínicos pertinentes reciben tratamiento antirretroviral gratuito. UN وكل المرضى الذين يستوفون المعايير السريرية ذات الصلة يتلقون العلاج المصلي المضاد للفيروس مجانا.
    Los desechos médicos o clínicos que contengan sustancias infecciosas de la Categoría B, distintas de cultivos, se asignarán al Nº ONU 3291. UN ويُعيَّن للنفايات الطبية أو السريرية التي تحوي مواد معدية من الفئة باء، غير المستنبتة، رقم الأمم المتحدة 3291.
    Ese día cambió mi práctica clínica y, en última instancia, mi carrera. TED هذا اليوم غيّر ممارساتي السريرية و بشكل أهم مساري المهني
    Lo que pensé que iba a ser la mejor práctica clínica hoy entiendo que es un cambio de actitud. TED ما كنت أعتقد أنه ببساطة أفضل الممارسات السريرية الآن أنا أفهم ما معنى أن تكون حركة
    El Departamento de Salud Pública y el Centro de Lucha contra el SIDA e Inmuno-logía clínica se ocupan de la ejecución del programa de lucha contra el SIDA. UN وتشترك وزارة الصحة العامة والمركز الوطني لمكافحة اﻹيدز والمناعة السريرية في تنفيذ برنامج مكافحة اﻹيدز.
    En 1997, también se suministraron guantes y equipo quirúrgico para posibilitar prácticas clínicas en condiciones de seguridad. UN ووفر أيضا خلال عام ١٩٩٧ القفازات والمعدات التي تستخدم في العمليات الجراحية لتيسير العمليات السريرية.
    Las tres prioridades clínicas del Servicio Nacional de la Salud en Escocia son la salud mental, las enfermedades coronarias y los ataques de apoplejía, y el cáncer. UN واﻷولويات الثلاث السريرية للخدمات الصحية الوطنية في اسكتلندا هي الصحة العقلية، وداء القلب اﻹكليلي والذبحة، والسرطان.
    En las instituciones en que existe un comité de ética de la investigación, dicho órgano debe aprobar todas las investigaciones clínicas de medicamentos. UN وفي أي مؤسسة توجد بها لجنة لقواعد السلوك البحثي يجب أن توافق اللجنة على جميع البحوث السريرية المتعلقة بالعقاقير.
    Sí, por otra parte, como aún no te has sometido a ningún tratamiento, eres el candidato perfecto para un ensayo clínico. Open Subtitles نعم، من ناحية أخرى، نظراً لعدم خضوعك لأي علاج من قبل، أنت مرشح مثالي من أجل التجارب السريرية.
    ¿Para celebrar el final del ensayo clínico? Open Subtitles للاحتفال نهاية التجارب السريرية الخاصة بك؟
    Tomaron muestras de su sangre después de haber muerto para un ensayo clínico. Open Subtitles أخذوا عينات من دمها قبل مماتها من أجل بعض التجارب السريرية
    El tratamiento y la atención médica coercitivos son un motivo de especial preocupación para las mujeres pobres e indígenas. UN والإكراه في العلاج والإجراءات السريرية يشكل مجال انشغال خاص لدى الفقيرات ونساء السكان الأصليين.
    Como la de pruebas médicas, pruebas en el mundo real. Open Subtitles المعلومات المتعلقة بالتجارب السريرية والتجارب الآدمية
    La Asociación médica de Ontario, el Departamento de Salud, el Institute for Clinical Evaluative Sciences y los profesionales locales colaboran en este proyecto. UN ويتعاون في هذا المشروع رابطة أونتاريو الطبية ووزارة الصحة ومعهد العلوم السريرية ومقدمو الخدمة المحليون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more