Dichas recomendaciones suelen basarse en la necesidad de garantizar la independencia operacional y el funcionamiento eficaz de las autoridades especializadas en combatir la corrupción. | UN | وكثيراً ما تنبع هذه التوصيات من الحاجة إلى ضمان استقلالية عمل السلطات المتخصِّصة في مكافحة الفساد وفعالية أدائها. |
Las autoridades especializadas en anticorrupción y encargadas de mantener la ley son los tribunales, las fiscalías, la policía y la Unidad de Análisis Financiero (Banco Central). | UN | السلطات المتخصِّصة في المسائل المتعلقة بمكافحة الفساد والمسؤولة عن الامتثال للقانون هي المحاكم ومكاتب النيابة العامة وجهاز الشرطة ووحدة التحليلات المالية التابعة للمصرف المركزي. |
autoridades especializadas y coordinación interinstitucional (artículos 36, 38, 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق بين الوكالات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
27. En lo tocante a las demoras en la aplicación de las medidas contra la corrupción, los oradores expusieron algunos arreglos institucionales, en particular el papel de las autoridades especializadas. | UN | 27- وفيما يتعلق بحالات التأخُّر في تنفيذ تدابير مكافحة الفساد، ذكر متكلِّمون الترتيبات المؤسسية المتَّخذة، وخصوصاً دور السلطات المتخصِّصة. |
Problemas relacionados con el artículo 36 (autoridades especializadas) | UN | التحدِّيات المتَّصلة بالمادة 36 (السلطات المتخصِّصة) |
A. Aplicación del artículo 36 de la Convención (autoridades especializadas) | UN | ألف- تنفيذ المادة 36 من الاتفاقية (السلطات المتخصِّصة) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (artículos 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الهيئات (المواد 36 و38 و39) |
autoridades especializadas y coordinación entre organismos (arts. 36, 38 y 39) | UN | السلطات المتخصِّصة والتنسيق فيما بين الوكالات (المواد 36 و38 و39) |