La Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Democracia son dos entidades cuya puesta en marcha tiene el signo del futuro y respecto del cual nosotros queremos avanzar conjuntamente. | UN | وعندما يتم إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق الديمقراطية، فإنهما سيعملان على توجيه أنشطتنا في المستقبل. |
Actividades de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz en apoyo de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام |
Junto con la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz, es el eje de la nueva estructura de consolidación de la paz de las Naciones Unidas. | UN | فهي، إلى جانب مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام، تشكل جوهر هيكل الأمم المتحدة المعني ببناء السلام. |
Este reconocimiento se refleja en el establecimiento de la Comisión de Consolidación de la Paz y del Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ويتجلى هذا الاعتراف في إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Por esta razón hemos apoyado la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ولذلك، دعمنا إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Actividades de la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz en apoyo de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | أنشطة مكتب دعم بناء السلام التي اضطلع بها لدعم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام |
i) Asamblea General: documentación para reuniones: informe anual sobre la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz; | UN | ' 1` الجمعية العامة: وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية عن عمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام؛ |
En consecuencia, se estableció la Comisión de la Consolidación de la Paz, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ونتيجة لذلك، تم إنشاء لجنة بناء السلام، ومكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
En este sentido, es esencial explicar la relación que existe entre la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ويقترن بذلك ضرورة توضيح العلاقة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Por ese motivo, apoyamos la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ولهذا السبب دعمنا إنشاء لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
La delegación de mi país considera que los siguientes elementos podrían ser esenciales para el futuro de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ويرى وفد بلدي، أن العناصر التالية يمكن أن تكون حاسمة لمستقبل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Por consiguiente, agradecemos que la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz hayan respondido de manera apropiada. | UN | ولذلك، ونحن ممتنون لأن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام استجابا على النحو الملائم. |
A partir de ahí, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz podrán calcular los recursos que se necesitan en forma más inmediata y que podrían incluirse en ese monto. | UN | ويمكن بعد ذلك أن يقدم مكتب دعم السلام وصندوق السلام تقديرا لأشد الاحتياجات إلحاحا، والتي يمكن أن يشملها الغطاء المالي. |
A partir de ahí, la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz podrán calcular los recursos que se necesitan en forma más inmediata y que podrían incluirse en ese monto. | UN | ويمكن بعد ذلك أن يقدم مكتب دعم السلام وصندوق السلام تقديرا لأشد الاحتياجات إلحاحا، والتي يمكن أن يشملها الغطاء المالي. |
La Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz también son dignos de elogio. | UN | كما يعود الفضل في ذلك إلى مكتب دعم بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
La UNIPSIL siguió también prestando apoyo a las actividades de la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | وواصل المكتب أيضا تقديم الدعم لعمل لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Constituye una oportunidad muy útil para evaluar la labor de la Comisión de Consolidación de la Paz y del Fondo para la Consolidación de la Paz después de la celebración de su primer aniversario. | UN | فهي تتيح فرصة مفيدة لتقييم أعمال لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام عقب الذكرى السنوية الأولى لإنشائهما. |
Armonización de las actividades de la Comisión de Consolidación de la Paz y del Fondo para la Consolidación de la Paz | UN | مواءمة أنشطة لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام |
Con ese fin, exhorto a la comunidad internacional a seguir fortaleciendo la capacidad de la Comisión de Consolidación de la Paz y del Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ولبلوغ هذه الغاية، أدعو المجتمع الدولي إلى مواصلة تعزيز قدرات لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام. |
Sin embargo, el establecimiento de nuevos órganos consultivos normativos y de estructuras operacionales como la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo de las Naciones Unidas para la Democracia aumentará sin duda ninguna el nivel de programación, cooperación y coordinación interinstitucional. | UN | بيد أن إنشاء هياكل جديدة لإسداء المشورة بشأن السياسات والعمليات، مثل لجنة بناء السلام وصندوق الأمم المتحدة للديمقراطية، سوف يزيد لا محالة من مستوى التنسيق والتعاون والبرمجة المشتركة بين الوكالات. |
Creo que la Comisión de Consolidación de la Paz y el Fondo Permanente para la Consolidación de la Paz permitirán que las Naciones Unidas estén en mejores condiciones para encarar esos retos. | UN | وأرى أن لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام سوف يمكنان الأمم المتحدة من مواجهة هذه التحديات بشكل أفضل. |
En ese sentido corresponde un papel importante a la Comisión de Consolidación de la paz y al Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | وفي هذا الصدد يمكن أن تقوم لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام بدور هام. |
A ese logro se suma la instauración de una Oficina de Apoyo para la Consolidación de la Paz y un Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | وترافق مع ذلك الانجاز إنشاء مكتب لدعم بناء السلام وصندوق لبناء السلام. |
Por consiguiente, apoya la creación de la Comisión de Consolidación de la Paz, el Fondo Permanente para la Consolidación de la Paz y la Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz. | UN | ولذلك، فهو يؤيد تشكيل لجنة حكومية دولية لبناء السلام وصندوق دائم لبناء السلام ومكتب لدعم بناء السلام. |
La relación entre la Comisión y el Fondo y sus funciones individuales deben estar claras para los interesados sobre el terreno, a fin de disipar la confusión en lo que se refiere a los requisitos para recibir apoyo del Fondo para la Consolidación de la Paz. | UN | ويتعين إيضاح العلاقة بين لجنة بناء السلام وصندوق بناء السلام ودور كل منهما للجهات صاحبة المصلحة على أرض الواقع، تبديدا للخلط فيما يتعلق باستحقاق الدعم من صندوق بناء السلام. |