"الضخمة لأغراض" - Translation from Arabic to Spanish

    • macrodatos en
        
    • macrodatos para
        
    • macrodatos y
        
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de trabajo mundial sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales. UN سيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    La Comisión tendrá ante sí el informe del Grupo de trabajo mundial sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales. UN سيعرض على اللجنة تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    :: Una estrategia de promoción y comunicación con respecto a la utilización de macrodatos en las estadísticas oficiales. UN :: استراتيجية بشأن الدعوة والاتصال فيما يتعلق باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Informe del Grupo de Trabajo Mundial sobre los macrodatos para las Estadísticas Oficiales UN تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Informe del Grupo de Trabajo Mundial sobre los macrodatos para las Estadísticas Oficiales UN تقرير الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    También ha puesto en marcha el proceso de preparación de un inventario de las actividades en curso relativas al uso de macrodatos en las estadísticas oficiales. UN وبدأ أيضا عملية إعداد جرد للأنشطة الجارية فيما يتعلق باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    Esa evaluación mundial se realizó con el fin de proporcionar información sobre las prioridades nacionales, las experiencias, y los avances relativos a la utilización real o prevista de los macrodatos en las estadísticas oficiales. UN وقد أجري هذا التقييم العالمي بهدف تقديم معلومات بشأن الأولويات والتطورات والخبرات على الصعيد الوطني، فيما يتعلق بالاستخدام الحالي أو المزمع للبيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    Solo en un entorno de esa naturaleza pueden garantizarse la privacidad y la confidencialidad de la información personal y puede ganarse la confianza del público en el uso de macrodatos en las estadísticas oficiales. UN فهذه البيئة هي الوحيدة التي يتيسر في كنفها ضمان حرمة البيانات الشخصية وسريتها وكسب اطمئنان الناس إلى سلامة استخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    En el informe se presentan los resultados de la Conferencia Internacional sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales y se describe la primera reunión del Grupo de trabajo mundial. UN وسيقدم هذا التقرير نتائج المؤتمر الدولي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية ويصف الاجتماع الأول للفريق العامل العالمي.
    En el informe se presentan los resultados de la Conferencia Internacional sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales y se describe la primera reunión del Grupo de trabajo mundial. UN وسيقدم هذا التقرير نتائج المؤتمر الدولي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية ويصف الاجتماع الأول للفريق العامل العالمي.
    II. Conferencia Internacional sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales UN ثانيا - المؤتمر الدولي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    La comunidad estadística debe colaborar y no competir con el sector privado a fin de promover el potencial de los macrodatos en las estadísticas oficiales. UN وينبغي للأوساط الإحصائية أن تلجأ إلى التعاون مع القطاع الخاص بدلا من التنافس معه من أجل النهوض بإمكانية استخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    La utilización de macrodatos en las estadísticas oficiales respeta plenamente los Principios Fundamentales de las Estadísticas Oficiales. UN 19 - وتوفر المبادئ الأساسية للإحصاءات الرسمية الدعم الكامل لاستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    :: Propuestas y actividades centradas en la formación, la competencia técnica y la creación de la capacidad que se necesita para explotar las fuentes de macrodatos en las estadísticas oficiales. UN :: مقترحات وأنشطة ذات صلة بالتدريب وتنمية المهارات وبناء القدرات اللازمة لتسخير مصادر البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Las respuestas recibidas corroboran las conclusiones de la Conferencia Internacional sobre los macrodatos en las estadísticas oficiales en lo que respecta a las principales dificultades que encuentran las oficinas nacionales de estadística. UN وتؤكّد الردود التي جُمعت الاستنتاجات التي توصل إليها المؤتمر الدولي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية بشأن التحديات الرئيسية التي تواجهها المكاتب الإحصائية الوطنية.
    El Grupo de Trabajo Mundial, en colaboración con grupos de trabajo regionales, debe elaborar nueva orientación y ejecutar varios proyectos piloto con el objeto de consolidar y acelerar los progresos en el uso de macrodatos en las estadísticas oficiales. UN ويتعين أن يقوم الفريق العامل العالمي، بالتعاون مع الأفرقة العاملة الإقليمية، بوضع مزيد من التوجيهات والاضطلاع بعدد من المشاريع الرائدة بهدف تعزيز التقدم المحرز في استخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية وتسريع وتيرته.
    La comunidad estadística ha reconocido el potencial de los macrodatos para las estadísticas oficiales. UN 51 - أقرت الأوساط الإحصائية بإمكانيات استخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية.
    Atribuciones y mandato del Grupo de Trabajo Mundial sobre los macrodatos para las Estadísticas Oficiales UN اختصاصات وولاية الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    Miembros del Grupo de Trabajo sobre los macrodatos para las Estadísticas Oficiales UN أعضاء الفريق العامل العالمي المعني باستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية
    En el informe se ofrece una sinopsis de las actividades recientes de la comunidad que se ocupa de las estadísticas oficiales y presenta los resultados de la evaluación mundial efectuada por la División de Estadística en 2013 sobre la utilización de macrodatos para las estadísticas oficiales. UN ويقدم التقرير لمحة عامة عن الأنشطة التي قامت بها مؤخرا دوائر الإحصاءات الرسمية ويعرض نتائج التقييم العالمي لاستخدام البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية الذي أجرته شعبة الإحصاءات في عام 2013.
    Como seguimiento a esta petición, la División de Estadística de las Naciones Unidas y la Oficina Nacional de Estadística de China organizaron conjuntamente una conferencia internacional de tres días de duración sobre los macrodatos y las estadísticas oficiales, que tuvo lugar en Beijing del 28 al 30 de octubre de 2014. UN وعلى سبيل متابعة هذا الطلب، نظّمت الشعبة الإحصائية بالاشتراك مع المكتب الوطني للإحصاء في الصين مؤتمرًا دوليًا دام ثلاثة أيام عن البيانات الضخمة لأغراض الإحصاءات الرسمية، في بيجين في الفترة الممتدة من 28 إلى 30 تشرين الأول/أكتوبر 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more