Pero... ésta debe de ser su primera visita a Nuestra Señora Salud. | Open Subtitles | هذه يجب أن تكون زيارتك الأولى هنا في السّيدة الصحية. |
Vale, para que conste, la Señora Gleason estaba siendo terriblemente injusta sobre permitirme retomar el test de vocabulario. | Open Subtitles | حسنا، للسجلِ السّيدة غلايسوم كَانتْ غير عادلة جداً حول السَماح لي لإعادة أخذ إختبارِ المفرداتَ |
¿El apartamento de la Señora...? | Open Subtitles | أوه لخواطرِ الطيبةِ أَخذتَم شُقَّةَ السيدة العجوز السّيدة اوة نعم انسة غارد |
Lady Rowena Trevanion de Tremaine, te presento al Sr. Verden Fell. | Open Subtitles | السّيدة روينا تريفانيون السّيد فيردين هيل |
Monsieur, Madame Hortense no tiene bichos. | Open Subtitles | يا سيد، السّيدة هورتينس لَيْسَ عندها جراثيم. |
Esta bien Mrs. Forman, es suficiente | Open Subtitles | حَسَناً السّيدة فورمان، تلك كافيةُ. |
La Señora Whistler quería unas fotos de los canales para los niños. | Open Subtitles | السّيدة ويستلر أرادتْ بَعْض الصورِ للقنواتِ للأطفالِ. |
Estimado Señora Martha, primero la pregunta, ¿por qué la Fundación de Cinturón de Castidad? | Open Subtitles | عزيزتي السّيدة مارثا، أولاً السؤال، لماذا مؤسسةً حزاّمُ العفة ؟ |
Disculpe, Señora. ¿Conoce a la Sra. Lois...? | Open Subtitles | أعذرْيني , مدام. هل تَعْرفُي السّيدة لويس |
Sí, buenos días. ¿Está la Señora Polasek todavía ahí? | Open Subtitles | نعم مرحباً هَلْ ما زالَتْ السّيدة بلوسيك هنا؟ |
Buenas noches, Señora Banks, Sr. Banks. | Open Subtitles | مساء الخير، السّيدة تُودعُ، بنوك السّيدِ. |
No ha llegado todavía, Señora Munro .Estamos tratando de localizarlo en este momento. | Open Subtitles | انه لم يصل بعد ، السّيدة مونرو. نحن نُحاولُ تَحديد مكانه الآن. |
Señora Munro, vamos a querer echar otro vistazo a la casa. | Open Subtitles | السّيدة مونرو ، نحن نُريدُ النظر على البيتَ. |
El correo está en la mesa, Señora. | Open Subtitles | البريد على المنضدةِ ، السّيدة واترهاوس |
Así que la Señora Park era vuestra profesora del último curso ¿no? | Open Subtitles | لذا السّيدة بارك كان معلّمة صفكي السنة الأخيرة؟ |
Debido a asuntos personales, la Señora Park no puede continuar con sus deberes aquí. | Open Subtitles | بسبب أمور شخصية السّيدة بارك غير قادر على الإستمرار بواجباتها |
Señora Crowley, precisamente estábamos hablando de usted. | Open Subtitles | التي، السّيدة كراولي، نحن كُنّا فقط نَتحدّثُ عنك. |
Lady Rowena estará con nosotros dentro de un momento, pero tengo mucho que decirte antes de que lo haga. | Open Subtitles | السّيدة روينا سَتَلتحقُ بنا في الوقت الحاضر وأنا عِنْدي الكثيرُ اقولهولك قبل ماتيجي |
Qué sorpresa tan agradable. ¿Va a ayudarle Lady Rowena? | Open Subtitles | هذه مفاجأة هَلْ السّيدة روينا سَتُساعدُك؟ |
Madame Colette no pude evitar diciendo adiós a la casa empecé. | Open Subtitles | السّيدة كوليت لا استطيعُ أَنْ اساعدَ قَول وداعاً للبيتِ الذي بَدأَتة. |
Chicos, es casi medianoche, Mrs Forman esta sirviendo champagne | Open Subtitles | أنت رجال، هو منتصف الليلُ تقريباً. السّيدة فورمان تَصْبُّ الشمبانيا. |
La Sra. Manion parece no estar segura de qué clase de bragas llevaba. | Open Subtitles | تبدو السّيدة مانيون غير متاكدة من نوع السروال الذي كات ترتديه |
Ese es fuego salvaje. No vamos a usar eso en la dama Libertad. | Open Subtitles | تلك نار برّية، نحن لن نستعمل النار البرية على السّيدة ليبيرتي |