:: Recepción y entrega de 17.000 artículos, piezas de mercancía y paquetes en las oficinas del DOMP y el DAAT en la Sede | UN | :: استلام 17000 وحدة من المواد والسلع والطرود وتسليمها إلى مكاتب إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني في المقر |
A su vez, esto requiere una mayor comprensión en el DOMP y el DAAT de los papeles y operaciones de los colaboradores para el desarrollo y otros agentes para poder mejorar sus relaciones con ellos. | UN | وهذا، بدوره، يتطلب زيادة الفهم في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني للأدوار والعمليات التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية بالتنمية وبغيرها من المجالات حتى يتسنى تحسين التفاعل معها. |
:: Entrega de útiles de oficina correspondientes a 500 pedidos del DOMP y el DAAT Factores externos | UN | :: توفير اللوازم المكتبية ذات الصلة بـ 500 من طلبات إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
Apoyo de los Estados Miembros, y las oficinas sustantivas del DOMP y el DAAT | UN | تقديم الدعم للدول الأعضاء والمكاتب الفنية في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Apoyo a las misiones permanentes de los Estados Miembros y las oficinas sustantivas del DOMP y el DAAT | UN | تقديم الدعم إلى البعثات الدائمة للدول الأعضاء، والمكاتب الفنية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Resolver cuestiones decisivas para las distintas misiones que exijan coordinación fuera del DOMP y el DAAT | UN | حل المسائل الحيوية الخاصة بالبعثات التي تستدعي تنسيقاً يتجاوز حدود إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
:: Formulación del concepto de resiliencia institucional de la Sede y del plan de resiliencia institucional para el DOMP y el DAAT | UN | :: وضع مفهوم للمرونة التنظيمية في المقر وخطة للمرونة التنظيمية في الإدارات لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Además, la seguridad sobre el terreno se considera un recurso compartido del DOMP y el DAAT. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تُعتبر السلامة والأمن الميدانيان مورداً مشتركاً بين إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
El número de puestos se basa en la plantilla autorizada del DOMP y el DAAT. | UN | ويستند عدد الوظائف إلى ملاك الموظفين المأذون به في إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
Elaboración del concepto de resiliencia institucional de la Sede y de los planes departamentales de resiliencia institucional del DOMP y el DAAT | UN | وضع مفهوم المرونة التنظيمية الخاص بالمقر وخطة المرونة التنظيمية على مستوى الإدارات لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
:: Certificación de licencia médica de 1.000 funcionarios de misiones y del DOMP y el DAAT | UN | :: التصديق على الإجازات المرضية لمجموع 000 1 موظف من موظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Un instrumento concreto son las listas de deficiencias de la capacidad civil y militar elaboradas por el DOMP y el DAAT. | UN | ومن الأدوات المحددة قوائم نواقص القدرات المدنية والعسكرية التي وضعتها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني. |
:: Cálculo de las sumas fijas asignadas a 350 solicitudes de viaje en uso de licencia para visitar el país de origen presentadas por personal del DOMP y el DAAT en la Sede | UN | :: حساب المستحقات المتعلقة بما مجموعه 350 طلبا من طلبات المبالغ الإجمالية للسفر في إجازة زيارة الوطن تقدم بها موظفو إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بالمقر |
:: Cálculo de las sumas fijas asignadas a 300 solicitudes de viaje en uso de licencia para visitar el país de origen presentadas por personal del DOMP y el DAAT en la Sede | UN | :: احتساب المستحقات المتعلقة بما مجموعه 300 طلب من طلبات المبالغ الإجمالية للسفر في إجازة زيارة الوطن يتقدّم بها موظفو إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني بالمقر |
:: Certificación de licencia de enfermedad para 1.300 funcionarios de misiones de mantenimiento de la paz, el DOMP y el DAAT | UN | :: التصديق على الإجازات المرضية لـ 300 1 من موظفي بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
:: Certificación de licencia médica de 1.500 funcionarios de misiones, del DOMP y el DAAT | UN | :: التصديق على الإجازات المرضية لما عدده 500 1 من موظفي بعثات حفظ السلام وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
Evaluación de la orientación prestada por el DOMP y el DAAT | UN | تقييم توجيهات إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
:: Diseño y lanzamiento de una estrategia amplia de comunicaciones internas para el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | :: تصميم وتطبيق استراتيجية شاملة للاتصالات الداخلية لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
:: Certificación de licencia médica para 2.000 funcionarios de misiones, del DOMP y del DAAT | UN | :: التصديق على الإجازات المرضية لمجموع 000 2 موظف من موظفي البعثات وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
e) Supervisar las actividades de capacitación que realicen el DOMP y el DAAT en sus esferas de competencia y las operaciones sobre el terreno, y gestionar el presupuesto de esos departamentos destinado a la capacitación para asegurar que se cumplan las normas y prioridades en materia de formación para el mantenimiento de la paz | UN | (هـ) رصد الأنشطة التدريبية المتعلقة بحفظ السلام والدعم الميداني التي تضطلع بها إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني والعمليات الميدانية، وإدارة ميزانية التدريب لإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني لضمان الوفاء بمعايير وأولويات التدريب على حفظ السلام |
El portal no se puso en marcha en todas las operaciones de mantenimiento de la paz debido a la necesidad de armonizarlo primero con otras aplicaciones de redes sociales que se utilizan en la actualidad en los Departamentos de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y de Apoyo sobre el Terreno | UN | لم يبدأ تطبيق البوابة المعنية في جميع عمليات حفظ السلام بسبب الحاجة أولا إلى تحسين تناسق البوابة مع الأدوات الأخرى للتواصل الاجتماعي عبر الإنترنت التي تستخدمها اليوم إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني |
114. Entre los departamentos de las Naciones Unidas, el DPKO y el DFS son al parecer los precursores del establecimiento de un programa de GEA para todo el departamento. | UN | 114- ومن بين إدارات الأمم المتحدة، يبدو أن إدارة عمليات حفظ السلام وإدارة الدعم الميداني كانتا سباقتين إلى وضع برنامج لإدارة السجلات والمحفوظات فيهما. |