Jefa de la delegación china en la reunión de la Convención Marco sobre el Cambio Climático (Mandato de Berlín) | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الولاية المعتمدة في برلين |
1996 Jefa de la delegación china en la reunión de la Convención Marco sobre el Cambio Climático, Mandato de Berlín | UN | 1996: رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الولاية المعتمدة في برلين |
Consejera superior de la delegación china en la Quinta Comisión de la Asamblea General en 1987 y 1989; | UN | مستشارة أقدم، الوفد الصيني إلى اجتماعي اللجنة الخامسة للجمعية العامة للأمم المتحدة في عامي 1987 و 1989؛ |
2007: Jefe de la delegación china a la Conferencia Internacional sobre la Comisión del Río Mekong, en Viet Nam. | UN | 2007 ترأس الوفد الصيني إلى المؤتمر الدولي بشأن لجنة نهر الميكونغ، فييت نام |
Delegado y asesor jurídico de la delegación de China en las siguientes reuniones: | UN | مندوب ومستشار قانوني في الوفد الصيني إلى: |
Formó parte de la delegación de China ante la Asamblea General de las Naciones Unidas en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo a quincuagésimo y fue representante de china en la Quinta Comisión. | UN | وكان عضوا في الوفد الصيني إلى الدورات السابعة والأربعين و الثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، وممثلا للصين في اللجنة الخامسة. |
Además, transformaría a los Estados del Asia central en importantes encrucijadas de tráfico entre dos grandes centros comerciales, con considerables repercusiones, algo parecido a lo que sucedió con la antigua ruta de la seda, que antaño atravesaba el Asia central desde el Lejano Oriente chino a Europa occidental. | UN | ومن شأن هذا الخط أيضا أن يجعل من دول آسيا الوسطى مفترق طرق هام في حركة المرور بين مركزين هامين من مراكز التجارة؛ وتنشأ عن ذلك آثار ثانوية هامة، تذكر بطريق الحرير الذي كان يمر في الزمن الغابر عبر آسيا الوسطى، من أقاصي الشرق الصيني إلى أوروبا الغربية. |
Jefa de la delegación china en la reunión especial de las Naciones Unidas de expertos sobre las Inmunidades Jurisdiccionales de los Estados y de sus Bienes | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع فريق الخبراء الخاص التابع للأمم المتحدة بشأن حصانة الدول وممتلكاتها من الولاية القضائية |
Jefa de la delegación china en la reunión de las Naciones Unidas acerca de la Convención sobre la Seguridad del Personal de las Naciones Unidas y el Personal Asociado | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع الأمم المتحدة بشأن اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Jefa de la delegación china en la Convención de las Naciones Unidas de lucha contra la Desertificación y la Sequía, reunión del Comité Intergubernamental de Negociación encargado de elaborar una Convención Internacional de Lucha contra la Desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África (CIND) | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماعات اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر والجفاف |
Jefa de la delegación china en la reunión de expertos jurídicos para la redacción de la Convención contra la delincuencia organizada transnacional | UN | رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع فريق الخبراء القانونيين المعني بصياغة اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
1994 Asesora de la delegación de china en la segunda Conferencia Ministerial de Asia y el Pacífico sobre la mujer en el desarrollo | UN | 1994 مستشارة للوفد الصيني إلى المؤتمر الوزاري الثاني لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المرأة في التنمية |
En 1997, Asesora de la delegación de china en la Quinta Conferencia Ministerial para Asia y el Pacífico dedicada al desarrollo social | UN | في عام 1997، شغلت منصب مستشار الوفد الصيني إلى مؤتمر آسيا والمحيط الهادئ الوزاري الخامس المعني بالتنمية الاجتماعية |
En 2010, Representante de la delegación de china en la Conferencia Internacional de Cooperación sobre Economía Verde y Cambio Climático | UN | في عام 2010، شغلت منصب ممثل الوفد الصيني إلى مؤتمر التعاون الدولي المعني بالاقتصاد المراعي للبيئة وتغير المناخ |
2007: Jefe de la delegación china a la Conferencia Internacional sobre la Comisión del Río Mekong, Viet Nam | UN | 2007 ترأس الوفد الصيني إلى المؤتمر الدولي بشأن لجنة نهر الميكونغ، فييت نام |
2003-2007: Jefe adjunto de la delegación china a los períodos de sesiones 59º a 63º de la CESPAP | UN | 2003-2007 نائب رئيس الوفد الصيني إلى الدورات 59 إلى 63 للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ |
2003-2007: Jefe de la delegación china a las reuniones celebradas en el marco del diálogo entre la Comisión del Río Mekong y China, en la República Democrática Popular Lao. | UN | 2003-2007 ترأس الوفد الصيني إلى اجتماعات لجنة نهر الميكونغ - الحوار مع الصين، جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية |
1999 Representante suplente de la delegación de China en el 12° período de sesiones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer, en que se examinaron los informes periódicos tercero y cuarto de China | UN | 1999 ممثلة مناوبة في الوفد الصيني إلى الدورة الثانية عشر للاتفاقية بشأن النظر في تقريري الصين الدوريين الثالث والرابع |
Formó parte de la delegación de China ante la Asamblea General de las Naciones Unidas en sus períodos de sesiones cuadragésimo séptimo a quincuagésimo y fue representante de china en la Quinta Comisión. | UN | وكان عضوا في الوفد الصيني إلى الدورات السابعة والأربعين والثامنة والأربعين والتاسعة والأربعين والخمسين للجمعية العامة للأمم المتحدة، وممثلا للصين في اللجنة الخامسة. |
Jefe de la delegación china en las siguientes reuniones: | UN | رئيس الوفد الصيني إلى الاجتماعات التالية: |
1994 Asesora de la delegación china ante la Segunda Conferencia Ministerial de Asia y el Pacífico sobre la mujer en el desarrollo; trabajó en la elaboración del Plan de Acción para el Adelanto de la Mujer en Asia y el Pacífico | UN | مستشارة للوفد الصيني إلى المؤتمر الوزاري لآسيا والمحيط الهادئ بشأن المرأة في التنمية، وعملت في وضع خطة العمل للنهوض بالمرأة في آسيا والمحيط الهادئ |