Incluye un factor de vacantes del 10% respecto de los 316 puestos internacionales propuestos. | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٣١٦ وظيفة |
Incluye un factor de vacantes del 5% respecto de los 498 puestos locales propuestos. | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيمــا يتعلــق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٤٩٨ وظيفة |
Incluye un factor de vacantes del 10% respecto de los 241 puestos internacionales propuestos. | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٢٤١ وظيفة |
Incluye un factor de vacantes del 5% respecto de los 4.061 puestos locales propuestos. Voluntarios de las Naciones Unidas Consultores | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيما يتعلق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٠٦١ ٤ وظيفة |
b En las necesidades suplementarias se incluye una tasa de vacantes del 25% (en las estimaciones de gastos iniciales la tasa de vacantes aplicada fue del 20%). | UN | (ب) تشمل الاحتياجات الإضافية معدل شغور بنسبة 25 في المائة مقابل معدل الشغور بنسبة 20 في المائة المستخدم لدى وضع التقديرات الأولية. |
Incluye un factor de vacantes del 10% respecto de los 242 puestos internacionales propuestos. | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة فيما يتعلق بالوظائف الدولية المقترحة البالغ عددها ٢٤٢ وظيفة |
Incluye un factor de vacantes del 5% respecto de los 3.545 puestos locales propuestos. | UN | يشمل معامل الشغور بنسبة ٥ في المائة فيمــا يتعلــق بالوظائف المحلية المقترحة البالغة ٥٤٥ ٣ وظيفة |
Tasa de vacantes del 14%. | UN | نظرا لمعدل الشغور بنسبة ١٤ في المائة |
El saldo no comprometido se debió, sobre todo, a que la tasa media de vacantes del personal de contratación internacional fue del 10% y la del personal de contratación local, del 12%. | UN | 52 - يعزى الرصيد غير المستعمل بدرجة رئيسية إلى معدل الشغور بنسبة 10 في المائة فيما يتعلق بالموظفين الدوليين و 12 في المائة فيما يخص الموظفين المحليين. |
Las consignaciones reflejan una tasa de vacantes del 5%, frente al 12% aplicado en 2005/2006. Personal de contratación nacional | UN | وتعكس الاعتمادات معدل شغور بنسبة 5 في المائة، بالمقارنة مع معدل الشغور بنسبة 12 في المائة المطبق في الفترة 2005/2006. |
Las necesidades adicionales se compensaron en parte por los saldos no utilizados dimanantes de la tasa más elevada de vacantes del 15% en comparación con la tasa de vacantes presupuestada del 10%. | UN | وقوبلت الاحتياجات الإضافية جزئيا بالأرصدة غير المستخدمة الناتجة عن ارتفاع معدل الشغور بنسبة 15 في المائة مقارنة بعامل الشغور المدرج في الميزانية البالغ 10 في المائة. |
La tasa de vacantes del 11,8 por ciento para el cuadro orgánico mencionada por la Administración no corresponde a las recomendaciones de la Asamblea General y podría producir un efecto negativo en la ejecución de los programas. | UN | ١٥ - ومضى يقول إن معدل الشغور بنسبة ١١,٨ في المائة للفئة الفنية الذي ذكرته اﻹدارة يختلف مع توصيات الجمعية العامة وقد يكون له أثر سلبي على إنجاز البرامج. |
Sueldos del personal de contratación internacional. Se solicitan créditos adicionales para 45 funcionarios de contratación internacional, aplicando un índice de vacantes del 10% y teniendo en cuenta los retrasos en el despliegue de dicho personal durante el período de seis meses. | UN | ١٠- مرتبات الموظفين الدوليين - رصد اعتماد اضافي لما مجموعه ٤٥ موظفا دوليا مع تطبيق معامل الشغور بنسبة ١٠ في المائة، مع مراعاة تأخير وزع هؤلاء الموظفين في أثناء فترة الستة أشهر. |
La estimación de gastos en dietas por misión se basa en las nuevas tarifas vigentes desde el 1º de enero de 1999 y en la aplicación de un factor de vacantes del 5%. | UN | وحُسب الاعتماد المخصص لبدل اﻹقامة المقرر للبعثة على أساس المعدلات الجديدة لهذا البدل التي أصبحت نافذة في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وروعي فيه أيضا تطبيق عامل الشغور بنسبة ٥ في المائة. |
Total de recursos necesarios a La estimación de gastos para 2006/2007 incluye una tasa de vacantes del 20%, frente a la tasa del 25% que se aplicó en 2005/2006. | UN | (أ) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور متوسط نسبته 20 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 25 في المائة الذي طُبِّق في الفترة 2005/2006. |
b La estimación de gastos para 2006/2007 incluye una tasa de vacantes del 6%, frente a la tasa media de vacantes del 10% que se aplicó en 2005/2006. | UN | (ب) التكاليف المقدرة للفترة 2006/2007 تشمل معدل شغور نسبته 6 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 10 في المائة الذي طُبِّق في الفترة 2005/2006. |
c En las necesidades suplementarias se incluye una tasa de vacantes del 20% (en las estimaciones de gastos iniciales la tasa de vacantes aplicada fue del 15%). | UN | (ج) تشمل الاحتياجات الإضافية معدل شغور بنسبة 20 في المائة مقابل معدل الشغور بنسبة 15 في المائة المستخدم لدى وضع التقديرات الأولية. |
b Las estimaciones de gastos para 2005/2006 incluyen una tasa de vacantes del 15% en comparación con una tasa de vacantes del 8% aplicada en 2004/2005. | UN | (ب) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006معدل شغور بنسبة 15 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 8 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005. |
c Las estimaciones de gastos para 2005/2006 incluyen una tasa de vacantes del 5% en comparación con una tasa de vacantes del 4% aplicada en 2004/2005. | UN | (ج) تشمل تقديرات التكاليف للفترة 2005/2006 معدل شغور بنسبة 5 في المائة مقارنة بمعدل الشغور بنسبة 4 في المائة الذي كان مطبقا في الفترة 2004/2005. |