Mr. Paul Breimaier, Mitglied der Arbeitsgemeinschaft der Vermessungsverwaltungen der Laender der Bundesrepublik Deutschland, Germany | UN | السيد بول برايمابيـر، عضو حلقة العمل التابعة لإدارة المساحة بجمهورية ألمانيا الاتحادية |
Nuestro Jefe de Estado, el Presidente Paul Biya, nos recuerda constantemente esa posición. | UN | وهذا الموقف، لا يني يذكّر به رئيس دولتنا، السيد بول بيّيا. |
Sr. Paul Thompson, Director Técnico del Comité de Contadurías Pequeñas y Medianas de la IFAC | UN | السيد بول تومبسون، لجنة المهن الصغيرة والمتوسطة التابعة للاتحاد الدولي للمحاسبين، المدير التقني |
Sr. Paul S. Mendy, administrador financiero principal, Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos de Gambia | UN | السيد بول س. ميندي، مدير مالي أقدم، هيئة تنظيم المرافق العامة في غامبيا |
Sr. Paul Thompson, Federación Internacional de Contadores | UN | السيد بول تومسون، الاتحاد الدولي للمحاسبين |
Doy ahora la palabra al último orador de mi lista, el distinguido representante de Australia, Sr. Paul Wilson. | UN | وأعطي الكلمة الآن لآخر متحدث على القائمة أمامي، وهو ممثل أستراليا الموقر، السيد بول ويلسون. |
Sr. Paul Hurks, Director, Educación y desarrollo de la contabilidad internacional, Nederlands Instituut van Registeraccountants | UN | السيد بول هركس، مدير، إدارة تعليم وتطوير المحاسبة، المعهد الهولندي للمحاسبين القانونيين المعتمدين |
Sr. Paul Hurks, Director, International Accountancy Education and Development, Royal Netherlands Institute for Registered Accountants | UN | السيد بول هركس، مدير، إدارة تعليم وتطوير المحاسبة، المعهد الهولندي للمحاسبين القانونيين المعتمدين |
:: Sr. Paul Koffi Koffi, Ministro en la Oficina del Presidente responsable de Defensa | UN | :: السيد بول كوفي كوفي، الوزير المسؤول عن الدفاع في مكتب الرئيس |
Esto dice "Monsieur" Paul Regret... eso quiere decir Sr. Paul Regret en castellano, ¿no? | Open Subtitles | هنا مكتوب مونسير بول ريجريت انه السيد بول ريجريت بالإنجليزية، أليس كذلك؟ |
Sr. Paul Bouchet, consejero de Estado honorario, Presidente de la Comisión nacional consultiva sobre derechos humanos. | UN | السيد بول بوشيه ، مستشار فخري للدولة ، رئيس اللجنة الاستشارية الوطنية لحقوق الانسان |
Trigésimo cuarto Sr. Hammoud El-Choufi Sr. Gustavo E. Figueroa Sr. Paul Cotton | UN | الرابعـة السيد حمود الشوفي السيد غوستافو ا. فيفيروا السيد بول كوتون |
Cuadragésimo Sr. Endre Zador Sr. Alphons C. M. Hamer Sr. Paul Désiré Kaboré | UN | اﻷربعون السيد أندريه زادور السيد ألفونس س. م. هامر السيد بول ديزيريه كابوريه |
Cuadragésimo cuarto Sr. Paul Désiré Kaboré Sra. A. Missouri Sherman-Peter Sr. Wilfried Grolig | UN | الرابعـة السيد بول ديزيريه كابوريه السيدة أ. |
Vigésimo cuarto Sr. Gonzalo Alcívar Sr. Paul B. Engo Sr. Piet-Hein J. M. Houben | UN | الرابعـة السيد غونسالو السيفار السيد بول ب. |
Discurso del Excelentísimo Sr. Paul Biya, Presidente de la República del Camerún | UN | خطاب فخامة السيد بول بييا، رئيس جمهورية الكاميرون |
El Excelentísimo Sr. Paul Biya, Presidente de la República del Camerún, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد بول بييا، رئيس جمهورية الكاميرون، إلى المنصة. |
El Excelentísimo Sr. Paul Biya, Presidente de la República del Camerún, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب فخامة السيد بول بييا، رئيس جمهورية الكاميرون، من المنصة. |
Sr. Paul Howard, Jefe de Misión, Organización Internacional para las Migraciones | UN | السيد بول هوارد، رئيس البعثة، المنظمة الدولية للهجرة |
Discurso del Sr. Paul Biya, Presidente de la República del Camerún | UN | خطاب فخامة السيد بول بييا، رئيس جمهورية الكاميرون. |
Marthe Daubreuil conocía los planes de monsieur Renauld de crear una muerte falsa, y con gran astucia decidió utilizar esos planes en beneficio propio. | Open Subtitles | مارثا دوبرييه, علمت بتخطيط السيد بول رينو بالموت المزيف وبذكائها ارادت الاستفادة من خطته لفائدتها هى |