"السياسة العامة لبرنامج" - Translation from Arabic to Spanish

    • política del programa contra
        
    • política para el programa
        
    • de política del Programa de
        
    • de políticas del Programa
        
    • política sobre el programa
        
    Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito A. Deliberaciones UN توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    V. Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Directrices de política para el programa de las UN توجيهات السياسة العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة
    Directrices de política para el programa de las Naciones Unidas UN توجيهات السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة
    Directrices de política del Programa de las Naciones UN توجيهات السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة
    La estrategia aplicable para hacer frente a los desafíos mundiales que se expone en la resolución titulada " El milenio espacial: Declaración de Viena sobre el espacio y el desarrollo humano " , aprobada en UNISPACE III, seguirá constituyendo el marco de políticas del Programa de trabajo de la Oficina a lo largo del bienio. UN وستظل استراتيجية مواجهة التحديات العالمية، على نحو ما فُصِّلت في القرار المعنون " الألفية الفضائية: إعلان فيينا بشأن الفضاء والتنمية البشرية " ، الذي اعتمده المؤتمر الثالث، توفر إطار السياسة العامة لبرنامج عمل المكتب، طوال فترة السنتين.
    :: Elaboración de una política sobre el programa de auxiliares jurídicos de Liberia por el Grupo de trabajo sobre personal no jurista u otro órgano apropiado. UN :: وضع السياسة العامة لبرنامج شبه قانوني ليبري من قبل فرقة العمل المعنية بغير المحامين أو أي هيئة معنية أخرى.
    Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN توجيهات في مجال السياسة العامة لبرنامج الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    10. Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN 10 - توجيهات في مجال السياسة العامة لبرنامج الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    6. Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN 6- توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    6. Directrices de política del programa contra el delito de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN 6- توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    Directrices de política del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y fortalecimiento del programa contra la droga y del papel de la Comisión de Estupefacientes como su órgano rector, incluidas cuestiones administrativas, presupuestarias y de gestión estratégica UN تقديم توجيهات بشأن السياسة العامة لبرنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وتدعيم ذلك البرنامج ودور لجنة المخدرات بصفتها هيئته الإدارية، بما في ذلك مسائل الشؤون الإدارية
    8. Directrices de política del programa contra la droga de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito. UN 8 - توجيهات في مجال السياسة العامة لبرنامج المخدرات التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة .
    Directrices de política para el programa de las Naciones UN توجيهات السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة
    Directrices de política para el programa contra el delito UN توجيهات في مجال السياسة العامة لبرنامج مكافحة الجريمة
    6. Directrices de política para el programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas UN ٦ - توجيهات السياسة العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    En la reunión ministerial regional celebrada en noviembre de 1999 se aprobó el primer proyecto de documento de política para el programa de acción regional. UN أما مشروع وثيقة السياسة العامة لبرنامج العمل الإقليمي فقد اعتمده الاجتماع الوزاري الإقليمي في تشرين الثاني/نوفمبر 1999.
    • Centrar la atención en toda una gama de carteras de proyectos nacionales y regionales coherentes con las prioridades de política del Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo y que fueron presentados a la consideración de los donantes. UN ● تركيز الاهتمام على طائفة من حوافظ المشاريع اﻹقليمية المتسقة مع أولويات السياسة العامة لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية والتي عرضت على المانحين للنظر فيها.
    UNEP/GC.21/3 Respuestas de política del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente con el fin de hacer frente a los problemas ambientales emergentes del desarrollo sostenible UN إستجابات السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل معالجة المشاكل البيئية الناشئة في التنمية المستدامة UNEP/GC.21/3
    8. A la vista de las iniciativas del Secretario General para reformar las Naciones Unidas, la Oficina del ACNUDH ha emprendido un proceso de ajuste de las orientaciones de política del Programa de Cooperación Técnica. UN 8- وفي ضوء مبادرات الإصلاح التي قدمها الأمين العام للأمم المتحدة، باشرت المفوضية عملية تعديل توجهات السياسة العامة لبرنامج التعاون التقني.
    Debemos comprometernos a poner en práctica de manera cotidiana los principios y prácticas del documento de políticas del Programa conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA titulado " Intensificación de la prevención del VIH " . UN كما ينبغي أن نلتزم بالاستخدام اليومي للمبادئ والممارسات الواردة في ورقة السياسة العامة لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز المعنونة " تعزيز الوقاية من فيروس الإيدز " .
    :: Elaboración de una política sobre el programa de auxiliares jurídicos de Liberia por el Grupo de trabajo sobre personal no jurista u otro órgano apropiado. UN :: وضع السياسة العامة لبرنامج شبه قانوني ليبري من قبل فرقة العمل المعنية بغير المحامين أو أي هيئة معنية أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more