"الشفويون" - Translation from Arabic to Spanish

    • intérpretes
        
    • esos idiomas
        
    • procederán
        
    • de idiomas
        
    Los intérpretes trabajan en cabinas del tamaño de un armario, con mala ventilación y respirando un aire que contiene partículas potencialmente peligrosas. UN فالمترجمون الشفويون يجلسون في كبائن بحجم خزانة الملابس، ويعانون من سوء التهوية مما يعرضهم لذرات يمكن أن تكون ضارة.
    Los intérpretes de kinyarwanda prestan servicios de interpretación simultánea durante las actuaciones judiciales, como se indica a continuación: UN يقدم المترجمون الشفويون للغة كينيارواندا خدمات الترجمة الفورية أثناء سير إجراءات المحكمة على النحو التالي:
    Se contratan intérpretes independientes según las necesidades de las reuniones. UN أما المترجمون الشفويون العاملون لحساب أنفسهم فيستخدمون في الاجتماعات عند الحاجة.
    También agradezco a todos sus colaboradores, incluidos los intérpretes y el personal técnico, a quienes se debe en gran medida el buen funcionamiento de la Comisión. UN وأود كذلك أن أشكر جميع الذين تعاونوا معه، ومن بينهم المترجمون الشفويون والموظفون الفنيون، الذين أسهموا إسهاما حقيقيا في تسهيل عمل اللجنة.
    La interpretación hecha por los intérpretes de la secretaría en los demás idiomas de la Conferencia podrá basarse en la interpretación hecha al primero de esos idiomas. UN ويجوز الاستناد إلى الترجمة الشفوية المنقولة إلى اللغة اﻷولى في الترجمة الشفوية إلى لغات المؤتمر اﻷخرى التي يقوم بها مترجمو اﻷمانة العامة الشفويون.
    Sobre la base de esa interpretación o traducción escrita, que la Secretaría acepta como texto oficial de la declaración, los intérpretes de las Naciones Unidas procederán a interpretar el discurso a los demás idiomas oficiales. UN وعندئذ يتولى مترجمو اﻷمم المتحدة الشفويون ترجمة البيان شفويا إلـى سائـر اللغات الرسمية بالاستناد إلى أن نص الترجمة الشفوية أو النص المكتوب؛ وتعتبر اﻷمانة العامة ذلك هو النص الرسمي للكلمة.
    La interpretación hecha por los intérpretes de la Secretaría a los demás idiomas de la Reunión podrá basarse en la interpretación hecha al primero de tales idiomas. UN والترجمة الشفوية التي يقوم بها المترجمون الشفويون التابعون لﻷمانة إلى لغات الاجتماع اﻷخرى يمكن أن تستند إلى الترجمة الشفوية المعطاة بأول تلك اللغات.
    En estos momentos, esos intérpretes representan el 13,3% del personal de contratación local. UN ويمثل هؤلاء المترجمون الشفويون حاليا نسبة ١٣,٣ في المائة من الموظفين المحليين.
    También sería esencial contar con intérpretes. UN ويعتبر المترجمون الشفويون عنصرا ضروريا أيضا.
    Probablemente me expresé mal y los intérpretes no me pudieron seguir con fidelidad. UN ربما لم أعرب عن فكرتي بشكل صحيح ولم يتمكن المترجمون الشفويون من متابعتي بدقة.
    La interpretación hecha por los intérpretes a los demás idiomas de la Comisión podrá basarse en la hecha al primero de tales idiomas. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية التي يقوم بها المترجمون الشفويون إلى لغات اللجنة اﻷخرى، إلى الترجمة الشفوية الموفرة بتلك اللغة.
    La interpretación hecha por los intérpretes a los demás idiomas de la Comisión podrá basarse en la hecha al primero de tales idiomas. UN ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية التي يقوم بها المترجمون الشفويون إلى لغات اللجنة اﻷخرى، إلى الترجمة الشفوية الموفرة بتلك اللغة.
    En el cuadro orgánico, el 26,5% de los funcionarios que contestaron el cuestionario pertenecían al grupo de redactores, traductores e intérpretes. UN وبالنسبة لموظفي الفئة الفنية، كان المحررون والمترجمون والمترجمون الشفويون يمثلون ٢٦,٥ في المائة من عدد المستجيبين.
    Redactores, traductores, intérpretes UN المحررون والمترجمــون التحريريــون والمترجمون الشفويون
    Redactores, traductores e intérpretes UN الكتـاب والمترجمــون التحريريـون والمترجمون الشفويون
    La interpretación hecha por los intérpretes de la secretaría en los demás idiomas de la Conferencia podrá basarse en la interpretación hecha al primero de esos idiomas. UN ويجوز الاستناد إلى الترجمة الشفوية المنقولة إلى اللغة اﻷولى في الترجمة الشفوية إلى لغات المؤتمر اﻷخرى التي يقوم بها مترجمو اﻷمانة العامة الشفويون.
    Redactores, traductores e intérpretes UN الكتـاب والمترجمــون التحريريـون والمترجمون الشفويون
    Basándose en la interpretación o la traducción escrita, que la Secretaría aceptará como texto oficial de la declaración, los intérpretes de las Naciones Unidas procederán a interpretar el discurso a los demás idiomas oficiales. UN وعندئذ يتولى مترجمو الأمم المتحدة الشفويون ترجمة البيان شفويا إلى سائر اللغات الرسمية بالاستناد إلى نص الترجمة الشفوية أو النص المكتوب؛ وتعتبر الأمانة العامة ذلك هو النص الرسمي للكلمة.
    27E.41 Servicios de interpretación. Los intérpretes seguirán afianzando sus conocimientos de idiomas y del uso contemporáneo mediante capacitación interna y externa. UN ٧٢ هاء - ١٤ خدمات الترجمة الشفوية - سيواصل المترجمون الشفويون تعزيز إجادتهم للغات ومعرفتهم بالاستخدام اللغوي المعاصر من خلال التدريب الخارجي والداخلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more