Desafortunadamente el fragmento ha migrado. Eso es lo que causa los espasmos. | Open Subtitles | بكل أسف جزء من الشظية إنفصل وذلك هو سبب التشنجات |
La distancia entre el dispositivo de disparo y el objeto de ensayo debe ser tal que el fragmento sea balísticamente estable en el momento del impacto. | UN | وينبغي أن تكون بين جهاز الإطلاق والسلعة موضع الاختبار مسافة تضمن استقرار الشظية من الناحية التسيارية عند الصدم. |
Material del fragmento: acero bajo en carbono con una dureza Brinell inferior a 270. | UN | مادة الشظية فولاذ كربوني خفيف مع صلادة لا تقل عن 270 بمقياس برينيل. |
Esta astilla de hueso está presionando el cerebro | Open Subtitles | هذه الشظية الصغيرة من العظم تضغط على المخ |
Si la metralla le hubiera herido unas dos pulgadas más a la izquierda, la muerte era segura. | UN | وكان يمكن أن يموت لو انحرفت إصابة الشظية بوصتين إلى اليسار. |
Los doctores tomaron parte del peroné de la pierna y algo de tejido de la espalda para armar una nueva mandíbula. | TED | كان الاطباء قد انتزعوا عظمة الشظية من قدمي وبعض الانسجة من كتفي لكي يصنعوا لي فك جديداً .. |
Es la herida de la esquirla. | Open Subtitles | إنها الإصابة من الشظية الحادة. |
Pues la profecía dice que has de encontrar el fragmento | Open Subtitles | حيث أن النبوءة تقول أنك يجب أن تجد الشظية |
Para salvar nuestro mundo, tienes que encontrar el fragmento antes de que se unan los tres soles | Open Subtitles | يجب أن تجد الشظية لتنقذ عالمنا قبل أن تلتقي الشموس الثلاث |
Me dijo que tenía que encontrar el fragmento antes de eso, nada más | Open Subtitles | وقد قال لي أن علي أن أجد الشظية قبل ذلك، وهذا كل شئ |
Remover el fragmento tambien puede causar daño nervioso, aunque probablemente no tan grave como si no hacemos nada y hay mas migracion. | Open Subtitles | إزالة تلك الشظية يمكن أن يؤدي إلى أضرار محتملة أيضاً أعتقد بأن ذلك غالباً ليس مثل ترك الموضوع بدون فعل شيئ |
Saqué una posta del cráneo y este fragmento de la espalda. | Open Subtitles | لقد استردينا رصاصة واحدة فقط من جمجمته و وجدت هذه الشظية في أسفل ظهره |
El fragmento de hueso extra, no es de Warren. | Open Subtitles | إن هذه الشظية العظمية الزائدة لم تأتي من وارن جرينجر |
Crees que este fragmento no pertenece al accidente del avión. | Open Subtitles | أنت تفكرين بان هذه الشظية لا تنتمي إلى هذه الطائرة المتحطمة |
La astilla de cristal de seguridad es una de las tantas que extraje de su cráneo. | Open Subtitles | وهذه الشظية من الزجاج الآمن استخرجتها مع كثيرات من جمجمته |
¿Estás hablando de cuando estábamos juntos a un lado de la cabaña cuando le estaba ayudando a quitarse esa astilla de su lengua? | Open Subtitles | أتتحدّثين عن وجودنا معاً بجانب الكوخ عندما كنت أحاول إزالة الشظية من لسانها؟ |
Si la metralla le hubiera herido unas dos pulgadas más a la izquierda, la muerte era segura. | UN | وكان يمكن أن يموت لو انحرفت إصابة الشظية بوصتين إلى اليسار. |
Otro superviviente no podía regresar a Egipto para que le extirpasen metralla de las heridas, como tampoco podía una mujer que había perdido un pie en el bombardeo y necesitaba volver a Egipto para recibir una prótesis. | UN | ولم يتمكن ناج آخر من العودة إلى مصر كي يتم إخراج الشظية من جرحه، كما لم تتمكن سيدة بُترت قدمها في أثناء القصف من العودة إلى مصر للحصول على قدم اصطناعي. |
Y también hay fracturas a todo lo largo de la tibia y el peroné. | Open Subtitles | وهناك ايضا كسور على طول عظمِ الساق المتوسط والجانبي وعظم الشظية |
Saigón con la esquirla en la cabeza. | Open Subtitles | احمق,العريف سايجون ذو الشظية فى رأسه |
No fue peritado el proyectil que fue extraído del cuerpo de Blanco Domínguez, el cual se encuentra extraviado, y no forma parte de las evidencias del cuaderno de investigación fiscal. | UN | ولم تخضع الشظية التي استُخرجت من جسد بلانكو دومينغيث إلى معاينة خبير، وهي مفقودة حالياً ولا تشكل جزءاً من الأدلة المتضمَّنة في ملف تحقيق النيابة. |
Al extraer los fragmentos, el factor curativo y la regeneración celular harán el resto. | Open Subtitles | حالما نستخرج الشظية, فإن قدرته الجسدية على التعافي وبناء الخلايا ستتكفل بالباقي. |
Si los fragmentos de bala son magnéticos se moverán y le destrozarán el cerebro. | Open Subtitles | إن كانت الشظية تنجذب للمغناطيس فستتحرك و تدمر مخه |
El trozo de chatarra estaba originalmente pegado contra la arteria intercraneal y con el curso de los años, formó el aneurisma. | Open Subtitles | الشظية مغروسة منذ البداية في شريان داخل الجمجمة وشكلت الورم الوعائي على مر السنوات |
Amputación por debajo de la rodilla, se realiza una incisión transversal en la diáfisis media de la tibia, elevando el periostio y cortando la tibia y fíbula con la sierra, ligando los vasos sanguíneos y liberando el torniquete. | Open Subtitles | البتر تحت الركبة: نقومُ بشقٍّ مستعرضٍ عند منتصف جدل الظنبوب نرفع الكمّ العضليّ، وننشر الشظية والظنبوب بمنشار العظام |
El fragmento de metal que encontramos en la herida de bala de Sikes. | Open Subtitles | الشظية المعدنية التى وجدناها فى اثار جرح سَيكيس |