"السنغافوري للمنظمات النسائية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Organizaciones de Mujeres de Singapur
        
    7.12 El Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur es el órgano que agrupa a las organizaciones de mujeres de Singapur. UN إن المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية هو الهيئة الشاملة للمنظمات النسائية في سنغافورة.
    El Consejo de la Red de Integración de la Mujer de la Asociación Popular y el Comité de Mujeres del Congreso Nacional de Sindicatos también son miembros del Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur. UN ومجلس شبكة التكامل النسائية المنضوي تحت لواء رابطة الشعب واللجنة النسائية للمؤتمر الوطني لنقابات العمال ينتسبان أيضا إلى المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية.
    Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur UN المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية
    Entre los miembros del Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur figura también la Sociedad contra la Violencia en la Familia, la Asociación Benéfica de Mujeres de Asia, y la Asociación de Letradas de Singapur. UN وهناك أمثلة أخرى على أعضاء المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية تتضمن جمعية مناهضة العنف العائلي، والرابطة المعنية برفاه المرأة الآسيوية، والرابظة السنغافورية للمحاميات.
    7.14 El Ministerio de Desarrollo Comunitario, Juventud y Deportes y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur han organizado conjuntamente tres sesiones sobre la Convención para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer destinadas a las agrupaciones de mujeres. UN نظمت وزارة التنمية المجتمعية والشباب والألعاب الرياضية بالتضامن مع المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية ثلاث جلسات للجماعات النسائية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    También están afiliadas al Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur la Sociedad contra la Violencia en la Familia, la Asociación Benéfica de Mujeres de Asia, y la Asociación de Abogadas de Singapur. UN ومن المنظمات الفرعية الأخرى التابعة للمجلس السنغافوري للمنظمات النسائية جمعية مكافحة العنف العائلي والرابطة المعنية برفاه المرأة الآسيوية والرابطة السنغافورية للمحاميات.
    7.21 Son varias las organizaciones que colaboran en la habilitación de la mujer musulmana; una de ellas es la Asociación de Jóvenes Musulmanas, que también es miembro del Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur. UN توجد منظمات شتى تساعد على تمكين المرأة المسلمة، و " الجمعية الإسلامية للشابات/بيرساتوان بيرمودي إسلام سنغابورا " واحدة منها، وتنتسب هي أيضا إلى المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية.
    Para comprender la evolución de los papeles de los géneros y las tendencias conexas en Singapur y sus repercusiones en la comunidad musulmana, el Consejo Religioso Islámico celebró consultas, bajo los auspicios del Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur, con grupos de mujeres como la Asociación de Jóvenes Musulmanas de Singapur y la Asociación de Mujeres para la Acción y la Investigación (AWARE). UN ولفهم أدوار الجنسين المتطورة والاتجاهات في سنغافورة وأثرها على المجتمع المحلي المسلم، نظّم المجلس الديني الإسلامي في سنغافورة مشاورات مع الجماعات النسائية في إطار المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية مثل الجمعية الإسلامية للشابات ورابطة المرأة من أجل العمل والبحوث.
    El Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur puso en marcha oficialmente el foro BoardAgender el 9 de marzo de 2011, para fortalecer la representación de las mujeres en los cargos de adopción de decisiones. UN وأطلق المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية رسمياً برنامج BoardAgender في 9 آذار/مارس 2011 لتعزيز تمثيل المرأة في مناصب صنع القرار.
    El 20 de octubre de 2004 la Oficina de la Mujer y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur organizaron una sesión conjunta a fin de consultar a las agrupaciones de mujeres y de ponerlas al corriente del contenido del informe antes de remitirlo a las Naciones Unidas. UN كذلك نظم مكتب المرأة والمجلس السنغافوري للمنظمات النسائية بالتضامن، في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2004، دورة للجماعات النسائية المراد استشارتها وإحاطتها علما أولا فأولا بمحتويات التقرير قبل تقديمه إلى الأمم المتحدة.
    El Comité fue el resultado de los debates celebrados entre la Asociación de Jóvenes Musulmanas y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur tras las sesiones sobre la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer que celebraron conjuntamente el Ministerio de Desarrollo Comunitario, Juventud y Deportes y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur para las agrupaciones de mujeres. UN وكان هذا نتيجة لعدة مباحثات دارت بين " الجمعية الإسلامية للشابات " والمجلس السنغافوري للمنظمات النسائية عقب الجلسات التي عُقِدَت للجماعات النسائية بشأن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة وذلك من قبل وزارة التنمية المجتمعية والشباب والألعاب الرياضية والمجلس السنغافوري للمنظمات النسائية.
    7.16 Hasta ahora, el Ministerio de Desarrollo Comunitario, Juventud y Deportes y el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur han organizado en forma conjunta cuatro sesiones sobre la Convención para la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer destinadas a las agrupaciones de mujeres. UN 7-16 قامت وزارة التنمية المجتمعية والشباب والألعاب الرياضية والمجلس السنغافوري للمنظمات النسائية حتى الآن بالمشاركة في تنظيم 4 جلسات بشأن " اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة " فيما يتعلق بالجماعات النسائية.
    Asimismo, ha presidido varias importantes organizaciones de mujeres, tanto de Singapur (Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur y Asociación de Abogadas de Singapur) como internacionales (Confederación de Organizaciones de Mujeres de la ASEAN). UN وقد ترأست عدة منظمات نسائية بارزة الملامح سواء على الصعيد المحلي (مثل المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية والرابظة السنغافورية للمحاميات) أو على الصعيد الدولي (مثل اتحاد المنظمات النسائية لرابطة أمم جنوب شرق آسيا).
    7.14 En marzo de 2007, el Consejo de Organizaciones de Mujeres de Singapur presentó el Registro de Mujeres (www.womenregister.org), un portal seguro de bases de datos en línea en que las mujeres que busquen ocupar cargos directivos en organizaciones públicas, privadas y sin fines de lucro, tanto a nivel nacional como internacional, pueden registrar sus reseñas biográficas. UN 7-14 وفي آذار/مارس 2007، أطلق المجلس السنغافوري للمنظمات النسائية سجل المرأة على الموقع الشبكي: www.womensregister.org وهو بوابة آمنة لقاعدة بيانات مباشرة حيث تستطيع المرأة تسجيل ملامحها الشخصية والاستفادة من تولي مناصب قيادية في منظمات عامة وخاصة ومنظمات لا تستهدف الربح، على المستويين الوطني والدولي معاً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more