En la primera fase, en espera de la creación de esta fuerza de policía, los miembros de la policía de la Misión de las Naciones Unidas en Haití supervisarían la actuación de las fuerzas de seguridad existentes. | UN | وفي المرحلة اﻷولى، وريثما يتم انشاء قوة الشرطة، سيقوم أفراد الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي بمراقبة أداء قوات اﻷمن الحالية لحقوق الانسان، فضلا عن نص وروح اتفاقات الوفاق السياسي. |
COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE DE policía de la MISIÓN DE ADMINISTRACIÓN | UN | تشكيل عنصر الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة لﻹدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composición y número de efectivos del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | المرفق الأول تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Manifesté mi agradecimiento por la función especial que sigue desempeñando la Comunidad del Caribe en el restablecimiento de la democracia en Haití y por su contribución de personal militar y de policía a la Misión de las Naciones Unidas en Haití (UNMIH), así como por sus contribuciones a la Misión Civil Internacional a Haití (MICIVIH), operación conjunta entre las Naciones Unidas y la OEA. | UN | وأعربت عن تقديري للاتحاد للدور الخاص الذي ما برح يؤديه في عملية اعادة الديمقراطية الى هايتي وﻹسهامه باﻷفراد العسكريين وأفراد الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي وكذلك ﻹسهاماته في البعثة المدنية الدولية في هايتي المشتركة بين اﻷمم المتحدة ومنظمة الدول اﻷمريكية. |
Composición y efectivos de la fuerza policial de la Misión de Administración Provisional | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composición y número de efectivos del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composición y efectivos de la policía de la UNMIK | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composición y número de efectivos del componente de policía de la UNMIK | UN | تكوين وقوام الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo | UN | المرفق الثالث عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
El componente de policía de la EULEX ha comenzado a supervisar, orientar y asesorar a sus contrapartes de Kosovo. | UN | وقد بدأت عناصر الشرطة في بعثة الاتحاد الأوروبي بمتابعة العناصر النظيرة لها في كوسوفو وإرشادها وإسداء المشورة إليها. |
El jefe del componente de policía de la EULEX se reunió periódicamente con el Director General de la Policía de Kosovo. | UN | 9 - وقد تشاور رئيس عنصر الشرطة في بعثة الاتحاد الأوروبي بصفة منتظمة مع المدير العام لشرطة كوسوفو. |
Composición y dotación del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو |
Composición y dotación del componente de policía de la Misión de Administración Provisional de las | UN | تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتــحدة للإدارة المــؤقتة في كوسوفو |
El viernes 1° de diciembre de 2000, a las 10.00 horas, se celebrará, en el Salón del Consejo Económico y Social, una reunión de países que aportan contingentes de policía a la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina (UNMIBH) y la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNTAET). | UN | سيعقد يوم الجمعة، 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اجتماع للمساهمين بقوات الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية. |
El viernes 1° de diciembre de 2000, a las 10.00 horas, se celebrará, en el Salón del Consejo Económico y Social, una reunión de países que aportan contingentes de policía a la Misión de las Naciones Unidas en Kosovo (UNMIK), la Misión de las Naciones Unidas en Bosnia y Herzegovina (UNMIBH) y la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Timor Oriental (UNTAET). | UN | سيعقد يوم الجمعة، 1 كانون الأول/ديسمبر 2000، الساعة 00/10 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اجتماع للمساهمين بقوات الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو، وبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في تيمور الشرقية. |
A. Composición y efectivos de la fuerza policial de la UNMIK al 31 de marzo de 2003 | UN | ألف - تشكيل وقوام عنصر الشرطة في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو في 31 آذار/مارس 2003 |
Reunión de países que aportan efectivos policiales sobre la UNMIK | UN | اجتماع البلدان المساهمة بقوات الشرطة في بعثة إدارة الأمم المتحدة المؤقتة في كوسوفو |
El pueblo brasileño se enorgullece de la participación de observadores militares y de policía en la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en El Salvador (ONUSAL) y en su sucesora, la Misión de las Naciones Unidas en El Salvador (MINUSAL). | UN | ولقد اعتز شعب البرازيل بمشاركة مراقبيه العسكريين وضباط الشرطة في بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في السلفادور وخليفتها بعثة اﻷمم المتحدة في السلفادور. |
Despliegue real y previsto de personal militar y de policía para la Misión de las Naciones Unidas en la República Centroafricana y el Chad en el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008 | UN | النشر الفعلي والمقرر للأفراد العسكريين وأفراد الشرطة في بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 |