"الضربه" - Translation from Arabic to Spanish

    • golpe
        
    • ataque
        
    • strike
        
    Mejor, pero no mueves bien los pies. Pasa el peso después del golpe. Open Subtitles أفضل،ولكنحركاتقدميكضعيفه، دع الحمل يأتى بعد الضربه
    Afortunadamente para ella, gritó al recibir el primer golpe. Open Subtitles لحسن حظها أنها صرخت من الضربه الأولى التى لم تصبها
    Pero el golpe de gracia fué cuando acorralé ese caballito en la esquina. Open Subtitles و لكن الضربه القاضيه الحقيقيه كانت عندما حاصرت رجل الحصان في الزاويه
    Van a enviar un ataque aéreo con bombas de fragmentación y napalm. Open Subtitles الضربه الجويه فى الطريق سوف يطلقون قنابل عنقوديه و نابالم
    No batees si no está en la zona de strike. Open Subtitles لا تلوح إن لم تكن الكره في مستوي الضربه
    El primer golpe ya debió matarla. Open Subtitles الضربه الأولى كانت كفيله بقتلها
    Sí, lo que me preocupa es que los guardiamarinas para recibir ese golpe, deben haber estado frente a frente con nuestro asesino. Open Subtitles لكن ما يقلقني أن الضابط البحري حتى يتلقى تلك الضربه, لابد أن يكون وجهاً لوجه مع قالته
    Así que cuando lance el golpe final... la enfermedad habrá desaparecido para siempre. Open Subtitles حسنا,متى أضرب الضربه الأخيره سينتهى المرض
    No, debes matarlo, tu mano debe dar el primer golpe mandarlo a la muerte. Open Subtitles كلا يجب ان تقتله يداك يجب ان تضربه الضربه الاولي لقتله
    No importa lo cerca que esté, sólo el Buscador puede asestarle el golpe final. Open Subtitles لا يهم كم كنت قريب منه، لان الباحث هو الوحيد الذي يستطيع توجيه الضربه الاخيرة.
    Ese golpe no fue suficiente para matarlo. Open Subtitles هذه الضربه ليست سبب كافي لقتله
    Pero cuando me enteré de que habías comprado la mayor parte, bueno... eso suavizó el golpe. Open Subtitles ولكن عندما عرفت بأنكِ قمت بشراء الحصه الأسد لقد خفف علي من وقع الضربه
    Y Beretti, lo último... que espera es que devolvamos el golpe otra vez. Open Subtitles اخر مايتوقعه بيريتي هو ان نقوم برد الضربه
    Además del golpe que la mató, Open Subtitles بالإضافة إلى الضربه ألتي قتلتها
    Con todo el respecto, majestad, la reina dio el primer golpe. Open Subtitles مع احترامي، جلالتك الملكة ضربت الضربه الاولى
    ¿Un golpe contra el motocarro? Open Subtitles الضربه ؟ أنت تعنى بفعل الشاحنه ؟
    Todas estas cosas nos permitirán dar un golpe. Open Subtitles و كل هذه الاشياء ستسمح لنا بتحمل الضربه
    Que los pilotos más jóvenes realicen la primera oleada de ataque. Open Subtitles فلنجعل طيارينا الصغار يحلقون فى الضربه الاولى
    Las piezas de artillería que no destruyamos en el primer ataque... serán destruidas por las baterías surcoreanas en la frontera. Open Subtitles اى انابيب سنخطئها فى الضربه الاولى و إذا 117 ذهبت الكوريين الشماليين لديهم بطاريات وطنيه على طول الخط
    Señor, Sec Def ordena un ataque aéreo. Open Subtitles سيدى, لقد وصلني توثيق امر الضربه الجويه من وزير الدفاع
    ¡ Lo quiero en un strike! ¡Adelante! Open Subtitles اريد هذا الرجل في الضربه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more