"الضمان المطلق الوحيد" - Translation from Arabic to Spanish

    • única garantía absoluta
        
    • única garantía genuina
        
    Myanmar cree que la eliminación completa de las armas nucleares es la única garantía absoluta de que no se utilizarán. UN وترى ميانمار أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد التهديد باستعمال الأسلحة النووية.
    La eliminación total de estas armas es la única garantía absoluta frente a esta amenaza. UN إن الإزالة التامة لتلك الأسلحة هي الضمان المطلق الوحيد في مواجهة تلك التهديد.
    La eliminación total de las armas nucleares sigue siendo la única garantía absoluta frente al uso o la amenaza del uso de esas armas. UN وإن القضاء الكامل على الأسلحة النووية لا يزال يشكل الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام هذه الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    Por tanto, la total eliminación de este tipo de armas es la única garantía absoluta en contra de su uso o la amenaza de su uso. UN وإزالة تلك الأسلحة إزالة تامة هي، بالتالي الضمان المطلق الوحيد بعدم استعمال تلك الأسلحة أو التهديد باستعمالها.
    Los Estados Partes señalaron que la eliminación total de las armas nucleares era la única garantía absoluta contra su uso o amenaza de uso. UN 9 - وذكرت الدول الأطراف أن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد استعمالها أو التهديد باستعمالها.
    De hecho, la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares es su eliminación total. UN وفي الواقع، فإن الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها هو إزالتها بشكل كامل.
    La eliminación completa de las armas nucleares es la única garantía absoluta contra su uso o amenaza de uso. UN فالإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدامها أو التهديد باستخدامها.
    Por lo tanto, parece obvio que la única garantía absoluta contra el uso de dichas armas sigue siendo su eliminación completa. UN ويبدو من الواضح لذلك أن الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدام هذه الأسلحة ما زال يتمثل في القضاء الكامل عليها.
    La eliminación completa de las armas nucleares es la única garantía absoluta contra su uso y la amenaza de su uso. UN والقضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    La eliminación completa de las armas nucleares es la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares. UN إن الإزالة التامة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    Por años hemos argumentado que la única garantía absoluta contra una catástrofe nuclear es la eliminación completa de estas armas. UN لقد دفعنا لسنوات عديدة بأن الضمان المطلق الوحيد لعدم وقوع كارثة نووية هو التخلص تماما من هذه الأسلحة.
    Reiteramos una vez más que la única garantía absoluta en contra de la amenaza o el uso de las armas nucleares es su total eliminación. UN ونكرر أن الضمان المطلق الوحيد ضد التهديد بالأسلحة النووية أو استخدامها هو إزالتها الكاملة.
    La única garantía absoluta contra la catástrofe nuclear es la eliminación completa de las armas nucleares. UN إن الضمان المطلق الوحيد لعدم وقوع كارثة نووية هو الإزالة الكاملة للأسلحة النووية.
    Amigo de todos los Estados Miembros y enemigo de ninguno, Samoa cree que la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares es su eliminación total. UN وترى ساموا وهي صديقة لجميع الدول الأطراف في الأمم المتحدة وهي لا تعادي أحداً، أن الضمان المطلق الوحيد لمكافحة استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية هو إزالتها تماماً.
    Amigo de todos los Estados Miembros y enemigo de ninguno, Samoa cree que la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares es su eliminación total. UN وترى ساموا وهي صديقة لجميع الدول الأطراف في الأمم المتحدة وهي لا تعادي أحداً، أن الضمان المطلق الوحيد لمكافحة استخدام أو التهديد باستخدام الأسلحة النووية هو إزالتها تماماً.
    La eliminación total de las armas nucleares es la única garantía absoluta en ese sentido. UN والإزالة التامة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد في هذا الصدد.
    Bangladesh considera que la eliminación completa de las armas nucleares es la única garantía absoluta de la paz y la seguridad mundiales. UN وبنغلاديش ترى أن الإزالة الكاملة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعالم يسوده السلام والأمن.
    La eliminación total de todos los arsenales nucleares es la única garantía absoluta contra el empleo o la amenaza del empleo de tales armas. UN وإزالة جميع الترسانات النووية بشكل تام هو الضمان المطلق الوحيد بعدم استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها.
    La única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares es su eliminación total. UN ويتمثل الضمان المطلق الوحيد ضد استخدام الأسلحة النووية أو التهديد باستخدامها في القضاء عليها تماما.
    La eliminación total de las armas nucleares es la única garantía absoluta contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares. UN والإزالة التامة للأسلحة النووية هي الضمان المطلق الوحيد لعدم استخدام تلك الأسلحة أو التهديد باستخدامها.
    - La eliminación total de las armas nucleares es la única garantía genuina contra el uso o la amenaza del uso de las armas nucleares (NPT/CONF.2000/28). UN - إن القضاء التام على الأسلحة النووية هو الضمان المطلق الوحيد لعدم استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها (NPT/CONF.2000/28، الفقرة 2، صفحة 15).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more