"الشواغر التي ستنشأ في" - Translation from Arabic to Spanish

    • las vacantes que se producirán en
        
    • las vacantes que se producirían en
        
    • las vacantes que se produzcan en
        
    • las vacantes que se producirán entre
        
    • las vacantes que se producirán el
        
    Como se indica en el documento A/51/102, de 12 de marzo de 1996, en el presente período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar cinco personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 1996. UN ١ - سيتطلب اﻷمر، كما ذكر في الوثيقة A/51/102 المؤرخة ١٢ آذار/مارس ١٩٩٦، أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦.
    Como se indica en el documento A/52/105, durante su presente período de sesiones, la Asamblea General deberá designar a tres personas para llenar las vacantes que se producirán en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1997. UN ١ - على النحو المبين في الوثيقة A/52/105، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    Como se indica en el documento A/53/101, la Asamblea General deberá nombrar en su actual período de sesiones a seis personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a partir del 1º de enero de 1999. UN ١ - كما ذكر في الوثيقة A/53/101 المؤرخة ٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨، يلزم أن تعين الجمعية العامة، في أثناء دورتها الحالية، ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩.
    En su 20ª sesión, celebrada el 6 de noviembre de 1998, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/53/104) relativa a las vacantes que se producirían en el Comité de Inversiones al terminar el mandato de tres de sus miembros el 31 de diciembre de 1998. UN ٢ - وكان معروضا على اللجنة الخامسة في جلستها ٢٠، المعقودة في ٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، مذكرة من اﻷمين العام )A/53/104( عن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاستثمارات نتيجة لانتهاء مدة عضوية ثلاثة من أعضائها في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    a) Nota del Secretario General relativa a las vacantes que se produzcan en la Comisión de Cuotas a raíz de la expiración del mandato de seis de sus miembros, al 31 de diciembre de 2004 (A/59/102); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/102)؛
    Como se ha indicado en el documento A/63/104, la Asamblea General, en su período de sesiones en curso, deberá nombrar cinco personas para llenar las vacantes que se producirán entre los miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional a partir del 1° de enero de 2009. UN 1 - على نحو ما جاء في الوثيقة A/63/104، سيتعين على الجمعية العامة أن تعين، خلال دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Como se indica en el documento A/55/102, de 28 de junio de 2000, en el presente período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar seis personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 1° de enero de 2001. UN 1 - يتعين على الجمعية العامة، حسبما جاء في الوثيقة A/55/102، المؤرخة 28 حزيران/ يونيه 2000، أن تقوم، خلال دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من 1كانون الثاني/يناير 2001.
    1. Como se indica en el documento A/49/101, de 18 de abril de 1994, la Asamblea General deberá nombrar en su actual período de sesiones a cinco personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) a partir del 31 de diciembre de 1994. UN ١ - كما يتبين في الوثيقة A/49/101 المؤرخة ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، يلزم أن تعيﱢن الجمعية العامة، في أثناء دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. Como se indica en el documento A/49/102, de 18 de abril de 1994, en el presente período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar a seis personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 1994. UN ١ - سيستلزم اﻷمر، كما جاء في الوثيقة A/49/102 المؤرخة ١٨ نيسان/ابريل ١٩٩٤، أن تقوم الجمعية العامة في دورتها الحالية بتعين ٦ أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات اعتبارا من ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    1. Como se indica en el documento A/49/105, de 14 de junio de 1994, durante el presente período de sesiones de la Asamblea General deberá designar tres personas para llenar las vacantes que se producirán en el Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas el 31 de diciembre de 1994. UN ١ - على النحو المبين في الوثيقة A/49/105 المؤرخة ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، سيلزم أن تقوم الجمعية العامة، خلال دورتها الحالية، بتعيين ثلاثة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    La Asamblea tiene ante sí el documento A/50/209, en el que figuran las candidaturas que propone el Consejo Económico y Social para llenar las vacantes que se producirán en el Comité el 31 de diciembre de 1995 como consecuencia de la expiración del mandato de China, Egipto, el Japón, Kenya, Nicaragua, la República de Corea y Togo. UN معروض على الجمعية الوثيقة A/50/209 التي تتضمن ترشيحـات المجلـس الاقتصـادي والاجتماعــي لمـــلء الشواغر التي ستنشأ في اللجنة في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٥ عند انتهاء مدة عضوية توغو، وجمهورية كوريــا، والصيـــن، وكينيـــا، ومصـــر، ونيكاراغوا، واليابــان.
    Como se indica en el documento A/50/101, de 9 de marzo de 1995, la Asamblea General deberá nombrar en su actual período de sesiones a seis personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto (CCAAP) con efecto a partir del 31 de diciembre de 1995. UN ١ - كما جاء في الوثيقة A/50/101 المؤرخة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٥، فإنه يلزم أن تعين الجمعية العامة في دورتها الحالية ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Como se indica en el documento A/50/102, de 24 de mayo de 1995, en el actual período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar seis personas para llenar las vacantes que se producirán en la Comisión de Cuotas el 31 de diciembre de 1995. UN ١ - سيكون من الضروري، كما هو مبين في الوثيقة A/50/102 المؤرخة ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٥، أن تقوم الجمعية العامة، في دورتها الحالية، بتعيين ستة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥.
    Como se indica en el documento A/51/101, de 7 de marzo de 1996, la Asamblea General deberá nombrar en su actual período de sesiones a cinco personas para ocupar las vacantes que se producirán en la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto a partir del 31 de diciembre de 1996. UN ١ - جاء في الوثيقة A/51/101، المؤرخة في ٧ آذار/مارس ١٩٩٦، أنه يلزم أن تعيﱢن الجمعية العامة في دروتها الحالية خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية اعتبارا من ٣١ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٦.
    En su 19a sesión, celebrada el 1° de noviembre de 2002, la Quinta Comisión tuvo ante sí una nota del Secretario General (A/57/102) relativa a las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas cuando venciera el mandato de seis de sus miembros el 31 de diciembre de 2002. UN 2 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة، في جلستها 19، المعقودة في 1 تشرين الثاني/ نوفمبر 2002، مذكرة من الأمين العام (A/57/102) بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات نتيجة لانتهاء مدة عضويــــة ستـة من أعضائها في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2002.
    a) Nota del Secretario General relativa a las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas como resultado de la expiración del mandato de seis de sus miembros el 31 de diciembre de 2008 (A/63/102); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات نتيجة انتهاء مدة عضوية ستة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (A/63/102)؛
    a) Nota del Secretario General relativa a las vacantes que se producirían en la Comisión de Cuotas como resultado de la expiración del mandato de seis de sus miembros el 31 de diciembre de 2009 (A/64/102/Rev.1); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الاشتراكات، نتيجة انتهاء ولاية ستّة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (A/64/102/Rev.1);
    a) Nota del Secretario General relativa a las vacantes que se produzcan en la Comisión de Administración Pública Internacional, a raíz de la expiración del mandato de cinco de sus miembros, el 31 de diciembre de 2004 (A/59/106); UN (أ) مذكرة من الأمين العام بشأن الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة انتهاء مدة عضوية خمسة من أعضائها في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004 (A/59/106)؛
    Como se indica en el documento A/63/101, en su actual período de sesiones la Asamblea General deberá nombrar cinco miembros para cubrir las vacantes que se produzcan en la composición de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, para un mandato de tres años a partir del 1° de enero de 2009. UN 1 - كما ذكر في الوثيقة A/63/101، سيكون من الضروري أن تعين الجمعية العامة، في دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    Como se indica en el documento A/65/104/Rev.1, la Asamblea General deberá nombrar, en su período de sesiones en curso, a cinco personas para llenar las vacantes que se producirán entre los miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional a partir del 1 de enero de 2011. UN 1 - على نحو ما جاء في الوثيقة A/65/104/Rev.1، سيتعين على الجمعية العامة أن تعين في دورتها الحالية، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2011.
    Como se indica en el documento A/67/104/Rev.1, la Asamblea General, en su período de sesiones en curso, deberá nombrar a cinco personas para llenar las vacantes que se producirán entre los miembros de la Comisión de Administración Pública Internacional a partir del 1 de enero de 2013. UN 1 - يتعين على الجمعية العامة أن تعين، خلال دورتها الحالية، حسبما جاء في الوثيقة A/67/104/Rev.1، خمسة أشخاص لملء الشواغر التي ستنشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية، ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2013.
    La Conferencia eligió por votación secreta a nueve miembros del Comité sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad para cubrir las vacantes que se producirán el 31 de diciembre de 2014. UN وانتخب المؤتمر تسعة أعضاء في اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة لملء الشواغر التي ستنشأ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more