"السقيفة" - Translation from Arabic to Spanish

    • cobertizo
        
    • ático
        
    • penthouse
        
    • porche
        
    • techo
        
    • cabaña
        
    • galpón
        
    • último piso
        
    • pent-house
        
    • hangar
        
    • nave
        
    La gente no se la estaba tomando muy bien conmigo en el campamento porque aparentemente robé la comida del cobertizo y luego lo prendí fuego. Open Subtitles الجميع هنا لم يكونوا يعاملونني جيدا في المخيم لأنه كما يبدو ، أنا مَنْ سرقْ الطعام من السقيفة ومن ثم أحرقتها
    un hombre del gobierno vino y le sentó amablemente, y le dijo que va contra la ley el tener uranio amarillo en el cobertizo. Open Subtitles جاء رجل من قبل الحكومة و أجلسه بكل أدب وأخبره أن إمتلاك كعكة يورانيم صفراء في السقيفة عمل ضد القانون
    Tengo una receta nueva que me gustaría intentar. Se llama pollo de ático. Open Subtitles هناك تلك الوصفة التي لطالما أردت تجربتها، إنها تسمى دجاج السقيفة
    Ei, Mac, ¿recuerdas haber visto alguna fuga de agua en el ático? Open Subtitles هل تتذكر رؤية أي مياه تتسرب من منزل السقيفة ؟
    Sí, claro, puedes escribir a penthouse. Open Subtitles أوه، متأكد، أنت يمكن أن تكتب إلى منتدى السقيفة.
    Se tambaleó por el porche, agarró la baranda pero se resbaló y cayó. Open Subtitles وترنح خلال السقيفة, وامسك بالسور ولكنه انفلت من بين يديه وسقط على الأرض
    Si me necesitas en las próximas ocho horas, estaré mirando al techo. Open Subtitles اذا احتجتني خىل النمانية ساعات المقبلة ساكون جالس داخل السقيفة
    - Un día yo tenía 10 años, mi papá me lleva al cobertizo y me muestra unas revistas que guarda allí. Open Subtitles كنت في 10 من عمري أبي أخذني معه الى السقيفة ويريني بعض المجلات التي يخبأها في الخلف هناك
    Tenemos pruebas de que estuviste en ese cobertizo con el Sr. Sutton. Open Subtitles لدينا دليل على أنك كنتي في السقيفة مع السيد ساتون
    En cuanto comience a girar, vayan al cobertizo a aproximadamente 20 metros al este. Open Subtitles اللحظة التي تبدأ إدارة، صل إلى السقيفة حوالي 20 ياردة إلى الشرق.
    Ahora, una vez yo estaba en el cobertizo y mi madre sospechó algo pensando que yo estaba en la escuela. TED وفي إحدى المرات كنت في السقيفة فاشتبهت أمي بشيء وقد كانت تظنني في المدرسة.
    Y estaba llena de comida del cobertizo. Open Subtitles وكان مملوءاً بالطعام الذي كان في السقيفة
    Pero yo no robé la comida, y tampoco prendí fuego el cobertizo. Open Subtitles ولكنني لم أسرق الطعام ، ولم أحرق السقيفة
    ¿Qué, quieres encerrarla en el ático, como a una especie de loca? Open Subtitles ماذا، أنت تريد حصارها في السقيفة كامرأة مجنونة؟
    Si quieres espacio en el ático, vas a estar contento. Open Subtitles إذا أردت مساحة في السقيفة سوف تكون سعيداً
    Lo vi escabullirse al ático... y obviamente lo hizo porque cree que no la apruebo. Open Subtitles ضبطته يتسلل إليها في السقيفة و فعل هذا بالتأكيد لأنه يظن أنني لن أوافق على هذا
    Te ves muy linda con esa penthouse. Open Subtitles أوه، أنت تنظر لطيف جدا مع أن السقيفة في حضنك.
    "Una suscripción vitalicia de Play boy." Y también penthouse. Open Subtitles إشتراك مدى العمر ببلاي بوي وارميها في السقيفة
    Lo vimos desde el porche. Fue ahí mismo. Open Subtitles لقد أمكننا رؤيته من السقيفة لقد كان هناك
    Podría sentarme en un porche, andar por ahí y pasar el rato diciendo tonterías. Open Subtitles أستطيع الجلوس على السقيفة والمصارعة مع الآخرين، وربما أستطيع المشاركة في جلسة نقاشية
    Me detengo bajo un techo y cae en mis brazos. Open Subtitles عندما وقفتُ تحت السقيفة و سقطتِ من السماء بقلعتي
    Lodz es una ciudad muy fotogénica, porque está sucia y desvencijada, como este cabaña. Open Subtitles لودز كانت قرية تصويرية للغاية لأنها كانت متسخة و يرثى لها مثل حال هذه السقيفة
    Pretendíamos devolverlos a tiempo, pero cuando llegamos al galpón, ya se habían ido. Open Subtitles لقد كنا نرغب في إعادتكما في الوقت المحدد ولكن عندما قدمنا إلى السقيفة كنتم قد اختفيتم
    Ese espacio de nueva creación mitigaría parcialmente la pérdida de la sala situada en el último piso. UN وستسمح المساحات المنشأة حديثا بالتخفيف نوعا ما من أثر فقدان السقيفة.
    Así es. Viene directo hasta el pent-house. Open Subtitles ذلك صحيح انه يصعد مباشرة الى تلك السقيفة
    Posteriormente, el equipo inspeccionó varios talleres y depósitos y midió los depósitos de combustible dañados y colocó etiquetas de papel y metal en la puerta del hangar en donde están los depósitos. UN ثم فتش عددا من الورش والمخازن وأخذ عينات من خزانات وقود متضررة ووضع لواصق ورقية ومعدنية على باب السقيفة التي تحتوي على هذه الخزانات.
    Los artificieros acaban de decir que la nave era una empresa de explosivos. Open Subtitles قال فريق القنابل أن السقيفة من مصنع متفجرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more