"الضحيه" - Translation from Arabic to Spanish

    • la víctima
        
    • las víctimas
        
    • de la victima
        
    • nuestra víctima
        
    No lo sabemos todavía, pero sí sabemos la víctima tenía una cita anoche. Open Subtitles لانعرف بعد، ولكنا نعرف أن الضحيه كان على موعد الليله الماضيه،
    El daño es postmortem y parecen haber ocurrido después de que la víctima estuviera ya doblada en la maleta. Open Subtitles الضرر هي بعد الوفاة و يبدو انها وقعت بعد ان كان الضحيه بالفعل جعد داخل الحقيبه
    Esta vez, en vez de centrarnos en la víctima de asesinato, seguimos los movimientos de Kat, vemos con quién interactua. Open Subtitles ذه المره, بدل من التركيز ,على جريمه قتل الضحيه سوف نتبع تحركات كان .لنرى من تفاعل معها
    Las líneas nucales del cráneo tan marcadas y la laminación convoluta indican que la víctima era un varón hispano. Open Subtitles المنطقه القفويه الصلبه على جمجمته فضلا عن الخطوط الملتويه , تشير الى ان الضحيه ذكر ابيض
    Han venido unas chicas de secundaria. Dicen que recibieron amenazas esta mañana desde los teléfonos de las víctimas. Open Subtitles لدينا اثنان من طلاب المدرسه الثانويه قالوا انهم حصلوا على رسائل تهديد من هاتف الضحيه
    Bueno, encontré una pequeña, diminuta gota de sangre en una espina de la rosa de la víctima número dos. Open Subtitles اوه,اممم,حسنا لقد وجدت نقطه صغيره جدا من الدم على شوك الورده التى تركت على الضحيه الثانيه.
    La misma huella en varios billetes apuntaría a quienquiera que puso los billetes en los pantalones de la víctima. Open Subtitles نفس البصمه على اوراق نقديه متعدده ينبغي ان تشير الى من وضع النقود في سروال الضحيه.
    Bueno, viendo cómo ocurrieron... cuatro meses antes de la muerte de la víctima, lo entiendo. Open Subtitles حسنا , نظرا لانه وقع منذ اربع اشهر قبل وفاة الضحيه , فهمت
    - Fue la víctima, no el autor. - Eso no está aún probada. Open Subtitles كان الضحيه , و ليس المعتدي لم يتم إثبات ذلك بعد
    Así que la policía tomó una fotografía de Titus, la pusieron junto con otras y se las mostraron a la víctima. Ella señaló la foto de Titus TED فصورت الشرطه تايتس ووضعوها ضمن صور اخرى للعرض على الضحيه للتعرف على الجاني وبالفعل أشارت الى تايتس
    Cuando la víctima fue atropellada, ¿pudo golpearse la cabeza contra un bordillo? Open Subtitles عندما تعرض الضحيه للدهس أيمكن أن تكون رأسه قد إرتطمت بالرصيف ؟
    ...excepto uno: en cada caso la víctima ha sido un niño varón. Open Subtitles ..ما عدا شيئا واحدا.. ففى كل الحالات كان الضحيه مولودا ذكرا
    El mordisco es tan fuerte que deben abrirle las mandíbulas a la víctima con una palanca. Open Subtitles فى الواقع يكون رد الفعل قويا لا بد ان يفتحوا فكى الضحيه بعتله
    El patrón me indica que no son las huellas de la víctima. Open Subtitles النموذج الموجود يخبرنى أن هذه ليست بصمات الضحيه
    la víctima estaba muerta cuando llegamos. Open Subtitles الضحيه كان قد مات بالفعل عندما وصلنا هنا
    Se han descubierto restos de tejido de Donnie en las uñas de la víctima. Open Subtitles فى الحقيقه, اليوم تم اثبات وجود نسيج من جلد دونى تحت اظافر الضحيه
    Ud. nos ayudó a encontrar el cuerpo de la víctima... pero cómo lo hizo, bueno... podría destapar la caja de los gusanos. Open Subtitles لقد عرفنا مكان جثة الضحيه عن طريقك أنتِ وكيف اكتشفناها وهذا سيؤدى بنا الى بعض الاْشياء
    ¿Hay algo que deba saber... sobre Ud. o Dannie o... la mujer de Dannie o la víctima? Open Subtitles هل هناك أى شيىء يجب أن أعرفه عنكِ أنتِ أو دونى أو عن زوجته أو عن الضحيه
    Así que admite que pega a las mujeres... y también que pegó a la víctima la noche que fue asesinada. Open Subtitles اذا أنت تعترف أنك لديك تاريخ من العنف ضد النساء ؟ وتعترف ايضا انك ضربت الضحيه فى الليله التى قتلت فيها
    ¿Qué cree que pensarán cuando sepan... que lo hizo con la víctima la noche antes... de que la mataran? Open Subtitles كيف ستبدوا امام الناس لو عرفوا أنك كنت تمارس الحب مع الضحيه فى الليله السابقه لليلة مقتلها
    Y si quieren alargar la escena con un accidente puedo atender a las víctimas porque tengo experiencia médica. Open Subtitles اذا اردت مد ذلك المشهد كعمل حادثه للتاكسى يمكننى مساعدة الضحيه لان لدى خلفيه فى الادوار الطبيه
    Dice que el asesino está usando el teléfono de la victima ... cerca de ese puente. Open Subtitles القاتل يستخدم هاتف الضحيه بالقرب من هذا الجسر
    Nuestro amistoso burócrata y el hermano de nuestra víctima han estado muy parlanchines en los 4 últimos días. Open Subtitles صديقنا البيروقراطي ، وشقيق الضحيه كان يتحدثون كثيراً خلال الأربع ايام الماضيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more