"السيادة على جزر فوكلاند" - Translation from Arabic to Spanish

    • soberanía de las Islas Falkland
        
    • soberanía sobre las Islas Falkland
        
    • soberanía sobre las Islas Malvinas
        
    • soberanía sobre las Falkland
        
    • de la soberanía de las Islas Malvinas
        
    • soberanía de las Falklands
        
    No puede haber negociación alguna acerca de la soberanía de las Islas Falkland a menos que los isleños así lo deseen y en tanto eso no ocurra. UN ولا يمكن أن يكون هناك أي تفاوض على السيادة على جزر فوكلاند إلا إذا أراد ذلك سكان الجزيرة وبعد أن يقرروا ذلك بأنفسهم.
    No habrá cambio alguno en la soberanía de las Islas Falkland a menos que lo deseen los isleños. UN ولن يكون هناك أي تغيير في السيادة على جزر فوكلاند ما لم يرغب الجزريون في ذلك.
    El Reino Unido reitera que no puede haber negociaciones sobre la soberanía de las Islas Falkland hasta que los habitantes de las Islas Falkland así lo deseen y en el momento que lo deseen. UN وتؤكد المملكة المتحدة من جديد أنه لا تفاوض على السيادة على جزر فوكلاند ما لم يعرب سكان هذه الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    No habrá cambio en la soberanía sobre las Islas Falkland a menos que los isleños así lo quieran. UN ولن يكون هناك أي تغيير في السيادة على جزر فوكلاند ما لم يرغب سكانها بذلك.
    No podrá haber negociaciones acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland hasta que los isleños así lo deseen, y a menos que esto ocurra. UN قائلا إنه لن تكون هناك مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم تكن، وإلى أن تكون، هذه هي رغبة الجزر.
    El proyecto de resolución pone en tela de juicio la reivindicación de la Argentina de la soberanía, y la consecuente afirmación de que la existencia del litigio de soberanía sobre las Islas Malvinas (Falkland Islands) automáticamente niega a los habitantes su derecho a la libre determinación. UN وهي تختلف مع ادعاء الأرجنتين بالسيادة، وما يليه من ادعاء بأن وجود النزاع على السيادة على جزر فوكلاند يتنافى تلقائيا مع حق السكان في تقرير المصير.
    No puede haber negociaciones sobre la soberanía de las Islas Falkland a menos que y hasta que los isleños así lo deseen. UN ولا يمكن أن تكون هناك مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند إلا إذا رغب سكان الجزيرة في ذلك، وعندما يرغبون في ذلك.
    Nuestra posición sobre la soberanía de las Islas Falkland se basa en el principio de libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN ومبدأ تقرير المصير الذي يكرسه ميثاق الأمم المتحدة هو أساس موقفنا إزاء السيادة على جزر فوكلاند.
    No puede haber ninguna negociación sobre la soberanía de las Islas Falkland hasta y a menos que, sus habitantes lo deseen. UN ولا يمكن التفاوض بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم يكن سكان تلك الجزر راغبين في ذلك.
    Nuestra posición en cuanto a la soberanía de las Islas Falkland se basa en el principio de libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN ويؤكد مبدأ تقرير المصير، المكرس في ميثاق الأمم المتحدة، موقفنا بشأن السيادة على جزر فوكلاند.
    No puede haber negociaciones sobre la soberanía de las Islas Falkland a menos que sus habitantes así lo deseen. UN ولا مجال للتفاوض بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم تكن تلك هي رغبة سكان جزر فوكلاند، وإلى أن تكون تلك هي رغبتهم.
    Nuestra posición sobre la soberanía de las Islas Falkland se basa en el principio de libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN ومبدأ تقرير المصير الذي يكرسه ميثاق الأمم المتحدة هو أساس موقفنا إزاء السيادة على جزر فوكلاند.
    No puede haber ninguna negociación sobre la soberanía de las Islas Falkland hasta y a menos que, sus habitantes lo deseen. UN ولا يمكن التفاوض بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم يكن سكان تلك الجزر راغبين في ذلك.
    Nuestra posición acerca de la soberanía de las Islas Falkland se sustenta en el principio de libre determinación, consagrado en la Carta de las Naciones Unidas. UN ومبدأ تقرير المصير، الذي يكرسه ميثاق الأمم المتحدة، يؤيد موقفنا بشأن السيادة على جزر فوكلاند.
    No se puede negociar la soberanía sobre las Islas Falkland a menos que los isleños así lo quieran. UN فلا مجال لأي مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما دام لم يعرب سكان الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    No se puede negociar la soberanía sobre las Islas Falkland a menos que los isleños así lo quieran. UN ولا مجال لأي مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم يعرب سكان الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    No podrá haber negociaciones acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland hasta tanto así lo deseen los isleños y a menos que esto ocurra. UN ولايمكن إجراء مفاوضات على السيادة على جزر فوكلاند مالم يعرب سكان هذه الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    No podrá haber negociaciones acerca de la soberanía sobre las Islas Falkland hasta tanto los isleños así lo deseen, y a menos que esto ocurra. UN ولايمكن إجراء مفاوضات على السيادة على جزر فوكلاند مالم يعرب سكان هذه الجزر عن رغبتهم في ذلك.
    La soberanía sobre las Islas Malvinas no ha lugar a negociaciones y continuará siendo así hasta que sus habitantes manifiesten lo contrario. UN ولا يمكن أن تكون هناك مفاوضات بشأن السيادة على جزر فوكلاند ما لم يُرد السكان لمثل هذه المفاوضات أن تحدث، وأيضا إلى أن يريدوا ذلك.
    Existe una controversia entre los Gobiernos de la Argentina y el Reino Unido respecto de la soberanía de las Islas Malvinas (Falkland). UN وثمة نزاع قائم بين حكومتي الأرجنتين والمملكة المتحدة بشأن السيادة على جزر فوكلاند (مالفيناس).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more