"الصّين" - Translation from Arabic to Spanish

    • China
        
    Visité Pekín por primera vez hace 25 años para dar clases en la Universidad Popular de China. TED زرت بكين أوّل مرة منذ 25 سنة لأدرّس بجامعة الصّين الشعبيّة.
    Al mismo tiempo, hay que reconocer que durante ese periodo China ha crecido notablemente. TED في الوقت نفسه علينا الإقرار بأنّ الصّين نمت بشكل رائع في نفس المدّة.
    El desarrollo de China es parte de un cambio dramático y fundamental en la estructura de la economía mundial. TED الآن، نموّ الصّين جزء من تغيير جذريّ في هيكل الاقتصاد العالميّ.
    Incluso después de cancelar la política de hijo único en 2015, la tasa de natalidad en China siguió disminuyendo. TED حتّى بعد إيقاف سياسة الطفل الواحد خاصتها في2015، هبطت معدّلات الإنجاب في الصّين بشكل كبير.
    China y Japón, gracias a Dios, lo han comprendido finalmente y están proponiendo políticas así; es fantástico. TED الصّين واليابان، حمداً لله، أخيرا يصحون ويقترحون سياسات مماثلة.
    Nació en China, Pero se mudó a Korea del Norte. Open Subtitles كانت مولودةً في الصّين, لكنّ أُحْضِرَت شمالاً لكوريا
    En el 221 AC, el Rey de Qin conquistó los seis reinos y unificó a China. Open Subtitles في عام 221 قبل الميلاد, غزا الملك كين كلّ الممالك الستّة و وحّد الصّين
    Si es de la DIA, es de Clase Huérfano, de China. Open Subtitles إذا كانت دى اى اه, هي من طبقة اليتيم, خارجة من الصّين
    Damas y caballeros, estamos en camino a China. Open Subtitles سيّداتي ، سادتي نحن في طريقنا إلى الصّين
    Voy de puntitas alrededor de todo el mundo como si ellos estuvieran hechos de porcelana China... Open Subtitles أحرص على الجميع من كلّ خدشٍ وكأنّهم مصنوعونَ في الصّين
    Desafortunadamente, casi hay una demanda insaciable en Europa y China por madera de estos mismos bosques. Open Subtitles للأسف، هناك الطّلب المتزايد الذي لا يمكن اشباعه في أوروبّا و الصّين الخشب الصّلب يأتي من هذه الغابات بالذات.
    Que golpe de suerte, al encontrar esa fábrica en China. Open Subtitles ياله من حظٍّ أنّكِ تمكّنتِ من ايجاد ذلكَ المصنع في الصّين.
    China quema la mitad del carbón mundial cada año, y esta es la razón, la razón principal de que sea el mayor emisor mundial de las gases de efecto invernadero. TED الصّين تحرق نصف الفحم العالميّ كلّ عام، وهذا السّبب الرئيسيّ وراء كون الصّين أكبر باعث للغازات المسببة للاحتباس الحراري.
    En 1980, China decidió implementar su política de hijo único, limitando así a muchos padres a tener solamente un hijo para combatir la sobrepoblación. TED في عام 1980، قرّرت الصّين تنفيذ سياسة الطفل الواحد، تحديد إلى حدٍّ كبير لمعظم الآباء لإنجاب طفل واحد فقط لمكافحة الاكتظاظ السكاني.
    De hecho, esta disminución en China está eliminando uno de sus principales motores de crecimiento: las personas. TED في الواقع، الإنخفاض السكّاني في الصّين يزيل واحداً من أكبر محركات النمو... الناس.
    Si la tendencia continúa, la población de China alcanzará su punto máximo en 2029 y comenzará un "descenso imparable". TED إذا استمرّت الإتجاهات، سيصل سكّان الصّين لإلى ذروتهم في 2029، قبل الدخول ل"الهبوط اللامتوقف."
    El gobierno de China está tan desesperado ahora mismo que ha lanzado una nueva propaganda rogando a las parejas que tengan hijos por el bien del país. TED حكومة الصّين فزعة جداً الآن إلى حدّ أنها تقوم بإنتاج دعايات جديدة... إنّها تتوسّل الأزواج لإنجاب الأطفال لأجل الوطن.
    Vengo de China. ¿Sabes dónde queda? Open Subtitles سنذهب إلى الصّين , هل تعرف أين هي ؟
    Hace dos mil años ...durante el período de los Estados Combatientes, China estaba dividida en siete reinos. Open Subtitles منذ ألفى سنة ... أثناء فترة الممالك المتحاربة, كانت الصّين مُقسمة إلى سبعة ممالك
    Una ganga que conseguí de China. 10 centavos cada uno. Open Subtitles ...الحاجات الرّخيصة تُشترى من الصّين بعشرة سنتات للواحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more