"السنوية الخمسين لصدور" - Translation from Arabic to Spanish

    • cincuentenario de la
        
    Proyecto de resolución A/C.3/51/L.35: conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN مشروع القرار A/C.3/51/L.35: إحياء الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Proyecto de resolución A/C.3/51/L.35/Rev.1: Conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN مشروع القرار A/C.3/51/L.35/Rev.1: الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    En 1998 conmemoraremos el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وفي عام ١٩٩٨ سنحتفل بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    46. cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Este año conmemoramos el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN ونحن نحيي في هذا العام الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    Nos encontramos aquí reunidos para celebrar el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN نجتمع لﻹيذان ببدء الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    En 1998 celebramos el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos y también de la primera operación de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas. UN ويوافق عام ١٩٩٨ الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، كما يوافق مرور خمسين عاما على إنشاء قوات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام.
    El seminario formaba parte de los actos de conmemoración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos. UN وقد ساهمت حلقة العمل في الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    A sólo tres años de la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, la comunidad internacional aún no puede mostrarse enteramente satisfecha de los avances conseguidos. UN وفي هذا الوقت الذي لم يعد يفصلنا فيه عن حلول موعد الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق الانسان سوى ثلاث سنوات ليس بمقدور المجتمع الدولي أن يحس بعد بالرضى الكامل عن التقدم المحرز.
    Celebración del cincuentenario de la Declaración Universal UN الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور
    e) Un cartel en seis idiomas sobre el cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos (70.000 ejemplares); UN )ﻫ( ملصق بسـت لغات عن الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان )٠٠٠ ٠٧(؛
    Considerando que el cincuentenario de la Declaración ofrece una oportunidad para que las Naciones Unidas y sus Estados Miembros redoblen sus esfuerzos por promover el conocimiento y reforzar la observancia de los derechos establecidos en la Declaración y en otros instrumentos y declaraciones internacionales en materia de derechos humanos aprobados posteriormente, UN وإذ تضع في اعتبارها أن الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان توفر فرصة لﻷمم المتحدة وللدول اﻷعضاء فيها لمضاعفة بذل الجهود من أجل تعزيز الوعي وتدعيم التقيد بالحقوق المنصوص عليها في اﻹعلان وفي سائر الصكوك واﻹعلانات الدولية التي اعتُمدت فيما بعد في ميدان حقوق اﻹنسان،
    Destacando la importancia de velar por que se preste plena atención a la integración de los derechos humanos de la mujer en todos los preparativos y en la celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos, UN وإذ تؤكد على أهمية كفالة توجيه اهتمام كامل إلى إدماج حقوق اﻹنسان للمرأة في جميع اﻷعمال التحضيرية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان،
    Acogiendo con satisfacción las medidas internacionales y nacionales para celebrar el cincuentenario de la Declaración y encomiando las actividades que se realizan en todas las regiones del mundo para promover todos los derechos humanos y libertades fundamentales, UN وإذ ترحب بالمبادرات الدولية والوطنية للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان، وتثني على الجهود المبذولة في جميع مناطق العالم لتعزيز جميع حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية،
    Proyecto de resolución A/C.3/52/L.49: cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN مشروع القرار A/C.3/52/L.49: الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Celebración del cincuentenario de la Declaración Universal de Derechos Humanos UN ٥١/٨٨ - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان
    Considerando que el cincuentenario de la Declaración ofrece una oportunidad para que las Naciones Unidas y sus Estados Miembros redoblen sus esfuerzos por promover el conocimiento y reforzar la observancia de los derechos establecidos en la Declaración, UN وإذ ترى أن الذكرى السنوية الخمسين لصدور اﻹعلان تعد فرصة سانحة لﻷمم المتحدة ودولها اﻷعضاء لمضاعفة جهودها من أجل تعزيز الوعي بحقوق اﻹنسان المنصوص عليها في اﻹعلان وتعزيز احترامها،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more