Informe anual sobre la aplicación de la estrategia del programa de centros de comercio | UN | التقرير السنوي عن تنفيذ استراتيجية برنامج النقاط التجارية شرحه |
Informe anual sobre la aplicación del Plan estratégico | UN | التقرير السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية |
Informe anual sobre la aplicación del Plan estratégico | UN | التقرير السنوي عن تنفيذ الخطة الاستراتيجية |
En cambio, los resultados de las evaluaciones de cooperación técnica se transmiten en forma resumida a los órganos legislativos y los resultados de las evaluaciones de inspección de salvaguardias se incorporan al informe anual sobre la aplicación de las salvaguardias, presentado a los órganos legislativos. | UN | بل تبلغ نتائج تقييم التعاون التقني في شكل موجز إلى اﻷجهزة المذكورة، وتدرج نتائج تقييم تفتيش الضمانات في التقرير السنوي عن تنفيذ الضمانات المقدم إلى اﻷجهزة التشريعية. |
Contribución al informe anual sobre la ejecución del Programa de Acción en Favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990; | UN | المساهمة في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج عمل التسعينات لصالح أقل البلدان نمواً؛ |
Será sustituido por " Contribuciones al informe anual sobre la aplicación de la estrategia de las Naciones Unidas de lucha contra el terrorismo " | UN | سيستعاض عن هذا بـ " مساهمات في التقرير السنوي عن تنفيذ استراتيجية الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب " |
Además, la Junta produce un informe anual sobre la aplicación del artículo 12 de la Convención de 1988 y dos publicaciones técnicas anuales sobre los estupefacientes y las sustancias sicotrópicas. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تصدر الهيئة التقرير السنوي عن تنفيذ المادة 12 من اتفاقية عام 1988 ومنشورين فنيين سنويين بشأن المخدرات والمؤثرات العقلية. |
3) Informe anual sobre la aplicación del Programa Mundial de Acción por parte de los Estados Miembros | UN | )٣( التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج العمل العالمي بواسطة الدول اﻷعضاء |
h. Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Aportes al informe anual sobre la aplicación del Programa de Acción de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo; | UN | ح - لجنة التنمية المستدامة - مدخلات في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
h. Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Aportes al informe anual sobre la aplicación del Programa de Acción de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo; | UN | ح - لجنة التنمية المستدامة - مدخلات في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
h. Comisión sobre el Desarrollo Sostenible. Aportes al informe anual sobre la aplicación del Programa de Acción de Barbados para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo; | UN | ح - لجنة التنمية المستدامة - مدخلات في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج عمل بربادوس من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛ |
He recibido un memorando de fecha 16 de abril de 2002 del Director de la Oficina de Relaciones Exteriores relativo al informe anual sobre la aplicación de la declaración sobre las medidas para eliminar el terrorismo internacional. | UN | لقد وردت إليَّ مذكرة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2002، من مدير مكتب الشؤون الخارجية حول التقرير السنوي عن تنفيذ الإعلان المتعلق بالتدابير الرامية إلى القضاء على الإرهاب الدولي. |
En septiembre, China presentó por primera vez su informe anual sobre la aplicación de la Convención sobre ciertas armas convencionales, de conformidad con la decisión de la tercera Conferencia de Examen de la Convención. | UN | وفي أيلول/سبتمبر، قدمت الصين للمرة الأولى تقريرها السنوي عن تنفيذ اتفاقية الأسلحة التقليدية، عملا بالقرار الذي اتخذ في المؤتمر الاستعراضي الثالث. |
i) Ampliar la información contenida en su informe anual sobre la aplicación de las salvaguardias y, cuando el Director General lo considere necesario para el cumplimiento de los objetivos del Organismo, publicar el nombre de los Estados con los que aún persisten dificultades, incluso en la sección del informe que probablemente se haga pública; | UN | ' 1` عن طريق توسيع نطاق المعلومات الواردة في تقريرها السنوي عن تنفيذ الضمانات وتحديد أسماء الدول التي لا تزال هناك مصاعب بشأنها، بإدراجها في الفرع الذي من المرجح أن ينشر علنا حينما يقرر المدير العام أن ذلك سينهض بأهداف الوكالة؛ |
i) Ampliar la información contenida en su informe anual sobre la aplicación de las salvaguardias y, cuando el Director General lo considere necesario para el cumplimiento de los objetivos del Organismo, publicar el nombre de los Estados con los que aún persisten dificultades, incluso en la sección del informe que probablemente se haga pública; | UN | ' 1` عن طريق توسيع نطاق المعلومات الواردة في تقريرها السنوي عن تنفيذ الضمانات وتحديد أسماء الدول التي لا تزال هناك مصاعب بشأنها، بإدراجها في الفرع الذي من المرجح أن ينشر علنا حينما يقرر المدير العام أن ذلك سينهض بأهداف الوكالة؛ |
En este documento se presenta el informe anual sobre la aplicación del memorando de entendimiento entre el PNUMA y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo que se estipula en la decisión SS.XI/2. | UN | تقدم هذه الوثيقة التقرير السنوي عن تنفيذ مذكرة التفاهم بين برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وفقاً لما طلبه المقرر د.إ-11/2. |
Informe anual sobre la aplicación del Plan de Acción para la Igualdad entre los Géneros (I) | UN | التقرير السنوي عن تنفيذ خطة العمل للمسائل الجنسانية (للعلم) |
Informe anual sobre la aplicación del Plan de Acción para la Igualdad entre los Géneros (D) | UN | التقرير السنوي عن تنفيذ خطة العمل للمسائل الجنسانية (للمناقشة) |
Nuestra delegación agradece al Secretario General su informe anual sobre la ejecución del Programa de Acción de Bruselas en favor de los países menos adelantados. | UN | ويعرب وفدنا عن شكره للأمين العام على تقريره المرحلي السنوي عن تنفيذ برنامج عمل بروكسل لصالح أقل البلدان نموا. |
a. Junta de Comercio y Desarrollo. Contribución al informe anual sobre la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el decenio de 1990; | UN | أ - مجلس التجارة والتنمية: المساهمة في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا؛ |
a. Junta de Comercio y Desarrollo. Contribución al informe anual sobre la ejecución del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el decenio de 1990; | UN | أ - مجلس التجارة والتنمية: المساهمة في التقرير السنوي عن تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا؛ |