en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Reafirmando las metas y objetivos establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones, | UN | وإذ تعيد تأكيد الأهداف والغايات المبينة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، |
evaluación de los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las metas y objetivos contenidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período | UN | المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo | UN | في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها |
la Declaración política aprobada por la Asamblea | UN | في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها |
la Declaración política aprobada por la Asamblea en su | UN | في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها |
la Declaración política aprobada por la Asamblea en su | UN | في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية في دورتها |
y 2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | لعامي 2003 و2008 في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período | UN | في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها |
Por su parte, Azerbaiján apoya las disposiciones de la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones, y aplica todas sus recomendaciones. | UN | وقال إن أذربيجان تؤيد أحكام اﻹعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وتنفذ جميع التوصيات الواردة فيه. |
En la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones, los Estados Miembros: Resolución S-20/2, anexo, de la Asamblea General. | UN | " ١- جاء في الاعلان السياسي* الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين أن الدول اﻷعضاء : |
Informe del Director Ejecutivo sobre los progresos logrados por los gobiernos en el cumplimiento de las metas y objetivos para los años 2003 y 2008 establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | تقرير المدير التنفيذي عن التقدم الذي أحرزته الحكومات في تحقيق الأهداف والغايات المقررة لعامي 2003 و 2008 والمبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Debate general de la serie de sesiones a nivel ministerial: evaluación de los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las metas y los objetivos establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea | UN | المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
evaluación de los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las metas y los objetivos contenidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario | UN | المناقشة العامة للجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المواجهة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Progresos realizados en la consecución de las metas y los objetivos fijados en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | التقدّم المحرز في تحقيق الغايات والأهداف المبينة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Informe de la Comisión de Estupefacientes sobre los progresos realizados en la consecución de las metas y los objetivos fijados en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones: examen quinquenal | UN | تقرير لجنة المخدرات حول التقدم الذي أُحرز باتجاه تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين: استعراض يجري كل خمس سنوات |
Debate general de la serie de sesiones a nivel ministerial: evaluación de los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las metas y objetivos contenidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Recordando que, en el párrafo 17 de la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones, los Estados Miembros reconocieron que la reducción de la demanda era un pilar indispensable del enfoque global para luchar contra el problema mundial de la droga, | UN | وإذ تستذكر أن الدول الأعضاء قد أعربت، في الفقرة 17 من الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين، عن أنها تدرك أن خفض الطلب هو ركن لا غنى عنه من أركان النهج الشامل لمواجهة مشكلة المخدرات العالمية، |
en la Declaración política aprobada por la Asamblea en su vigésimo período extraordinario de sesiones Debate general de la serie de sesiones a nivel ministerial: evaluación de los progresos realizados y las dificultades | UN | المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين |
Debate general de la serie de sesiones a nivel ministerial: evaluación de los progresos realizados y las dificultades encontradas en el cumplimiento de las metas y los objetivos establecidos en la Declaración política aprobada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones | UN | المناقشة العامة في الجزء الوزاري: تقييم التقدم المحرز والصعوبات المصادفة في تحقيق الغايات والأهداف المحددة في الاعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية في دورتها الاستثنائية العشرين |
5. La oradora expresa apoyo a la Declaración política adoptada por la Asamblea General en su vigésimo período extraordinario de sesiones y en especial al principio de responsabilidad común y compartida que en ella se consigna. | UN | ٥ - وأعربت عن دعمها لﻹعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية العشرين وبخاصة لمبدأ المسؤولية المشتركة الوارد في اﻹعلان. |
1. Decide establecer un mecanismo de supervisión de las Naciones Unidas para examinar los compromisos contraídos en favor del desarrollo de África tomando como base de los mecanismos de supervisión existentes, de conformidad con el párrafo 39 de la declaración política que aprobó en su resolución 63/1, de 22 de septiembre de 2008; | UN | 1 - تقرر إنشاء آلية رصد تابعة للأمم المتحدة لاستعراض تنفيذ الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا بناء على آليات الرصد القائمة وفقا للفقرة 39 من الإعلان السياسي الذي اعتمدته الجمعية العامة في قرارها 63/1 المؤرخ 22 أيلول/سبتمبر 2008؛ |