"الشباب في التنمية" - Translation from Arabic to Spanish

    • los jóvenes en el desarrollo
        
    • la juventud en el desarrollo
        
    • de los jóvenes al desarrollo
        
    Una delegación destacó la importancia de la participación de los jóvenes en el desarrollo. UN وشدد أحد الوفود على أهمية إشراك الشباب في التنمية.
    Para promover la participación de los jóvenes en el desarrollo humano es necesario: UN وتتطلب مشاركة الشباب في التنمية البشرية ما يلي:
    vi) Fomentar la participación de los jóvenes en el desarrollo agrícola para limitar el éxodo rural y promover las cooperativas agrícolas; UN ' 6` تشجيع مشاركة الشباب في التنمية الزراعية بغية الحد من الهجرة من الريف إلى المدن وتشجيع إنشاء التعاونيات الزراعية؛
    El Foro Nacional de la Juventud, puesto en marcha en 2005, se ha convertido en un foro permanente para promover la participación de los jóvenes en el desarrollo. UN وقد أصبح المنتدى الوطني للشباب، الذي استهل نشاطه في سنة 2005، منتدى دائماً للنهوض بمشاركة الشباب في التنمية.
    También han redactado un tema del programa de China para el Programa 21, titulado Participación de la juventud en el desarrollo sostenible. UN وقامت أيضا بوضع أحد موضوعات برنامج الصين لجدول أعمال القرن ٢١ ألا وهو مشاركة الشباب في التنمية المستدامة.
    Garantías del derecho de los jóvenes al desarrollo espiritual, moral y físico; UN ضمانات حق الشباب في التنمية الروحية والأخلاقية والبدنية؛
    Además, la Constitución garantiza la participación de los jóvenes en el desarrollo y el derecho de las personas de edad a la calidad de vida. UN وعلاوة على ذلك، تم تقديم ضمانات دستورية تكفل مشاركة الشباب في التنمية وتضمن حق المسنين في حياة جيدة.
    Participación de los jóvenes en el desarrollo económico inclusivo de la región árabe UN مشاركة الشباب في التنمية الاقتصادية الشاملة للجميع في المنطقة العربية
    El proyecto ha aumentado el desarrollo de los jóvenes mediante la utilización de los deportes como herramienta para empoderarlos y ha promovido la inclusión de los jóvenes en el desarrollo urbano. UN وعزز المشروع تنمية الشباب باستخدام الرياضة كأداة لتمكين الشباب، كما شجع إشراك الشباب في التنمية الحضرية.
    La participación de los jóvenes en el desarrollo económico y social es una prioridad porque son una fuente de energía y creatividad, capaz de mejorar nuestro entorno y proyectarnos hacia el futuro. UN وتعد مشاركة الشباب في التنمية الاقتصادية والاجتماعية من الأولويات. إنهم مصدر للهمة والإبداع من شأنه أن يحسن مجتمعنا ويوجهنا على طريق المستقبل.
    26. La función que desempeñan los jóvenes en el desarrollo sostenible puede examinarse desde tres puntos de vista: UN 26 - ويمكن تقسيم دور الشباب في التنمية المستدامة إلى ثلاثة ميادين:
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Proyecto de resolución A/C.3/62/L.7/Rev.1: Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN مشروع القرار A/C.3/62/L.7/Rev.1 تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Políticas y programas relativos a la juventud: la juventud en la economía mundial - Fomento de la participación de los jóvenes en el desarrollo social y económico UN السياسـات والبرامج المتصلة بالشباب: الشباب في الاقتصاد العالمي - تعزيز مشاركة الشباب في التنمية الاجتماعية والاقتصادية
    Promueve y coordina medidas y divulga información sobre la participación popular, incluida la participación de la juventud en el desarrollo. UN تشجيع وتنسيق اﻹجراءات العملية ونشر المعلومات المتعلقة بالمشاركة الشعبية بما في ذلك مشاركة الشباب في التنمية.
    Integración de la juventud en el desarrollo UN ادماج الشباب في التنمية
    La contribución de los jóvenes al desarrollo urbano sostenible se está poniendo de relieve mediante plataformas de promoción y los resultados de informes basados en pruebas incluidos en los informes principales y otros productos. UN ويجري تسليط الضوء على مساهمة الشباب في التنمية الحضرية المستدامة عن طريق منتديات الدعوة واستنتاجات البحوث المستندة إلى أدلة والموثقة في التقارير الرئيسية والنواتج المعرفية الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more