En el artículo 510 se establecen las penas por la tentativa de cometer delitos, y en el artículo 511 por la tentativa | UN | وتنص المادة 510 على عقوبة الشروع في ارتكاب الجريمة؛ بينما تنص المادة 511 على عقوبة الشروع في ارتكاب الجُنح. |
La tentativa de cometer un hecho delictivo es delito según el artículo 463. | UN | وتجرِّم المادة 463 من القانون الجنائي الشروع في ارتكاب الجريمة الجنائية. |
Así, la tentativa de un delito puede ser ilícita, mientras que la tentativa de cometer un ilícito civil o incumplir un contrato no suele serlo. | UN | وعليه يمكن أن يكون الشروع في ارتكاب جريمة غير مشروع، في حين أن الشروع في ارتكاب جناية أو انتهاك عقد ما ليس عادة كذلك. |
Penalización de la tentativa de comisión del delito de trata de personas | UN | تجريم الشروع في ارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص |
Penalización de la tentativa de comisión del delito de trata de personas | UN | تجريم الشروع في ارتكاب جريمة الاتجار بالأشخاص |
Todo intento de cometer un delito está sujeto a la misma pena que la comisión real del delito. | UN | ويخضع الشروع في ارتكاب أيِّ جريمة لنفس العقوبة المنصوص عليها في حالة ارتكاب الجريمة بالفعل. |
Además de los autores, también se castiga a los cómplices, y la tentativa de cometer los delitos mencionados anteriormente también está sujeta a lo dispuesto en el Código Penal. | UN | ويعاقب أيضا شركاء الجناة كما تسري أحكام القانون الجنائي على الشروع في ارتكاب الجرائم المشار إليها أعلاه. |
XX. tentativa de cometer LOS DELITOS MENCIONADOS O COLUSIÓN O PARTICIPACIÓN EN ELLOS | UN | عشرين - الشروع في ارتكاب الجرائم السابقة أوالتواطؤ أو الاشتراك فيها |
Está tipificado especialmente el delito de tentativa de cometer un delito de soborno pasivo. | UN | ويُجرّم الشروع في ارتكاب جرم الارتشاء بصفة خاصة. |
En el artículo 18 del Código Penal se aborda la tentativa de cometer un delito. | UN | وتتناول المادة 18 من قانون العقوبات الشروع في ارتكاب الجرائم. |
Los artículos 4 y 509 del Código Penal tratan de la tentativa de cometer delitos. | UN | وتتناول المادتان 4 و509 على السواء من قانون المدونة الجنائية الشروع في ارتكاب الجرائم. |
:: Estudiar la posibilidad de ampliar el alcance de la legislación vigente para tipificar como delito la tentativa de cometer cualquiera de los delitos comprendidos en la Convención contra la Corrupción. | UN | :: النظر في تمديد نطاق التشريع الراهن من أجل تجريم الشروع في ارتكاب أي جريمة منصوص عليها في اتفاقية مكافحة الفساد. |
El artículo 56 del Código Penal tipifica como delito la tentativa de cometer delitos y, según se observó, la misma disposición se aplica a la preparación de delitos. | UN | وتجرِّم المادة 56 من القانون الجنائي الشروع في ارتكاب الجرائم، ولوحظ أنَّ نفس الحكم لا ينطبق على التحضير لارتكاب جرائم. |
En virtud del artículo 45 del Código Penal se tipifica como delito toda tentativa de cometer un delito. | UN | تجرِّم المادة 45 من قانون العقوبات الشروع في ارتكاب فعل إجرامي. |
Según lo dispuesto en el artículo 49 del código penal, en Noruega está penalizada la tentativa de comisión de un delito grave. | UN | ووفقا للمادة 49 من قانون العقوبات، يجرَّم في النرويج الشروع في ارتكاب جناية. |
3. Una persona que incurra en responsabilidad penal por tentativa de comisión de un delito podrá ser penada con [una pena reducida] [un período reducido de privación de libertad]. | UN | ٣ - يجوز أن يكون الشخص المسؤول جنائيا عن الشروع في ارتكاب جريمة عرضة ﻟ ]عقاب مخفف[ ]فترة سجن مخفضة[ |
2. La pena también será aplicable a los casos de tentativa de comisión del delito. | UN | 2- يتناول العقاب الشروع في ارتكاب هذه الجريمة. |
El intento de cometer dichos actos o la incitación a ellos conlleva la mitad de la sanción para el autor principal. | UN | ويعاقب الشروع في ارتكاب الجريمة أو التحريض على ارتكابها بنصف عقوبة الفاعل الأصلي. |
- Intentar cometer cualesquiera de los actos antes mencionados. | UN | - الشروع في ارتكاب أي فعل من اﻷفعال السالفة الذكر. |
También comete delito toda persona que intente cometer cualquiera de los delitos enunciados o induzca a otra persona a hacerlo o sea cómplice de quien lo comete. | UN | ويعد جريمة الشروع في ارتكاب أي من الجرائم المذكورة، أو التحريض على ارتكابها أو التواطؤ مع شخص يرتكبها. |
- la tentativa de la comisión de cualquiera de los delitos mencionados, o la participación como cómplice en su comisión o en la tentativa de cometerlos. | UN | - الشروع في ارتكاب أي من الأفعال المذكورة أعلاه أو الاشتراك في ارتكابها، أو الشروع في ارتكابها. |