"الصرف المعمول بها في الأمم" - Translation from Arabic to Spanish

    • de cambio operacionales de las Naciones
        
    • de cambio operacional de las Naciones
        
    • de cambio de las Naciones
        
    • de cambio aplicables de las Naciones
        
    • de cambio operacional aplicado por las Naciones
        
    • de cambio utilizados por las Naciones
        
    • de cambio pertinentes de las Naciones
        
    • de cambio aplicable de las Naciones
        
    • de cambio operativo de las Naciones
        
    • de cambio utilizado por las Naciones
        
    • de cambio establecidos por las Naciones
        
    • de cambio operacionales aplicados por las Naciones
        
    • de cambio aplicable en la
        
    • de cambio operacionales vigentes para las Naciones
        
    • de cambio que utilicen las Naciones
        
    En cuanto a los países que no eran miembros del FMI, respecto de los cuales no se disponía de TCM, también se utilizaron los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN أما بالنسبة للدول غير الأعضاء في صندوق النقد الدولي، فإن أسعار الصرف السائدة في السوق غير متاحة، ولذلك استخدمت أيضا أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas constituyen la base para establecer el equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN ويحدد ما للعملات الأخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Las inversiones se registran al valor de compra empleando tipos de cambio histórico comerciales en lugar de los tipos de cambio de las Naciones Unidas. UN تسجل الاستثمارات بقيمة التكلفة باستخدام أسعار الصرف التجارية الأصلية عوضا عن أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas pendientes de pago y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، يتعين أن تتضمن البيانات المالية، معلومات عن النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات غير دولارات الولايات المتحدة، ممولة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ إعداد البيانات.
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    Basadas en los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas UN بالاستناد إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد المعدل المكافئ للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    Basadas en las tasas de cambio operacionales de las Naciones Unidas UN استنادا إلى أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة
    El equivalente de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se calcula a partir de los tipos de cambio operacionales de las Naciones Unidas. UN وتشكل معدلات الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أساس تحديد القيمة المعادلة للعملات الأخرى بدولارات الولايات المتحدة.
    Las obligaciones y los gastos de la Caja de Previsión en otras monedas se convierten a dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al momento de la operación. UN وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتجول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة.
    Las obligaciones del año en curso se han revaluado al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وقد أعيد تقدير التزامات السنة الجارية وفقا لأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية السنة.
    Las obligaciones y los gastos en otras monedas se convierten a dólares al tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas vigente al momento de la operación; UN وأما الخصوم والنفقات بعملات أخرى فتحول إلى الدولار بحسب أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت تنفيذ المعاملة؛
    El valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas. UN وتُحسب قيمة العملات الأخرى بما يعادلها من دولارات الولايات المتحدة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة. تحويل العملات
    El tipo de cambio de las Naciones Unidas es similar a los tipos del mercado. UN وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة معادلة تقريبا لأسعار السوق.
    El tipo de cambio de las Naciones Unidas es similar a los tipos del mercado. UN وأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة معادلة تقريبا لأسعار السوق.
    Se expresan en dólares de los Estados Unidos utilizando los tipos de cambio de las Naciones Unidas en septiembre de 2001. UN وهذه الإسقاطات مقيّمة بدولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في أيلول/سبتمبر 2001.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas pendientes de pago y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقد والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة وكذلك حسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas pendientes de pago y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas a los tipos de cambio aplicables de las Naciones Unidas vigentes en la fecha de los estados. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن النقد والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المدفوعة وكذلك حسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، محولة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ هذه البيانات.
    El efectivo que se recibe en concepto de contribuciones prometidas se registra en el valor equivalente en dólares de los Estados Unidos calculado al tipo de cambio operacional aplicado por las Naciones Unidas en la fecha de su recepción. UN تقيد المبالغ النقدية المتلقاة وفاء بالتبرعات المعلنة بما تعادله من دولارات الولايات المتحدة محسوبة على أساس أسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة والسارية يوم تلقي هذه اﻷموال.
    En los casos en que la aplicación de los tipos de cambio vigentes en la fecha de los estados financieros produzca una valoración muy diferente de la resultante de la aplicación de los tipos de cambio utilizados por las Naciones Unidas para el último mes del ejercicio económico, se incluirá una nota de pie de página en la que se cuantifique la diferencia. UN وإذا أسفر تطبيق أسعار الصرف الفعلية في تاريخ البيانات عن تقدير يختلف اختلافا كبيرا عن نتيجة تطبيق أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة السارية في الشهر الأخير من الفترة المالية، فيجب إضافة حاشية تتضمن تحديدا لحجم هذا الاختلاف.
    Al final del año, los fondos en efectivo, las inversiones y las distintas cuentas por cobrar y por pagar en monedas diferentes del dólar de los EE.UU. se convierten a dólares utilizando los tipos de cambio pertinentes de las Naciones Unidas. UN وفي آخر السنة، تحول اﻷصول النقدية والاستثمارات والحسابات المتنوعة المستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة طبقا ﻷسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán los fondos en efectivo, las inversiones, las contribuciones prometidas aún no recibidas y las cuentas por cobrar y por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas al tipo de cambio aplicable de las Naciones Unidas que esté vigente en la fecha de los estados financieros. UN وفيما يتعلق بتلك العملات، تتضمن البيانات المالية معلومات عن الأموال النقدية والاستثمارات والتبرعات المعلنة غير المسددة والحسابات الجارية المستحقة القبض والمستحقة الدفع بعملات أخرى غير دولار الولايات المتحدة، بعد تحويلها إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في تاريخ إعداد البيانات.
    Las transacciones en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio operativo de las Naciones Unidas aplicable en la fecha de la transacción. UN وتحوَّل المعاملات التي تجرى بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة أثناء المعاملة.
    Con respecto a esas monedas, los estados financieros reflejarán el efectivo, las inversiones, las actuales cuentas por cobrar y cuentas por pagar en monedas distintas del dólar de los Estados Unidos, convertidas aplicando el tipo de cambio utilizado por las Naciones Unidas en la fecha de los estados financieros. UN وفيما يتعلق بهذه العملات، فإن البيانات المالية سوف تتضمن معلومات عن النقدية والاستثمارات وحسابات القبض والدفع الجارية بعملات أخرى غير دولارات الولايات المتحدة، مقومة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة والسارية في تاريخ البيانات.
    Las transacciones en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos cuando se efectúa la transacción y para ello se utilizan los tipos de cambio establecidos por las Naciones Unidas. UN والمعاملات التي تجرى بعملات أخرى تُحول إلى دولارات الولايات المتحدة وقت إجراء المعاملة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة.
    Las transacciones en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos utilizando los tipos de cambio operacionales aplicados por las Naciones Unidas en el momento de la transacción. UN وتحول أية معاملات تتم بعملات أخرى الى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة عند إجراء المعاملة.
    Las transacciones en otras monedas se convierten a dólares de los Estados Unidos al tipo de cambio aplicable en la fecha en que se efectúan. UN وتحوَّل المعاملات التي تُجرى بعملات أخرى إلى دولارات الولايات المتحدة باستخدام أسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة وقت المعاملة.
    Posteriormente se convierten a dólares de los EE.UU. sobre la base de los tipos de cambio operacionales vigentes para las Naciones Unidas al 31 de diciembre. UN وتحول إلى دولارات الولايات المتحدة بأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة السائدة في 31 كانون الأول/ ديسمبر من ذلك العام.
    El valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base de los tipos de cambio que utilicen las Naciones Unidas. UN ويُحدد ما للعملات اﻷخرى من قيم مكافئة بدولارات الولايات المتحدة، وذلك بأسعار الصرف المعمول بها في اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more