Mejor, pero no mueves bien los pies. Pasa el peso después del golpe. | Open Subtitles | أفضل،ولكنحركاتقدميكضعيفه، دع الحمل يأتى بعد الضربه |
Afortunadamente para ella, gritó al recibir el primer golpe. | Open Subtitles | لحسن حظها أنها صرخت من الضربه الأولى التى لم تصبها |
Pero el golpe de gracia fué cuando acorralé ese caballito en la esquina. | Open Subtitles | و لكن الضربه القاضيه الحقيقيه كانت عندما حاصرت رجل الحصان في الزاويه |
Van a enviar un ataque aéreo con bombas de fragmentación y napalm. | Open Subtitles | الضربه الجويه فى الطريق سوف يطلقون قنابل عنقوديه و نابالم |
No batees si no está en la zona de strike. | Open Subtitles | لا تلوح إن لم تكن الكره في مستوي الضربه |
El primer golpe ya debió matarla. | Open Subtitles | الضربه الأولى كانت كفيله بقتلها |
Sí, lo que me preocupa es que los guardiamarinas para recibir ese golpe, deben haber estado frente a frente con nuestro asesino. | Open Subtitles | لكن ما يقلقني أن الضابط البحري حتى يتلقى تلك الضربه, لابد أن يكون وجهاً لوجه مع قالته |
Así que cuando lance el golpe final... la enfermedad habrá desaparecido para siempre. | Open Subtitles | حسنا,متى أضرب الضربه الأخيره سينتهى المرض |
No, debes matarlo, tu mano debe dar el primer golpe mandarlo a la muerte. | Open Subtitles | كلا يجب ان تقتله يداك يجب ان تضربه الضربه الاولي لقتله |
No importa lo cerca que esté, sólo el Buscador puede asestarle el golpe final. | Open Subtitles | لا يهم كم كنت قريب منه، لان الباحث هو الوحيد الذي يستطيع توجيه الضربه الاخيرة. |
Ese golpe no fue suficiente para matarlo. | Open Subtitles | هذه الضربه ليست سبب كافي لقتله |
Pero cuando me enteré de que habías comprado la mayor parte, bueno... eso suavizó el golpe. | Open Subtitles | ولكن عندما عرفت بأنكِ قمت بشراء الحصه الأسد لقد خفف علي من وقع الضربه |
Y Beretti, lo último... que espera es que devolvamos el golpe otra vez. | Open Subtitles | اخر مايتوقعه بيريتي هو ان نقوم برد الضربه |
Además del golpe que la mató, | Open Subtitles | بالإضافة إلى الضربه ألتي قتلتها |
Con todo el respecto, majestad, la reina dio el primer golpe. | Open Subtitles | مع احترامي، جلالتك الملكة ضربت الضربه الاولى |
¿Un golpe contra el motocarro? | Open Subtitles | الضربه ؟ أنت تعنى بفعل الشاحنه ؟ |
Todas estas cosas nos permitirán dar un golpe. | Open Subtitles | و كل هذه الاشياء ستسمح لنا بتحمل الضربه |
Que los pilotos más jóvenes realicen la primera oleada de ataque. | Open Subtitles | فلنجعل طيارينا الصغار يحلقون فى الضربه الاولى |
Las piezas de artillería que no destruyamos en el primer ataque... serán destruidas por las baterías surcoreanas en la frontera. | Open Subtitles | اى انابيب سنخطئها فى الضربه الاولى و إذا 117 ذهبت الكوريين الشماليين لديهم بطاريات وطنيه على طول الخط |
Señor, Sec Def ordena un ataque aéreo. | Open Subtitles | سيدى, لقد وصلني توثيق امر الضربه الجويه من وزير الدفاع |
¡ Lo quiero en un strike! ¡Adelante! | Open Subtitles | اريد هذا الرجل في الضربه |