"الشامبانيا" - Translation from Arabic to Spanish

    • champán
        
    • champaña
        
    • champagne
        
    • champan
        
    Han estado bebiendo nuestro champán, comiendo nuestro caviar y ni una sola palabra de agradecimiento. Open Subtitles ولقد كانوا يشربون الشامبانيا الخاصة بنا. ويأكلون الكافيار الخاص بنا وبلا كلمة شكر.
    Ve. Un poco de champán y la cena estará lista en diez minutos. Open Subtitles الان اذهب القليل من الشامبانيا العشاء سيكون جاهز خلال 10 دقائق
    Si lo hice, fue por que tomé mucho champán. Open Subtitles إذا فعلت هذا فأعتقد أنني تناولت الكثير من الشامبانيا
    Estética clásica y mantelería color champaña. Open Subtitles علامات تقليدية وحديثة وبياضات الشامبانيا
    Tomé viagra junto con esa champaña picante... Open Subtitles تناولت الفياغرا مع تلك الشامبانيا المخلطة
    Hay momentos que requieren champagne, este es uno de ellos. Open Subtitles هناك لحظات لا يتناسب معها سوى الشامبانيا ، و هذه واحدة منها
    Aquí está el champagne, zumo de naranja, preparad algo... Open Subtitles هذه الشامبانيا وهذاك عصير البرتقال اصنعي منه مارموسا.
    ¡Tenemos que jugar una gran partida! - Camarero, champán para el coronel. Open Subtitles يجب ان نلعب الورق هذه الرحلة أيها الناذل ، الشامبانيا للكولونيل
    No esperará que hablemos en serio a estas horas sin tomarnos antes una copa de champán. Open Subtitles ربما لا نستطيع أن نكون جادين فى الصباح الباكر على الأقل ليس بدون كأس من الشامبانيا
    Ha sido esta mañana cuando todo cobró sentido como las copas de champán, el negocio de plásticos y Sabrina. Open Subtitles فكرت حتى النهار وتوصلت إلى كأسان من الشامبانيا وصفقة البلاستيك وسابرينا
    Patatas fritas y champán. ¿Pero será Ud. capaz de abrirla? Open Subtitles شيبس البطاطس ، الشامبانيا هل أنت متأكد أنك تستطيع فتحها؟
    No puedo beber champán sin mis pastillas. Open Subtitles اووه حبوب القلب لاأستطيع تناول الشامبانيا من دون حبوبى أين تظنين أنك نسيتيهم ؟
    ¿No cree que la vida debería ser alegre brillante y espumosa, como el champán? Open Subtitles ألا تعتقدين أن الحياة يجب أن تكون أكثر مرحاً وتألقاً وفوراناً .. مثل الشامبانيا
    Pussy Galore a líder champán. Comenzad Canción de cuna. ¡Buena suerte! Open Subtitles بوسى جالور إلى قائد الشامبانيا إبدأ هز مع السلامة يا عزيزى , حظ سعيد
    Pez gordo de la sala V.I.P., comprando champaña para su público devoto. Open Subtitles زعيم في غرفة الشخصيات المهمة، كان يشتري الشامبانيا لجمهوره العاشق
    Lo mejor es comenzar su entrenamiento como agente... con una copa de champaña. Open Subtitles أعتقد أن أفضل شيء لكي تبدئي به تمرينك كعميلة لنا هو كأس من الشامبانيا
    Ni una palabra más hasta que hayamos terminado la champaña rosada. Open Subtitles لا تنطق بكلمة ثانية حتى .ننتهي من الشامبانيا الوردية
    Íbamos a tomar champaña y a oír discos viejos. Open Subtitles كنا سنأكل على الأرض, ونشرب الشامبانيا, نستمع للتسجيلات القديمة
    Es como sentarse en champagne caliente. No que lo haga muy seguido. Open Subtitles انه شبيه بالغطس في الشامبانيا الساخنة وهذا لا يعني اني فعلت هذا كثيرا
    A mí no me gustaba el champagne hasta que probé Cristal. Ahora me encanta. Open Subtitles لم تكن تعجبني الشامبانيا حتى تذوقة البلور الأن أحبه
    Cuando estás bebiendo champagne, estás bebiendo champagne. Open Subtitles حين تشرب الشامبانيا إذا أنت تشرب الشامبانيا
    Era conocida la costumbre de Marilyn de mezclar champan y somníferos. Open Subtitles عادة مارلين في خلط الشامبانيا مع حبوب النوم كانت معروفة في هوليوود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more