- Ley Federal suiza sobre material de guerra, de 13 de diciembre de 1996; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 1996؛ |
- Ley Federal suiza sobre la lucha contra las enfermedades humanas transmisibles, de 18 de diciembre de 1970; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالرقابة على الأمراض البشرية المعدية، المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 1970؛ |
- Ley Federal suiza sobre la protección radiológica, de 22 de marzo de 1991; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالحماية من الأشعة، المؤرخ 22 آذار/مارس 1991؛ |
Ley federal suiza sobre material de guerra (artículo 7) | UN | القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 |
Ley federal suiza sobre material de guerra (artículo 34) | UN | القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34 |
Ley federal suiza sobre material de guerra (artículo 7: importación, exportación, traslado de material y aplicación extraterritorial de la ley) | UN | القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7: الاستيراد والتصدير والنقل العابر وقابلية التطبيق خارج الأراضي الوطنية |
Aplicabilidad extraterritorial Ley federal suiza sobre material de guerra | UN | القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية |
- Ley Federal suiza sobre la aplicación de sanciones internacionales, de 22 de marzo de 2002; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بإنفاذ الجزاءات الدولية، المؤرخ 22 آذار/مارس 2002؛ |
- Ley Federal suiza sobre el control de epizootias, de 1° de julio de 1966; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالرقابة على الأوبئة الحيوانية، المؤرخ 1 تموز/ يوليه 1966؛ |
- Ley Federal suiza sobre la agricultura, de 29 de abril de 1998; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالزراعة، المؤرخ 29 نيسان/أبريل 1998؛ |
- Ley Federal suiza sobre el uso pacífico de la energía nuclear, de 23 de diciembre de 1959; | UN | - القانون الاتحادي السويسري المتعلق باستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية، المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1959؛ |
1. Ley federal suiza sobre material de guerra (artículo 34) | UN | 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 34؛ |
Ordenanza suiza sobre salvaguardias de 18 de agosto de 2004 | UN | الأمر السويسري المتعلق بالضمانات المؤرخ 18 آب/أغسطس 2004 |
Ordenanza suiza sobre energía nuclear de 10 de diciembre de 2004 | UN | الأمر السويسري المتعلق بالطاقة النووية المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 2004 |
Ley suiza sobre energía nuclear de 21 de marzo de 2003 | UN | الأمر السويسري المتعلق بالطاقة النووية المؤرخ 21 آذار/مارس 2003 |
Ordenanza suiza sobre control de seguridad del personal en zonas de instalaciones nucleares (en preparación) | UN | الأمر السويسري المتعلق بالتحريات الأمنية عن الأفراد ذوي الصلة بالكيانات النووية (قيد الإعداد) |
Ordenanza suiza sobre el personal de seguridad de entidades nucleares (en preparación) | UN | الأمر السويسري المتعلق بحراس الأمن في الكيانات النووية (قيد الإعداد) |
1. Ley federal suiza sobre material de guerra (artículo 7) | UN | 1-القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7؛ |
1. Ley federal suiza sobre material de guerra, artículo 7 (armas biológicas) | UN | 1- القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يتعلق بالأسلحة البيولوجية؛ |
Ley federal suiza sobre material de guerra, artículo 7 (armas biológicas) | UN | 1- القانون الفدرالي السويسري المتعلق بالمواد الحربية، المادة 7 فيما يتعلق بالأسلحة البيولوجية؛ |
:: Ley federal suiza de 21 de marzo de 2003 de ingeniería genética (Ley de ingeniería genética; SR 818.91). | UN | :: القانون الاتحادي السويسري المتعلق بالهندسة الوراثية المؤرخ 21 آذار/مارس 2003 (قانون الهندسة الوراثية؛ SR 818.91) |