"الشامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • lunar
        
    • lunares
        
    • lunaticos
        
    • marca
        
    Dice que debe ver a otro doctor por su lunar. Open Subtitles ينصحك بمقابلة طبيب آخر بخصوص تلك الشامة.
    - No digas lunar. - Para. Open Subtitles سعيد بمقابلتك يا صاحب الشامة لا تقل ذلك ,توقف
    ¡No debemos hablar de eso... pero ese lunar me está mirando! Open Subtitles نحن لم نفترض للتحدّث عن ذلك الشامة القذرة لكن هناك شامة قذرة مقابل وجهي
    Esto es lo mejor que me ha pasado desde que me di cuenta de aquel lunar raro en mi brazo era solo una uva y no cáncer. Open Subtitles هذا أفضل شىء حدث ليّ أن هذه الشامة الغريبة على كتفي كانت مجرد حبة عنب و ليست سرطان.
    Tu recordaste los lunares en... en el estómago del tipo. Open Subtitles ..تذكرت الشامة الجميلة على ..على معدة الرجل
    Deberías hacer que te revisen ese lunar. - Podría ser cáncer. Open Subtitles يجب أن تفحص هذه الشامة قد تكون روم جلدي خبيث
    Yo no estaría tan seguro. No recuerdo que tuvieras ese lunar. Open Subtitles أنا لست على يقين من ذلك أنا لا اتذكر أن لديك هذه الشامة من قبل
    Bueno, el lunar parece benigno, pero no sabremos si es cancerígeno hasta tener los resultados en unos días. Open Subtitles يبدو أن الشامة غير خطيرة لكن لسنا متأكدين من ذلك سواء كان ذلك سرطاني حتى تعود نتائج التحليل بعد عدة أيام
    Le hablaba por mi lunar de nuevo. Open Subtitles كنت فقط أريد متابعة حالة الشامة مرة أخرى.
    Hey, Ray, a lo mejor quieres que te quitemos ese lunar. Open Subtitles هااي , راي , قد تكون ترغب بإزالة الشامة.
    Bueno, Concejal, ¿quiere hacer algún comentario sobre la ausencia del lunar? Open Subtitles وبهذا الصدد أيهـا المستشار ، أليسَ لديكَ تعليقاً عن عدم تواجد الشامة ؟
    Tienes sus ojos. Tienes ese mismo lunar. Open Subtitles لديك عيناها، ولديك أيضاً نفس تلك الشامة اللطيفة الصغيرة
    Removemos el lunar cancerígeno y todo debería estar bien. Open Subtitles إذا أزلنا الشامة السرطانيّة، سيغدو كلّ شيء كما يرام
    Quiero esperar a la chica, y asegurarme de que el lunar esté bien. Open Subtitles اريد انتظار الفتاة والتأكد من سلامة الشامة
    Quería saber sobre ese lunar que tienes en la nalga izquierda. Open Subtitles كنت أتسأل حول تلك الشامة التي لديكِ في مؤخرتك اليسرى.
    Chicos, chicos, ¿queréis... saber cómo hice el lunar de la mejilla? Open Subtitles يا رفاق، يا رفاق، أتريدون.. أن تعرفوا كيف وضعت الشامة على خدّها؟
    Entonces, tuve razón sobre ese lunar de aspecto extraño. Open Subtitles إذاً فقد كنتُ محقاً بخصوص تلك الشامة الغريبة
    La suavidad de su piel, el amarillo de sus ojos, el lunar en su cintura. Open Subtitles نعومة جلدها الصفار في عينيها، الشامة على فخذها
    Acompañándome, escuchándome, quitándome el pelo de ese lunar raro de la parte de atrás de mi brazo. Open Subtitles لقد ساندتني، وكنتِ تستمعين لي، نتفتي الشعر من الشامة الغريبة التي خلف ذراعي.
    Recuerdo los lunares. Open Subtitles أتذكر تلك الشامة الجميلة
    Cuando se desagan de todos los lunaticos. Open Subtitles حينما يتخلصون من الناس ذات الشامة
    Gracias. ¿Alguna vez notaste que hace juego con tu marca de nacimiento? Open Subtitles ألاحظتِ مِنْ قبل كم تتوافق مع تلك الشامة على رسغك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more