"السياسات في إدارة الأنشطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • normativa en la gestión de las actividades
        
    • las políticas de gestión de las actividades
        
    El intercambio de información con otras entidades de las Naciones Unidas ayudó a detectar oportunidades para la colaboración, lo que contribuyó a incrementar la coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales. UN وساعد تقاسم المعلومات مع الكيانات الأخرى للأمم المتحدة في تحديد فرص التعاون، مما ساهم في تحسين تماسك السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية.
    e) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades de las Naciones Unidas UN (هـ) تحسين اتساق السياسات في إدارة الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    La Oficina siguió asegurando la coherencia normativa en la gestión de las actividades multidimensionales en materia de paz, seguridad, mantenimiento de la paz y asistencia humanitaria y coordinación en diversos foros. UN 758 - واصل المكتب كفالة اتساق السياسات في إدارة الأنشطة المتعددة الأبعاد في مجالات السلام والأمن وحفظ السلام والمساعدة والتنسيق في المجال الإنساني في مختلف المنتديات.
    c) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    d) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (د) تعزيز تماسك السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    c) Aumento de la coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN (ج) تعزيز تناسق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمانة العامة للأمم المتحدة
    d) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    c) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África. UN (ج) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا.
    e) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas en África UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    d) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales del sistema de las Naciones Unidas en África UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    La CEPAL ha contribuido a reforzar la coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas mediante tres mecanismos. UN (أ) تعزيز ترابط السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    a) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a los asentamientos humanos UN (أ) تعزيز الاتساق بين السياسات في إدارة الأنشطة المتعلقة بالمستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة
    a) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a los asentamientos humanos UN (أ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة المتعلقة بالمستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة
    e) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas en África UN (هـ) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في أفريقيا
    a) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades del sistema de las Naciones Unidas relativas a los asentamientos humanos UN (أ) تعزيز الاتساق بين السياسات في إدارة الأنشطة المتعلقة بالمستوطنات البشرية في منظومة الأمم المتحدة
    d) Mayor coherencia normativa en la gestión de las actividades de lucha contra la droga, el delito y el terrorismo de las Naciones Unidas UN (د) تحسين اتساق السياسات في إدارة الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال مكافحة المخدرات والجريمة والإرهاب
    28. Durante el bienio 2012-2013, la UNCTAD siguió colaborando con organizaciones del sistema de las Naciones Unidas para garantizar la coherencia normativa en la gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas. UN 28- وخلال فترة السنتين 2012-2013، واصل الأونكتاد تعاونه مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة لضمان اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمم المتحدة.
    b) Coherencia normativa en la gestión de las actividades multidimensionales de las Naciones Unidas en materia de paz, seguridad, mantenimiento de la paz y asistencia humanitaria y coordinación UN (ب) ضمان اتساق السياسات في إدارة الأنشطة المتعددة الأبعاد التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال السلام والأمن وحفظ السلام وتقديم المساعدة والتنسيق في المجال الإنساني
    e) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (هـ) تعزيز ترابط السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة
    d) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية للأمم المتحدة
    d) Mayor coherencia de las políticas de gestión de las actividades económicas y sociales de las Naciones Unidas UN (د) تعزيز اتساق السياسات في إدارة الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية التي تضطلع بها الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more