Además, se incluirán en el informe anual del Comité a la Asamblea General. | UN | وتدرج أيضاً في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة. |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر بعد ذلك باللغات الروسية والصينية والعربية في إطار التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
En el informe anual del Comité a la Asamblea General se enumeran los Estados Partes cuyos informes están atrasados, y se indica la fecha en que debieron presentarse los distintos informes, así como el número de recordatorios enviados a cada Estado Parte. | UN | وتُدخل أسماء الدول المتخلفة عن تقديم التقارير في قائمة في التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة مشفوعا ببيان المواعيد التي حان فيها تقديم التقارير المختلفة وعدد رسائل التذكير الموجهة إلى كل دولة طرف. |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر أيضاً في وقت لاحق بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
[Aprobado en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés. Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso, como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | [اعتُمد باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، وسيصدر لاحقاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
[Adoptada en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés. Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | [اعتُمد باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، وسيصدر لاحقاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر أيضاً في وقت لاحق بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
[Adoptada en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés. Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | [اعتُمد باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، وسيصدر لاحقاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
[Adoptada en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés. Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | [اعتُمد باللغات الإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، وسيصدر لاحقاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر لاحقا بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة]. |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة]. |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر لاحقاً أيضاً بالعربية والصينية والروسية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
23. Las conclusiones del Coordinador se incluirán en un capítulo del informe anual del Comité a la Asamblea General sobre las actividades de seguimiento. | UN | 23- وتُدرج الاستنتاجات التي يخلص إليها المنسق في أحد فصول التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة عن أنشطة المتابعة. |
[Aprobado en español, francés e inglés, siendo la versión original el texto inglés. Posteriormente se publicará también en árabe, chino y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | [اعتمد بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، وسيصدر لاحقاً باللغات الروسية والصينية والعربية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
Posteriormente se publicará también en árabe, chino, español, francés y ruso como parte del informe anual del Comité a la Asamblea General.] | UN | وسيصدر لاحقاً بالإسبانية والروسية والصينية والعربية والفرنسية كجزء من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة.] |
En el anexo IV del informe anual del Comité a la Asamblea General (A/53/40) se hace referencia a la situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes de conformidad con el artículo 40 del Pacto. | UN | فيما يتعلق بحالة التقارير التي تقدمها الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد، ترد اﻹشارة إلى المرفق الرابع من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة )A/53/40(. |
En el anexo IV del informe anual del Comité a la Asamblea General (A/53/40) se hace referencia a la situación relativa a la presentación de informes por los Estados Partes en virtud del artículo 40 del Pacto. | UN | فيما يتعلق بحالة التقارير التي تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 40 من العهد، ترد الإشارة إلى المرفق الرابع من التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة (A/53/40). |
j) Redactar el proyecto de informe anual del Comité a la Asamblea General, en el cual figurará el asesoramiento del Comité y se describirán las tareas realizadas por éste en el desempeño de sus funciones; y presentar el proyecto de informe para su examen y aprobación por todos los miembros del Comité; | UN | (ي) وضع مشروع التقرير السنوي الذي تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة والذي يتضمن مشورة اللجنة إلى الجمعية ويصف الأعمال التي اضطلعت بها في سياق مباشرة مسؤولياتها، وتقديم مشروع التقرير إلى كل أعضاء اللجنة لاستعراضه وإقراره؛ |