"الشعرية" - Translation from Arabic to Spanish

    • fideos
        
    • poesía
        
    • poética
        
    • capilares
        
    • poéticas
        
    • poético
        
    • versos
        
    • acción capilar
        
    • poeta
        
    • capilaridad
        
    Hice fideos. Open Subtitles انا اقوم للتو بإعداد حساء المكرونة الشعرية
    Sopa de fideos Nuoc Mahmm con pelota de pescado. Open Subtitles اوه , انها تصب صوص السمك على حساء المكرونة الشعرية مع خصى السمك
    Cabe señalar que, al acoger la Conferencia, la ciudad de Matsumoto y sus ciudadanos, con el apoyo de más de 100 voluntarios, organizaron más de 20 actos paralelos, que incluyeron conciertos, exposiciones y concursos de poesía. UN وجدير بالذكر قيام مدينة ماتسوموتو ومواطنيها، في سياق استضافة المؤتمر وبدعم مما يزيد على 100 متطوع، بتنظيم أكثر من 20 حدثا جانبيا، بما في ذلك الحفلات الموسيقية والمعارض والمسابقات الشعرية.
    Trascendió su función de simulacro estratégico, y luego se convirtió en una fuente prolífica de imaginería poética. TED متجاوزة دورها في المحاكاة التكتيكية، أصبحت في النهاية مصدراً غنياً للصور الشعرية.
    No está lleno de sangre de las venas y vasos capilares cortados. Open Subtitles ليس محتقناً بالدماء من الأنابيب الشعرية و العروق المقطوعة
    Si uno lee los poemas de forma simultánea a escuchar la música, puede encontrar las escenas poéticas sincronizadas perfectamente con la imaginería musical. TED إذا أمكن للشخص أن يقرأ القصائد في نفس وقت استماعه إلى الموسيقى، يمكن للمرء أن يجد المشاهد الشعرية متزامنة بشكل جيد مع الصور الموسيقية.
    Tú, querida, tendrás el honor de dar comienzo a este drama poético. Open Subtitles من أجلكم , أعزائي لنذهب لنشهد بداية هذه الملحمة الشعرية
    ¿Te mando fideos "cabellos de ángel"? Open Subtitles ماذا لو أرسلت ملاك معه بعض المكرونة الشعرية لك ؟
    ¡Mira todo esto! Sushi, arroz, fideos. Open Subtitles أنظرالىكل تلكالاشياء، سوشي , رز, الشعرية.
    Nos suministran las tres cuartas partes de los hidratos de carbono, el pan y la pasta, los fideos y la avena. Open Subtitles تقدمثلاثةأرباعمنالكربوهيدرات، الخبزوالمعكرونة، الشعرية والعصيدة
    Y esa lasaña de anoche... ¡puaj! también era un asco. Intenta tú hacer fideos con berzas. Open Subtitles وتلك ازانيا الليلة الماضية يا للعجب، كانت مروعه، أيضا حاولت صنع الشعرية من اللفت
    ¿Por qué ordenaste pasteles de arroz cuando vinimos por fideos? Open Subtitles ظننتك أردت الشعرية لما طلبت كعكة الرز المبهر ؟
    La Fundación organiza concursos anuales de vídeo y poesía en que se abordan los temas de desarme nuclear y la paz. UN وتجري المؤسسة مسابقات سنوية لأشرطة الفيديو والقصائد الشعرية التي تتناول مواضيع نزع السلاح النووي والسلام.
    Eileen solo tiene 13 años pero al ojear la colección de poesía que escribimos, encontré su poema muy interesante, muy motivador, TED إلين عمرها 13 سنة فقط ولكن عندما كنا نمر على المجموعة الشعرية التي كتبناها وجدت قصيدتها مهمة جدا ومحفزة جدا
    Y que la red neuronal de poesía ha sido entrenada en un gran corpus de poesía del siglo XX. TED وقد دُربت الشبكة العصبية الشعرية على أشعار كثيرة من القرن العشرين.
    Es maestro de inglés y apreciaría la justicia poética. Open Subtitles تعرف ، انه مدرس اللغة الانجليزيه ربما يقدّر النزعة الشعرية العادلة
    Creo que tengo tu justicia poética. Open Subtitles أعتقد انني فهمت عدالتك الشعرية
    Eso es más que justicia. Es justicia poética. Open Subtitles هذا أكثر من العدالة، هذه العدالة الشعرية.
    Digo que tienes una enfermedad genética que destruye tus capilares. Open Subtitles أقول أن لديك مرض وراثي يدمر أنابيبك الشعرية
    Los capilares tienen fugas de sangre. Si lo hacen en el cerebro morirá. Open Subtitles الأنابيب الشعرية تسرب دماء لو حدث في مخه سيموت
    No es más sorprendente que el graduado de una universidad alemana persiguiendo sus ambiciones poéticas en el campo. Open Subtitles بالتأكيد فإنه ليس من مستغرب أكثر من خرّيج من الجامعة الألمانية يسعى إلى... طموحاته الشعرية هنا في هذا الريف.
    Sí, sé que soy más fuerte que Liv, lo que significa que ganaré si nos fusionamos, así que puedes poner el giro poético que quieras, pero estaré matando a mi propia hermana. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم أنا أقوى من ليف، وهذا يعني أنا سيفوز إذا كنا دمج، بحيث يمكنك وضع كل ما تدور الشعرية تريد على ذلك،
    Estos son unos versos conmovedores... de nuestro compatriota... Open Subtitles هنا بعض من الأبيات الشعرية لرفيقنا المواطن
    Pero si la acción capilar es tan fuerte como para superar la gravedad y elevar el agua, también evita que caiga de nuevo en el recipiente. TED ولكن إذا كانت الخاصية الشعرية قوية بما يكفي للتغلب على الجاذبية وسحب الماء للأعلى، فإن من شأنها أيضا منعه من السقوط مرة أخرى في الوعاء.
    Son pertinentes las palabras del poeta estadounidense Robert Frost: UN الخلاصة الشعرية للشاعر الأمريكي روبرت فروست ملائمة هنا:
    Este proceso cuenta con la ayuda de la capilaridad, una propiedad del agua. TED وهذا السحب معزز بخاصية أساسية للماء تسمى الخاصية الشعرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more