Lo importante es que cuando veas ese árbol y este pueblo en tu espejo retrovisor vas camino a una vida mejor. | Open Subtitles | عندما ترين الشجرة و أنت تمرين هنا تعرفين أنك بطريقك لحياة أفضل أليس كذلك؟ |
Terminaré la casa del árbol y vamos a dormir allí. | Open Subtitles | أنا سوف أكمل بناء كوخ الشجرة و سوف ننام به في عطلة الاسبوع القادمة |
Apuesto que podría escalar ese árbol y columpiarme hacia ese árbol. | Open Subtitles | أراهن أنه يمكنني أن أتسلق تلك الشجرة و أقفز إلى تلك الشجرة |
No realmente, pero este árbol y yo compartimos un secreto. | Open Subtitles | ليس فعلاً ولكن هذه الشجرة و أنا لدينا سر. |
Sólo he de esperar a que la manzana caiga del árbol. | Open Subtitles | أتعرف , كل ما علي فعله الآن هو أن أجلس تحت الشجرة و أنتظر سقوط التفاحة |
¿Por qué no orinan sobre un árbol para marcar el territorio? | Open Subtitles | لما لا يمكنك ان تبول على الشجرة و تضع علامة على منطقتك مثلما يفعل الكلب؟ |
Quiero que me esposes a este árbol. Y no las abras a pesar de lo que diga. | Open Subtitles | أريدكَ أن توثقني بهذه الشجرة و لا تفكّني مهما قلت |
Hicimos picnic bajo ese árbol, mi hija menor se rompió... muchos huesos cayendo de ese árbol, y mis otras dos hijas... se besaron con el mismo chico bajo ese árbol. | Open Subtitles | لقد تنزهنا تحت الشجرة و إبنتي الصغرى هنا قد كسرت الكثير من عضامها بسبب السقوط من الشجرة |
Tumba un árbol y come las hojas verdes de arriba. | Open Subtitles | أركل الشجرة و أكل الأوراق الموجودة على قمتها. |
Recuerdo haber pensado que un día, se iba a caer de un árbol y se quebraría el cuello. | Open Subtitles | أذكر أني كنت أفكر يوم ما سيسقط من الشجرة و سيكسر عنقه |
Subiremos el árbol y la casa y la mudaremos a nuestro patio. | Open Subtitles | سوف نقتلع الشجرة و ومنزل الشجرة, وسوف نأخذه الى الفناء الخلفي لمنزلنا. |
El olor del árbol y el fuego , estofado de ostras en la estufa. | Open Subtitles | رائحة الشجرة و النار، مرقة المحار على الفرن. |
El conejo rodea el árbol y vuelve a su agujero. | Open Subtitles | إذاً الارنب يدور حول الشجرة و يعود غلى حفرته |
Las hormigas negras van a la defensiva por el tronco del árbol, y ocupan puestos en las ramas. | Open Subtitles | حرسُ النمل الأسود احتشدوا عند جذع الشجرة و تمركزوا في أغصانها |
Por accidente, incendié el árbol y los regalos. | Open Subtitles | ... لقد أحرقت الشجرة و الهدايا بدون قصدي ... |
"El conejito da la vuelta al árbol y entra a su hueco". | Open Subtitles | الأرنب يدور حول الشجرة و يدخل إلى الجحر |
Y cuando vi este árbol y era exactamente igual a los que soñé durante todos los años que no pude tener uno de alguna forma representó todas esas navidades que me perdí. | Open Subtitles | وعندما رأيت هذه الشجرة و لقد كانت بالضبط مثل التي حلمت بها طوال هذه السنوات بطريقة ما إنها تمثل كل أعياد الميلاد التي فاتتني |
¡Bien! Trépate a ese árbol y... | Open Subtitles | ..جيد ، الآن تسلق أعلى الشجرة و |
- Lo siento, no quiero ir a un sitio dónde tendré que escucharte decir: "Vas detrás de aquel árbol y usa una hoja." | Open Subtitles | لا , انه رومانسى للغاية اسمع , انا لا اريد ان اكون فى اى مكان اسمع فية "فقط اذهبى خلف الشجرة و استخدمى ورق الشجر" |
Nos sentamos bajo el árbol, y me contó cuentos. | Open Subtitles | جلسنا تحت الشجرة و حكَت لى القصص |
del árbol donde se encontraba el cuerpo, conocidas también como "larvas tabanid"... | Open Subtitles | في تلك الشجرة و التي كانت تتغذى على الجثة تماماً مثل يرقات التابانيد |
¿Qué hacen? Tengo que quitar ese árbol para que pasen los coches. | Open Subtitles | يجب أن أنزع هذه الشجرة و أعيد تنظيم المرور |