"الشراء في اﻷمانة العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de adquisiciones en la Secretaría de
        
    • de adquisición de la Secretaría
        
    • de adquisiciones de la Secretaría
        
    • las adquisiciones en la Secretaría de
        
    Ejecución de las reformas del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Ejecución de la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas UN تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Progresos alcanzados en la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las UN ٤٩/٤٨٦ - التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    En su informe de fecha 6 de noviembre de 2007, el Secretario General suministra información sobre las actividades de adquisición de la Secretaría durante los 12 meses anteriores. UN 6 - ويقدم تقرير الأمين العام، المؤرخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، معلومات عن أنشطة الشراء في الأمانة العامة خلال فترة الاثني عشر شهرا الماضية.
    a) Asesorar al Subsecretario General sobre todas las cuestiones relacionadas con las políticas, los procedimientos y las prácticas en materia de adquisiciones de la Secretaría de las Naciones Unidas; UN (أ) إسداء المشورة للأمين العام المساعد في جميع المسائل المتصلة بسياسات وإجراءات وممارسات الشراء في الأمانة العامة للأمم المتحدة؛
    18. El PRESIDENTE considera que la Comisión desea recomendar a la Asamblea General que acoja con beneplácito los adelantos logrados en la reforma de las adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ١٨ - الرئيس: قال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في أن توصي الجمعية العامة بأن ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة باﻷمم المتحدة.
    El proyecto de resolución A/C.5/51/L.70 trata de la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN ويتعلق مشروع القرار A/C.5/51/L.70 بإصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Pasaremos en primer lugar al proyecto de decisión I, titulado “Progresos alcanzados en la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas”. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión I? UN تنتقل أولا إلى مشروع المقرر اﻷول، المعنون " التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة " . هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد مشروع المقرر اﻷول؟
    Progresos alcanzados en la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/49/820/ Add.1, párr. 10; A/49/PV.106) UN التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/49/820/Add.1)، الفقرة ١٠؛ (A/49/PV.106
    Ejecución de la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/50/7/Add.13 y A/C.5/50/13/Rev.1) UN تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة A/50/7/Add.13) و (A/50/7/Add.13/Rev.1
    Ejecución de las reformas del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/50/840/Add.1, párr. 6; A/50/PV.104) UN تنفيذ اصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/50/840/Add.1، الفقرة ٦؛ و A/50/PV.104(
    q) Informe del Secretario General sobre los progresos alcanzados en la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/C.5/49/67); UN )ف( تقرير اﻷمين العام بشأن التقدم المحرز في تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/49/67)؛
    s) Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/C.5/51/9); UN )ق( تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة (A/C.5/51/9)؛
    La Asamblea General, habiendo examinado el informe del Secretario General sobre ese temaA/C.5/49/67. , acoge con beneplácito los progresos alcanzados en la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas. UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن هذه المسألة)١(، ترحب بالتقدم المحرز في تنفيذ إصلاح عمليات الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General sobre la ejecución de la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (A/C.5/50/13/Rev.1). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام المتعلق بتنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )A/C.5/50/13/Rev.1(.
    En su decisión 50/479 la Asamblea General había pedido al Secretario General que le presentara en su quincuagésimo primer período de sesiones un informe exhaustivo sobre la aplicación de la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas conforme al párrafo 5 del informe de la Comisión Consultiva. UN ٢ - وكانت الجمعية العامة قد طلبت إلى اﻷمين العام، في مقررها ٥٠/٤٧٩، أن يقدم إليها في دورتها الحادية والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة على النحو المبين في الفقرة ٥ من تقرير اللجنة الاستشارية.
    Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (resolución 51/231 de la Asamblea General, de 13 de junio de 1997) UN تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ١٥/١٣٢ المؤرخ ٣١ حزيران/يونيه ٧٩٩١(
    Informe del Secretario General sobre la reforma del régimen de adquisiciones en la Secretaría de las Naciones Unidas (resolución 51/231 de la Asamblea General, de 13 de junio de 1997) UN تقرير اﻷمين العام عن إصلاح نظام الشراء في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة )قرار الجمعية العامة ٥١/٢٣١ المؤرخ ١٣ حزيران/يونيه ١٩٩٧(
    La Comisión Consultiva considera, además, que cuando realice su cometido en colaboración con la Secretaría de las Naciones Unidas, la UNOPS debiera aplicar las políticas en que se fundan las actividades de adquisición de la Secretaría. UN وترى اللجنة كذلك أن على المكتب، عند عمله في إطار من الشراكة مع الأمانة العامة للأمم المتحدة، أن ينتهج السياسات المنظمة لأنشطة الشراء في الأمانة العامة.
    El Departamento de Gestión mantendrá el control, la responsabilidad y la dirección de la función de adquisición de la Secretaría respecto de la base de datos de proveedores, el comité de examen de los proveedores, el manual de adquisiciones, el programa de capacitación y el sitio en la web a fin de prevenir toda duplicación de las operaciones y los recursos. UN 110 - وسوف تحتفظ إدارة الشؤون الإدارية بالسيطرة على وظيفة الشراء في الأمانة العامة فيما يختص بقاعدة بيانات الموردين، ولجنة استعراض الموردين، ودليل المشتريات، وبرنامج التدريب، والموقع الشبكي، كما ستحتفظ بالمسؤولية عنها وبقيادتها، وذلك لمنع أي ازدواج في التشغيل أو الموارد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more