"السلام للفترة" - Translation from Arabic to Spanish

    • la paz correspondientes al ejercicio
        
    • la paz para el período
        
    • la paz correspondiente al período
        
    • la paz correspondiente al ejercicio
        
    • la paz en el período
        
    • la paz para el ejercicio
        
    • la paz correspondientes al período
        
    • la paz correspondientes a
        
    • la paz correspondiente a
        
    • la paz en el ejercicio
        
    • la paz durante el período
        
    • el mantenimiento de la paz correspondientes
        
    Se han tomado medidas para asentar este ajuste en las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio financiero terminado el 30 de junio de 1999. UN ٣٠ - وقـد اتُخذ إجــراء لتسجيـل هــذه التسويـــة في حسابات حفظ السلام للفترة المالية المنتهية ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores relativas a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2007 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007
    Informe sobre la ejecución del presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio UN تقرير الأداء لميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من
    Consignaciones que ha de aprobar la Asamblea General para las operaciones de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1 de julio UN الاعتمادات التي ستوافق عليها الجمعية العامة لعمليات حفظ السلام للفترة
    En el anexo I del presente informe figura un resumen de la ejecución financiera de las misiones de mantenimiento de la paz correspondiente al período terminado el 30 de junio de 1999. UN 8 - يرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز للأداء المالي لبعثات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/ يونيه 1999.
    Informe de la Junta de Auditores sobre las cuentas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2005 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005
    ESTIMACIÓN DE LAS NECESIDADES PRESUPUESTARIAS DE CADA OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO DE la paz en el período COMPRENDIDO ENTRE EL 1º DE JULIO DE 1996 Y EL 30 DE JUNIO DE 1997 UN احتياجات الميزانية المقدرة لكل من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    La Junta de Auditores comprobó las cuentas de las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2004. UN 2 - قام مجلس مراجعي الحسابات بمراجعة حسابات عمليات حفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004.
    Informe de la Junta de Auditores sobre las cuentas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2007 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores relativas a las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz, correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2008 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008
    Aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores sobre las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondientes al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2009 UN تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات بشأن عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2009
    Propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 UN الاحتياجات المقترحة لميزانيات كل من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Propuestas sobre las necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN الاحتياجات المقترحة لميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    para el mantenimiento de la paz Necesidades presupuestarias de cada operación de mantenimiento de la paz para el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN الاحتياجات المقترحة لميزانية كل عملية من عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    El resultado de esa labor deberá comunicarse cuando se presenten los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz para el período 2003-2004. UN وينبغي أن تقدم نتائج هذه العملية في سياق تقديم ميزانيات عمليات حفظ السلام للفترة 2003-2004.
    Informe de ejecución financiera de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 1999 y el 30 de junio de 2000 UN تقرير الأداء المالي لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000
    Informe de la Junta de Auditores sobre las cuentas de las operaciones de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz correspondiente al ejercicio económico terminado el 30 de junio de 2006 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات بشأن حسابات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2006
    ESTIMACIÓN DE LAS NECESIDADES PRESUPUESTARIAS DE LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO DE la paz en el período COMPRENDIDO ENTRE EL 1º DE JULIO DE 1996 Y EL 30 DE JUNIO DE 1997 UN احتياجات الميزانية المقدرة لكل من عمليات حفظ السلام للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧
    Financiación de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz para el ejercicio económico comprendido entre el 1 de julio de 2012 y el 30 de junio de 2013 UN تمويل حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المالية الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013
    Estimaciones revisadas de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondientes al período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006 UN التقديرات المنقحة لحساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006
    La Comisión conviene con ese enfoque y confía en que los resultados se reflejarán en los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz correspondientes a 2001–2002. UN واللجنة توافق على هذا النهج، وهي على ثقة من أن النتائج سوف تنعكس في ميزانيات عمليات حفظ السلام للفترة من ٢٠٠١ إلى ٢٠٠٢.
    Estas solicitudes de recursos se presentarán en el presupuesto de la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz correspondiente a 2010/2011. UN وستُعرض طلبات الموارد هذه في ميزانية حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة 2010/2011.
    Pide a la Junta de Auditores que continúe su análisis de los asuntos relativos a la gestión de los activos y que presente información actualizada en el contexto de su examen de las operaciones de mantenimiento de la paz en el ejercicio 2008/2009. UN وهي تطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يواصل تدقيقه للمسائل المتعلقة بإدارة الأصول وأن يقدم معلومات مستكملة في سياق استعراضه لعمليات حفظ السلام للفترة 2008/2009. الاشتراكات المتأخرة
    IV. Tasas de vacantes de las operaciones de mantenimiento de la paz durante el período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 UN الرابع - معدلات الشغور في عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more