"الشئون الداخليه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Asuntos Internos
        
    • AI
        
    Asuntos Internos cree que está organizado desde dentro. Exactamente. Open Subtitles لهذا تدخلت الشئون الداخليه في الامر معتقدين ان هذا عمل داخلي
    Eres un policía, no un abogado. No dejes que Asuntos Internos te corte las bolas. Open Subtitles أنت شرطى, وليس المحامى لا تدع رجال الشئون الداخليه يؤثرون فيك
    Ya hemos pasado por esto, Embajadora. No podemos interferir en los Asuntos Internos de su planeta. Open Subtitles لقد تخطينا هذا سفيره , لا يمكننا التدخل فى الشئون الداخليه لكوكبك
    - Asuntos Internos están convencidos de que estoy siendo pagada... Open Subtitles ولكن الشئون الداخليه يعتقدون انني اتلقي اموال من
    A Holder se lo llevó AI. Te estuve llamando. Open Subtitles الشئون الداخليه أخذت هولدر للتحقيق وقد كنت أحاول التصال بك
    ¿de acuerdo? Prometerán sacarte a Asuntos Internos de las espaldas. Open Subtitles سيقوموا بوعدك بالحمايه من الشئون الداخليه
    Lo siento. No puedo hacer esto ahora. Me dirijo hacia Asuntos Internos. Open Subtitles اسفه لا استطيع فعل ذلك الأن فأنا في طريقي الي الشئون الداخليه
    Los de Asuntos Internos no deben tener nada mejor que hacer. Open Subtitles أعتقـد أنكـم يا رجـال الشئون الداخليه لـيـس لديكـم شيء تـقـومـون
    En Asuntos Internos, respetamos la ley. Open Subtitles هنا في الشئون الداخليه . نتبع القانون فعلاً
    Asuntos Internos se acercaba. ¿Qué querías que hiciera? Open Subtitles الشئون الداخليه كانت قريبه من ذلك ماذا كان من المفترض عليَّ أن أفعل ؟
    Mi división en el Departamento de Defensa es como Asuntos Internos. Open Subtitles قسمى فى وزاره الدفاع هو مثل الشئون الداخليه
    Asuntos Internos puso un rastreador GPS en mi coche. Open Subtitles الشئون الداخليه وضعت محدداً للمواقع على سيارتي
    Asuntos Internos. Inspector Sargento Goodhart. Open Subtitles الشئون الداخليه رقيب محقق جود هارت
    Pasé por Asuntos Internos ayer. Open Subtitles لقد زارتني الشئون الداخليه بالأمس
    Asuntos Internos no investiga a los buenos. Open Subtitles الشئون الداخليه لا تحقق مع رجال صالحين
    - ¿Qué hace aquí Asuntos Internos? Open Subtitles -ما الذي تفعله الشئون الداخليه هنا ؟
    - No valgo para Asuntos Internos. Open Subtitles -لقد نلت كفايتي من الشئون الداخليه
    De Asuntos Internos. Open Subtitles من الشئون الداخليه
    ¿Cómo que Asuntos Internos? Open Subtitles ما قلت عن الشئون الداخليه ؟
    Clark, de Asuntos Internos, tiene un expediente de FoWler y de Rogan. Open Subtitles (كلارك) من الشئون الداخليه قد حصل على ملف يدين (فاولر) وشريكه (روغان)
    Los de AI se llevaron a Holder para interrogarlo. Open Subtitles الشئون الداخليه أخذت هولدر للتحقيق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more