"الصخرةِ" - Translation from Arabic to Spanish

    • roca
        
    • piedra
        
    • Rock
        
    • rocas
        
    Mire esa roca en forma de hongo. Open Subtitles راقبْ تلك الصخرةِ التي على هيئةِ فطرَ المشروم.
    Toma un poco. ...pero el gato resbaló y cayó directamente sobre esa roca que él llama cabeza. Open Subtitles محظوظ أن حبات البندق لم تسقط كلها لكن الفتى إنزلقَ وسَقط على تلك الصخرةِ التي تسمى بالرأس
    Y te caiste de una roca. ¿Recuerdas eso? Open Subtitles وأنت سَقطتَ مِنْ الصخرةِ. هَلْ تَتذكّرُ ذلك؟
    Nos lleva derechos a una pared de piedra: Open Subtitles إنه يقودنا الى الوجه الصلب مِنْ الصخرةِ.
    Quizá esté escuchando ese Rock a todo volumen. Open Subtitles من المحتمل يَستمعُ إلى تلك الصخرةِ العاليةِ.
    Debió de deslizarse entre las rocas Open Subtitles هييييييييي قَدْ تَنزلقُ مِنْ الصخرةِ..
    Al menos no puede atravesar la roca. Open Subtitles على الأقل هو لا يَستطيعُ إختِراق الصخرةِ.
    Acamparemos sobre roca, como todas las noches. Open Subtitles معسكر على الصخرةِ الصلبةِ. كما عِنْدَنا كُلَّ لَيلة. أوه، لا.
    La plaga de erizos golpean las sujeciones con las que los kelp se adhieren a la roca. Open Subtitles يَضْربُ ُ قنفذَ البحر بافواجه وملحقاته عشب البحر فيتحول إلى مايشبه الصخرةِ.
    Ella no le pudo haber pegado a esa roca. Open Subtitles هي لَمْ يَكنْ مُمْكِنناً أنْ تَضْربَ تلك الصخرةِ.
    Balancear alguna roca no nos hace inmortales. Open Subtitles إلغاء بَعْض الصخرةِ حول لَمْ يَجْعلْنا خالد.
    Por favor, por favor, dime que esto no es sobre la roca. Open Subtitles رجاءً، رجاءً أخبرْني هذه لَيستْ حول الصخرةِ.
    Tercer arbusto después de la roca por allá. Open Subtitles الأجمة الثالثة بعد الصخرةِ هناك.
    Estas colinas son de roca. Open Subtitles هذه التلالِ تَصْنعُ من الصخرةِ.
    Yo sabía que había visto esa roca antes. Open Subtitles - حَسناً، عَرفتُ بأنّني رَأيتُ تلك الصخرةِ قبل في مكان ما.
    Ahora puede ver la magia de la piedra que trajo de regreso. Open Subtitles الآن يُمْكِنُك أنْ تَرى سِحر الصخرةِ التي أعَدْتها
    Primero agua quemar. Luego George resbalar con extraña piedra amarilla. ¡Oh! Open Subtitles أولاً المياه حارة، ثمّ انزلق جورج على هذه الصخرةِ الصفراءِ الغريبةِ
    Tu sabes, conseguí jabones perfumados, cremas hidratantes, y esa piedra que quita la piel muerta del fondo los talones Open Subtitles تَعْرفُ، حَصلتُ عليك هوكَ الصابون، ومرطّباتكَ، وهذا شيءِ الصخرةِ الذي يَقْشطُ كُلّ الجلد الميت مِنْ قاعِ أقدامِكَ.
    Es el primo de Rock. Lo dejaron entrar por sus conexiones familiares. Open Subtitles أوه ، هو بن عم الصخرةِ كان لابد أن يسمحوا له بدخول التراث
    No es un secreto que las estrellas de Rock and roll coleccionan antigüedades. Open Subtitles ليس سراً تلك الصخرةِ و تَجْمعُ نجومُ اللفّةِ التُحَفَ.
    Si se eligen las rocas apropiadas como las de carbonato de calcio que ves aquí el oxigeno se produce... Open Subtitles إذا حفرنا النفق خلال الصخرةِ المناسبةِ مثل كربونات الكالسيوم، سننتج الأكسجين.
    La jardinería de rocas le enseña al guerrero a manipular sus entornos. Open Subtitles تُعلّمُ بستنة الصخرةِ المحاربَ لمُعَالَجَة بيئته المحيطةِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more