Como la mayoría de los adultos, my madre llevaba un frasquito con veneno. | TED | مثل معظم البالغين في المركب جلبت امي معها زجاجة صغير من السُم |
Las mujeres dieron veneno a sus bebés y veían cómo la espuma salía por sus bocas mientras morían. | TED | أعطت الأمهات السُم لأطفالهن، وشاهدن الزبد يأتي من أفواههم أثناء موتهم |
Escribo con una pluma de ganso mojada en veneno. | Open Subtitles | أنا أكتب باستخدام ريشة أورزة منغمسة في السُم |
Esa palabra es veneno en esta zona desde el Diluvio Universal. | Open Subtitles | , هذة الكلمة مثل السُم في هذة الانحاء مُنذ عهد الفيضان العظيم |
Los satélites de seguimiento también pueden activar la toxina con microondas. | Open Subtitles | الأقمار الصناعية التي يستخدمونها لتعقّبك يمكنها أيضاً تفعيل إطلاق السُم بالأشعة. |
¿Sabías del veneno que pusieron en mi cráneo? | Open Subtitles | هل كنتِ تعلمين عن السُم الذي وضعوه في رأسي؟ |
Cualquiera pudo poner el veneno antes de que lo sacara de la caja. | Open Subtitles | يُمكنُ لأي شخصٍ أن يضعَ السُم على لوح الشوكولا قبلَ يأخُذَهُ أديبيسي من العُلبَة |
¿Y entonces, porque me dieron una dosis suficiente de veneno y no vidrio molido, no soy tan bueno como papá? | Open Subtitles | و لأني تلَقيتُ جُرعةً سريعةً من السُم عِوَضاً عن الزُجاج المَطحون فأنا لستُ جيداً كأبي، صحيح؟ |
No durante un tiempo. Tuve que usar el veneno bueno. | Open Subtitles | ليس قبل مدّة، أخشى ذلك؛ كان علىَّ أن أستخدم السُم الجيّد.. |
Es peor. Libera el veneno al torrente sanguíneo. | Open Subtitles | فذلك سيزيد الأمر سوء, لأنه سيطلق السُم في مجري الدم |
Los que se rindan ahora, obtendrán como premio, el antídoto del veneno, | Open Subtitles | وأولئك الذين لديهم النية للإستسلام فهديتهم هى ترياق السُم |
La persona que se negaba a beber el veneno era la persona poseída. | Open Subtitles | ومن ثمّ فإنّ الشخص الذي يأبى شرب السُم عندئذ يثبت أنّه تتملكه روح شريرة |
Aparte del veneno y el chicle sabemos que no comió ni bebió nada. | Open Subtitles | حسناً، بخلاف السُم والعلكة، نعلم أنّه لمْ يأكل أو يشرب أيّ شيءٍ. |
Pero tú podrías haber... echado veneno en mí medicina fácilmente. | Open Subtitles | لكن أنت كان يمكنك بسهولة أن تضع السُم في دوائي |
Pero cuando se trata de violar los oídos de nuestros hijos con este veneno... | Open Subtitles | ولكن عندما يأتي الأمر لإغتصاب آذآن أولادنا بذلك السُم |
También tenía fácil acceso al veneno. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّ لديها صلاحيّة وصول سهلة إلى السُم. |
veneno, mi señora. Terminará con su dolor. | Open Subtitles | السُم يا مولاتي سيقضي على ألمك. |
Solo un beso por si queda veneno en tus labios. | Open Subtitles | قبـلة واحدة فـحسب ربـما يتـأخر السُم في شـفتيـك. |
Son los planos del edificio donde robaron la toxina. | Open Subtitles | هذه مُخططات مبنى الأبحاث الذي سُرق منه السُم. |
Poison irá a La Dispensaria cerca de medianoche con sus hombres. | Open Subtitles | السُم سوف يكون في لاديسبنساريا في حوالي منتصف الليل مع رجاله |
Ahora que lo pienso, si tu te quedaste con la llave de Singhania ... antes o después de su envenenamiento, es una ventaja a tu favor. | Open Subtitles | , سواء كان قبل او بعد وضع السُم له فهذا كان لصالحك |